Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongstleden werd gestemd voorziet aldus » (Néerlandais → Français) :

Het gaat er dus hier om het aanbrengen van een globaal en samenhangend beleidsantwoord. De wet op de loonkloof die in de Kamer op 8 maart jongstleden werd gestemd voorziet aldus een aantal acties met het oog op, op sectorniveau, de genderneutraliteit van de functieclassificaties na te zien en, op het niveau van de onderneming, de organisatie van het overleg om te komen tot een genderneutraal bezoldigingsbeleid verplicht te maken.

La loi sur l’écart salarial qui a été votée à la Chambre le 8 mars dernier prévoit ainsi un certain nombre d’actions visant, au niveau des secteurs, à contrôler la neutralité de genre des classifications de fonctions et, au niveau de l’entreprise, à rendre obligatoire l’organisation de la concertation en vue d’aboutir à une politique de rémunération sexuellement neutre sur le plan du genre.


7. Hoofdstuk VII is in feite een loutere doorverwijzing naar de wet marine milieu die door de Kamer op 10 december jongstleden werd gestemd.

7. Le chapitre VII renvoie en fait purement et simplement à la loi sur la protection du milieu marin que la Chambre a votée le 10 décembre dernier.


7. Hoofdstuk VII is in feite een loutere doorverwijzing naar de wet marine milieu die door de Kamer op 10 december jongstleden werd gestemd.

7. Le chapitre VII renvoie en fait purement et simplement à la loi sur la protection du milieu marin que la Chambre a votée le 10 décembre dernier.


Voorliggend wetsontwerp maakt deel uit van een groter wetsontwerp waarover op 30 mei jongstleden in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd gestemd.

Le projet de loi à l'examen n'est qu'une partie d'un projet de loi plus grand qui a fait l'objet d'un vote à la Chambre des représentants le 30 mai dernier.


In de toespraak van Praag in april 2009 komt het thema niet meer aan bod en Washington heeft tegen resolutie « Reducing nuclear danger » gestemd die op 27 oktober jongstleden werd ingediend in de eerste Commissie van de VN-Assemblee.

Dans le discours de Prague d'avril 2009, le thème n'est plus abordé; et Washington a émis un vote négatif contre la résolution « Reducing nuclear danger » présentée le 27 octobre dernier à la première Commission de l'Assemblée de l'ONU.


Totdat structurele maatregelen voldoende concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten hebben gebracht en aldus kunnen leiden tot verlagingen van de wholesalekosten die op hun beurt zouden kunnen leiden tot lagere tarieven voor de consumenten, bestaat de meest doeltreffende en evenredige wijze om de tarieven voor het initiëren en ontvangen van roamingoproepen binnen de Unie te reguleren in de vaststelling op EU-niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van maximumtarieven op retailniveau, door middel van het bij Verordening (EG) nr. 717/2007 ingevoerde eurotarief, dat ...[+++]

Jusqu’à ce que les mesures structurelles aient rendu le marché intérieur des services d’itinérance suffisamment concurrentiel, ce qui conduirait à des réductions des coûts de gros, lesquelles seraient à leur tour répercutées sur les consommateurs, l’approche la plus efficace et la plus proportionnée pour réguler le niveau des prix des appels passés et reçus en itinérance à l’intérieur de l’Union consiste à fixer, au niveau de l’Union, un prix de gros moyen maximal par minute et à limiter les prix de détail via l’eurotarif introduit par le règlement (CE) no 717/2007, qui a été complété par l’eurotarif SMS prévu par le règlement (CE) no 54 ...[+++]


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft op 16 maart jongstleden gestemd over het ontwerpverslag, waarbij het op aanraden van de rapporteur met een duidelijke meerderheid werd goedgekeurd.

Le projet de rapport a été soumis au vote en commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire le 16 mars. Il a été adopté à une claire majorité, dans la lignée des recommandations du rapporteur.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag iets zeggen aangezien in dit debat is verwezen naar het feit dat ik mij op 11 maart jongstleden heb onthouden toen werd gestemd over het mondelinge amendement met het voorstel om 11 maart tot Europese dag tegen het terrorisme uit te roepen.

- (ES) Monsieur le Président, je prends la parole pour un fait personnel, à savoir les commentaires sur mon abstention lors du vote le 11 mars sur un amendement oral proposant de faire de cette journée la journée européenne contre le terrorisme.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag iets zeggen aangezien in dit debat is verwezen naar het feit dat ik mij op 11 maart jongstleden heb onthouden toen werd gestemd over het mondelinge amendement met het voorstel om 11 maart tot Europese dag tegen het terrorisme uit te roepen.

- (ES) Monsieur le Président, je prends la parole pour un fait personnel, à savoir les commentaires sur mon abstention lors du vote le 11 mars sur un amendement oral proposant de faire de cette journée la journée européenne contre le terrorisme.


– (FR) Ik heb vóór het verslag over het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen gestemd, omdat het hoog tijd werd ons systeem van bescherming voor producenten van regionale specialiteiten aan te passen aan de restricties van de Wereldhandelsorganisatie, zoals bleek uit de onderhandelingsronde van december ...[+++]

- J’ai voté en faveur du rapport sur la proposition de règlement du conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires car il devenait urgent d’adapter notre système de protection des producteurs de spécialités régionales aux contraintes de l’organisation mondiale du commerce ainsi que l’ont démontrées les négociations de Honk Kong (Chine) qui se sont déroulées en décembre dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden werd gestemd voorziet aldus' ->

Date index: 2024-02-16
w