Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joodse Gemeenschap van België
Revalidatie binnen de eigen gemeenschap
Werkelijke eigen middelen van de Gemeenschap

Vertaling van "joodse gemeenschap eigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België

Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique


Joodse Gemeenschap van België

Communauté juive de Belgique


werkelijke eigen middelen van de Gemeenschap

ressources propres véritables de la Communau


communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)

Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par la valorisation du potentiel énergétique endogène | VALOREN [Abbr.]


revalidatie binnen de eigen gemeenschap

réadaptation communautaire | réinsertion communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij overhandigt de drie overeenkomsten die de betrekkingen regelen tussen de joodse gemeenschap en de gemeenten Kraainem, Dilbeek en Wezembeek-Oppem : daaruit blijkt duidelijk dat de joodse gemeenschap eigen fondsen geïnvesteerd heeft in de aankoop van terreinen die ze vervolgens om niet aan deze gemeenten afgestaan heeft, op voorwaarde dat haar de zekerheid wordt geboden dat de joden hier kunnen begraven worden met de waarborg van eeuwigdurende concessies (zie bijlagen).

Il dépose les trois conventions qui règlent les relations entre la communauté juive et les communes de Kraainem, Dilbeek et Wezembeek-Oppem, et qui démontrent clairement que la communauté juive a investi ses propres deniers pour acheter les terrains qu'elle a cédés ensuite à ces communes à titre gratuit quitte à disposer de la certitude de pouvoir y enterrer les juifs avec une garantie de perpétuité (vois les annexes).


Zo heeft de joodse gemeenschap rond Brussel dure gronden aangekocht om ze vervolgens aan de gemeente af te staan, in ruil voor de belofte dat zij haar doden volgens haar eigen gewoonten mocht begraven en dat concessies eeuwigdurend zouden zijn (bijlagen 1, 2 en 3).

Ainsi, la communauté juive de Bruxelles et environs a-t-elle payé au prix fort des terrains pour les céder ensuite à la commune, contre la promesse de pouvoir y enterrer ses morts selon son rite et surtout en se faisant promettre la perpétuité des sépultures (annexes 1, 2 et 3).


De indienster van het amendement begrijpt niet dat men aan de eisen van de joodse of islamitische gemeenschap in de mate van het mogelijke probeert tegemoet te komen terwijl met de eisen van de eigen bevolking geen rekening wordt gehouden.

L'auteur de l'amendement dit ne pas comprendre comment il se fait que l'on essaie de satisfaire dans la mesure du possible aux demandes des communautés juive et musulmane, alors que l'on ne tient pas compte de ce que demande la population belge.


b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 november 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 november 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen II. 1, 1°, II. 9, II. 10, II. 45, III. 2, 1°, III. 19, III. 20 en III. 81 van voormeld decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 19 juli 2013 door de vzw « Mojsdis Chaside Belze », de vzw « Bais Rachel », de vzw « Bais Chinuch Secundair », de vzw « Jeshiwah Ketane D'Chasside Wiznitz », de vzw « School Wiznitz », de vzw « Jeschiwah-Etz-Chayim, Hoger Theologisch Instituut voor Joodse ...[+++]

b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 26 novembre 2013 et parvenue au greffe le 27 novembre 2013, un recours en annulation des articles II. 1, 1°, II. 9, II. 10, II. 45, III. 2, 1°, III. 19, III. 20 et III. 81 du décret de la Communauté flamande du 19 juillet 2013 précité a été introduit par l'ASBL « Mojsdis Chaside Belze », l'ASBL « Bais Rachel », l'ASBL « Bais Chinuch Secundair », l'ASBL « Jeshiwah Ketane D'Chasside Wiznitz », l'ASBL « School Wiznitz », l'ASBL « Jeschiwah-Etz-Chayim, Hoger Theologisch Instituut voor Joodse Wetenschappen », l'ASBL « Talmud Torah Antwerpen », l'ASBL « Satmar Cheider », Is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel vraag ik me af of dit niet in fel contrast staat met de forse daling van de posten van de christelijke en de joodse erediensten, zeker wanneer men er rekening mee houdt dat de islamitische gemeenschap pas recentelijk in 1999 een eigen beslissingsorgaan heeft en dit beslissingsorgaan voor de vrijzinnigheid er zelfs vandaag nog niet eens is.

Je me demande toutefois s'il n'y a pas là un contraste trop évident avec la diminution substantielle des postes prévus pour les cultes chrétien et juif, sachant notamment que la communauté islamique ne dispose que depuis 1999 d'un organe de décision spécifique et que cet organe de décision n'existe toujours pas pour la laïcité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joodse gemeenschap eigen' ->

Date index: 2024-04-18
w