Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
HKSAR
Hongkong
Hongkong
Jl.
Jongstleden
Laatstleden
Ll.
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China

Vertaling van "jongstleden uit china " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jongstleden | laatstleden | jl. [Abbr.] | ll. [Abbr.]

dernier


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]


China | Volksrepubliek China

la Chine | la République populaire de Chine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb de Europese Raad informatie verstrekt over de top met China van september jongstleden, die zeer positief is verlopen.

J'ai communiqué au Conseil européen des informations sur le sommet tenu récemment - en septembre - avec la Chine, qui a été très positif.


Deze universele waarden moeten zwaarder wegen dan geopolitiek, die zich op 10 december jongstleden eens te meer op cynische wijze manifesteerde toen vijftien landen lafhartig gehoor gaven aan het uitdrukkelijke verzoek van China om de uitreiking van de Nobelprijs voor de Vrede aan de Chinees Lu Xiaobo te boycotten.

Car le caractère universel de ces valeurs doit prévaloir sur la géopolitique, encore cyniquement dévoilée le 10 décembre dernier lorsque 15 pays ont lâchement répondu à la demande expresse de la Chine de boycotter la remise du Prix Nobel de la paix au chinois Lu Xiaobo.


87. betreurt het uitstel door China van de 11de top met de Europese Unie vanwege het bezoek van de Dalai Lama aan Europa en benadrukt het belang van een flinke intensivering en heroverweging van de mensenrechtendialoog tussen China en de Europese Unie; spreekt zijn verontrusting uit over de ernstige mensenrechtenschendingen in China en benadrukt dat de mensenrechtensituatie in het land, ondanks de beloftes van het regime voor de Olympische Spelen in augustus 2008, niet is verbeterd; wijst er verder op dat de restricties op de vrijhe ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; ...[+++]


Op initiatief van het Portugese voorzitterschap heeft de Raad Economische en Financiële Zaken op 9 oktober jongstleden de stand van zaken onderzocht op het gebied van macro-economische, financiële en regelgevingsdialogen met de voornaamste partners van de Unie: de Verenigde Staten, Japan, Rusland, India en China.

Sur l’initiative de la présidence portugaise, le 9 octobre dernier, le Conseil ECOFIN a examiné l’état des choses au sujet des dialogues réglementaires, financiers et macroéconomiques avec les principaux partenaires de l’Union – les États-Unis, le Japon, la Russie, l’Inde et la Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien vinden wij in de regio die ik vertegenwoordig, de Balearen, een van de regio’s die het meest actief zijn in de strijd voor gelijke voorwaarden op de Europese schoenenmarkt, dat de door de Raad afgesproken douanerechten laag zijn in vergelijking met de rechten die tijdelijk van toepassing waren in de periode die op 6 oktober jongstleden verstreek. De tijdelijke heffing voor schoenen uit China was namelijk 19 procent en deze wordt nu 16 procent, terwijl de heffing op schoenen uit Vietnam van 16,8 procent wordt verminderd naar ...[+++]

Par ailleurs, dans la région que je représente - les îles Baléares -, qui compte parmi les régions les plus actives dans la défense de conditions équitables dans la commercialisation des chaussures sur les marchés européens, nous pensons que les tarifs douaniers prévus dans l’accord du Conseil sont faibles comparé à ceux qui ont été appliqués pendant la période provisoire, qui s’est terminée le 6 octobre: le tarif douanier provisoire de 19% pour les chaussures chinoises descend à 16%, tandis qu’il passe de 16,8 à 10% dans le cas des chaussures vietnamiennes.


Voor wat het laatstgenoemde punt betreft heeft de Europese Unie, tijdens de afgelopen sessie van de mensenrechtendialoog op 24 en 25 februari jongstleden in Luxemburg, erop aangedrongen dat de speciale rapporteur van de Verenigde Naties inzake de vrijheid van godsdienst en geloof zo spoedig mogelijk naar China af kan reizen.

Dans ce dernier cas, l’Union européenne a particulièrement insisté, lors de la dernière session du dialogue sur les droits de l’homme qui s’est tenue à Luxembourg les 24 et 25 février derniers, pour que le rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion et de croyance puisse se rendre en Chine dans les meilleurs délais.


– Sinds 21 februari jongstleden uit China militaire dreigingen tegenover Taiwan.

– Depuis le 21 février dernier, la Chine profère des menaces militaires à l’encontre de Taiwan.


Zij heeft dat meer bepaald gedaan in januari jongstleden ter gelegenheid van de eerste dialoog over de mensenrechten tussen de Europese Unie en China die in Brussel is gehouden.

Elle l'a fait en particulier en janvier dernier à l'occasion du premier dialogue sur les Droits de l'Homme entre l'Union européenne et la Chine qui s'est tenu à Bruxelles.


Tijdens de Topontmoeting met China op 5 september jongstleden heeft de EU de situatie in Birma aan de orde gesteld en werd China gevraagd politieke invloed uit te oefenen ten gunste van politieke veranderingen in Birma.

Durant la rencontre au sommet avec la Chine, le 5 septembre dernier, l'Union européenne a abordé la question de la situation en Birmanie et a demandé à la Chine d'exercer une influence politique en faveur de changements politiques en Birmanie.




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     hongkong     hongkong china     sar hongkong     speciale administratieve regio hongkong     volksrepubliek china     jongstleden     laatstleden     jongstleden uit china     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden uit china' ->

Date index: 2024-10-22
w