Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IVVV
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden
Jl.
Jongstleden
Laatstleden
Ll.
Vrije concurrentie
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije grondwaterspiegel
Vrije haven
Vrije hoogte
Vrije keuze
Vrije prijs
Vrije uitoefening van de erediensten
Vrije zone
Vrijhaven
Vrijmaking van de prijzen

Traduction de «jongstleden een vrije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jongstleden | laatstleden | jl. [Abbr.] | ll. [Abbr.]

dernier


vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

prix libre [ libération des prix | liberté des prix ]


vrije zone [ vrije haven | vrijhaven ]

zone franche [ port franc ]




Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden | IVVV [Abbr.]

Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]


vrije uitoefening van de erediensten

libre exercice des cultes






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit geval nochtans, en gezien - zoals u vermeldt - de tragische gebeurtenissen van de voorbije weken en het belang van de verdediging van de vrije meningsuiting, hebben mijn diensten, ter gelegenheid van een demarche van de Mexicaanse ambassade in Brussel op 16 januari jongstleden, het nuttig geacht deze zaak en de verdwijningen/ gruwelijke moorden van Iguala samen met andere bilaterale consulaire zaken aan te kaarten.

Dans cette affaire cependant et, étant donné, comme vous le mentionniez, les évènements tragiques de ces dernières semaines et l'importance de défendre la liberté d'expression, mes services ont, à la suite de démarches entreprises par l'ambassade mexicaine à Bruxelles le 16 janvier dernier, estimé utile d'aborder cette affaire et les disparitions/ meurtres barbares à Iguala en même temps que d'autres affaires consulaires bilatérales.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, op 28 september jongstleden ging het volk van Guinee de straat op om te eisen dat gedane beloften zouden worden nagekomen en dat de in het vooruitzicht gestelde vrije en democratische verkiezingen zouden worden gehouden.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le 28 septembre dernier le peuple guinéen manifestait pour le respect des engagements pris, pour le respect de la convocation d’élections libres, d’élections démocratiques.


Voorts herinnert de Raad aan de conclusies van het voorzitterschap van de Raad die zijn goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad in Brussel van 16 en 17 december jongstleden, waarin hij verklaart dat de EU financiële, technische en politieke steun zal verlenen aan het verkiezingsproces en dat zijn waarnemingsmissie – in samenwerking met andere leden van het Kwartet en de internationale gemeenschap – zal helpen te controleren of het verkiezingsproces op een democratische, vrije en eerlijke wijze v ...[+++]

Le Conseil rappelle également les conclusions de la présidence adoptées à l’occasion de la session du Conseil européen réuni à Bruxelles les 16 et 17 décembre derniers, selon lesquelles l’UE appuiera le processus électoral sur le plan financier, technique et politique, et sa mission d’observation, qu’elle mènera en liaison avec d’autres membres du Quatuor et de la communauté internationale, permettra de vérifier que ce processus se déroule de manière démocratique, libre et régulière.


Voorts herinnert de Raad aan de conclusies van het voorzitterschap van de Raad die zijn goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad in Brussel van 16 en 17 december jongstleden, waarin hij verklaart dat de EU financiële, technische en politieke steun zal verlenen aan het verkiezingsproces en dat zijn waarnemingsmissie – in samenwerking met andere leden van het Kwartet en de internationale gemeenschap – zal helpen te controleren of het verkiezingsproces op een democratische, vrije en eerlijke wijze v ...[+++]

Le Conseil rappelle également les conclusions de la présidence adoptées à l’occasion de la session du Conseil européen réuni à Bruxelles les 16 et 17 décembre derniers, selon lesquelles l’UE appuiera le processus électoral sur le plan financier, technique et politique, et sa mission d’observation, qu’elle mènera en liaison avec d’autres membres du Quatuor et de la communauté internationale, permettra de vérifier que ce processus se déroule de manière démocratique, libre et régulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Voorzitter, Abdel Rahman al-Rashed, de directeur van de televisiezender Al-Arabiya, schreef op 5 september jongstleden een opmerkelijke vrije tribune in de Britse Sunday Telegraph.

- (NL) Monsieur le Président, Abdel Rahman al-Rashed, le directeur de la chaîne de télévision Al-Arabiya, a écrit une lettre remarquable publiée dans le courrier des lecteurs du quotidien britannique Sunday Telegraph le 5 septembre.


Daarom ben ik van mening dat de bijeenkomst van 30 juni jongstleden te Madrid een aanzienlijke stap vooruit betekent op de weg naar het beoogde doel, te weten om op het grondgebied van de bij Schengen aangesloten Lid-Staten het vrije personenverkeer te bewerkstelligen.

Voilà pourquoi je considère que la réunion du 30 juin dernier à Madrid a constitué un progrès significatif en vue d'atteindre, sur le territoire des Etats Schengen, l'objectif de la libre circulation des personnes.


De Standaard publiceerde op 18 november jongstleden een vrije tribune van professor H. Van Houtte (KUL) volgens welke België een «slordige internationale partner» is met betrekking tot de ratificatie van verdragen.

Le 18 novembre dernier, le quotidien flamand «De Standaard» a publié une tribune libre du professeur H. Van Houtte (KUL) selon laquelle la Belgique serait un «partenaire international désinvolte» sur le plan de la ratification des traités.


Zowel de premier (bijvoorbeeld tijdens het wereldcongres van de Internationale Confederatie van vrije vakbonden, te Brussel eind juni jongstleden) als uzelf (bijvoorbeeld tijdens de werklunch met de ambassadeurs van de Aziatische landen, te Brussel op 1 juli jongstleden) pleiten er geregeld voor dat het onderwerp zou worden besproken tijdens de ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WHO), die in december van dit jaar te Singapore plaatsvindt.

Le premier ministre (par exemple lors du congrès mondial de la Confédération internationale des syndicats libres qui s'est tenu à Bruxelles à la fin du mois de juin) et vous-même (par exemple lors d'un déjeuner de travail qui s'est déroulé le 1er juillet dernier et au cours duquel vous avez rencontré les ambassadeurs des pays asiatiques) plaidez régulièrement pour que le sujet soit abordé lors de la conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce qui doit se tenir en décembre de cette année à Singapour.


De Troïka van de ambassadeurs van de EG, op post in Beiroet, heeft op 19 juni jongstleden een bezoek gebracht aan de Libanese president om de gehechtheid van de EG te bevestigen aan vrije verkiezingen in Libanon.

La Troïka des ambassadeurs communautaires en poste à Beyrouth a rendu visite au président libanais le 19 juin dernier afin de lui exprimer l'importance qu'attache la CE aux élections qui allaient se tenir au Liban.


De geneesmiddelen in vrije verkoop waren tot 1 mei jongstleden onderworpen aan de bepalingen van het ministerieel besluit van 24 juni 1988 houdende verplichting tot aangifte van de prijsverhogingen.

Jusqu'au 1er mai dernier, ces médicaments étaient soumis aux dispositions de l'arrêté ministériel du 24 juin 1988 prescrivant la déclaration des hausses de prix.


w