Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongste jaren wordt thalidomide immers opnieuw » (Néerlandais → Français) :

De jongste jaren wordt thalidomide immers opnieuw in ons land gebruikt, want enkele jaren geleden is uit onderzoek gebleken dat het efficiënt is in het bestrijden van bepaalde huidaandoeningen (zoals lepra), ontstekingen en kankers, alsook in het bestrijden van het AIDS-virus (28) .

En effet, ces dernières années, la thalidomide a été réintroduite dans notre pays, dans la mesure où des recherches menées, il y a quelques années, auraient démontré l'efficacité de la thalidomide dans la lutte contre certaines affections dermatologiques (telle la lèpre), inflammatoire et cancéreuse, ainsi que dans la lutte contre le virus du SIDA (28) .


De jongste jaren wordt thalidomide immers opnieuw in ons land gebruikt, want enkele jaren geleden is uit onderzoek gebleken dat het efficiënt is in het bestrijden van bepaalde huidaandoeningen (zoals lepra), ontstekingen en kankers, alsook in het bestrijden van het AIDS-virus (28) .

En effet, ces dernières années, la thalidomide a été réintroduite dans notre pays, dans la mesure où des recherches menées, il y a quelques années, auraient démontré l'efficacité de la thalidomide dans la lutte contre certaines affections dermatologiques (telle la lèpre), inflammatoire et cancéreuse, ainsi que dans la lutte contre le virus du SIDA (28) .


De jongste jaren wordt thalidomide immers opnieuw in ons land gebruikt, want enkele jaren geleden is uit onderzoek gebleken dat het efficiënt is in het bestrijden van bepaalde huidaandoeningen (zoals lepra), ontstekingen en kankers, alsook in het bestrijden van het AIDS-virus (28) .

En effet, ces dernières années, la thalidomide a été réintroduite dans notre pays, dans la mesure où des recherches menées, il y a quelques années, auraient démontré l'efficacité de la thalidomide dans la lutte contre certaines affections dermatologiques (telle la lèpre), inflammatoire et cancéreuse, ainsi que dans la lutte contre le virus du SIDA (28) .


De jongste jaren is dit cijfer opnieuw opgelopen : voor 1992 tot 1995 tot 21 861 of gemiddeld per jaar en per magistraat 1 822 nieuwe dossiers.

Ce chiffre n'a fait que croître ces dernières années : pour la période 1992-1995, il y a eu 21 861 nouveaux dossiers, soit une moyenne annuelle de 1 822 dossiers par magistrat.


De jongste jaren is dit cijfer opnieuw opgelopen : voor 1992 tot 1995 tot 21 861 of gemiddeld per jaar en per magistraat 1 822 nieuwe dossiers.

Ce chiffre n'a fait que croître ces dernières années : pour la période 1992-1995, il y a eu 21 861 nouveaux dossiers, soit une moyenne annuelle de 1 822 dossiers par magistrat.


De definitieve cijfers zijn niet gekend, maar de NMBS boekt in 2015 opnieuw een groei van het aantal reizigers die in de lijn ligt van het groeipercentage van de jongste jaren.

Les chiffres définitifs ne sont pas connus, mais la SNCB enregistre à nouveau une croissance du nombre de voyageurs en 2015 comparable au taux de croissance de ces dernières années.


Het aantal seponeringen van gerechtelijke dossiers lijkt, afgaande op verklaringen van de procureurs-generaal in de media, alsook uit de jaarcijfers die eind maart 2014 werden gepubliceerd, de jongste jaren opnieuw in stijgende lijn te gaan.

Il ressort de déclarations dans les médias de certains procureurs généraux ainsi que des chiffres annuels publiés fin mars 2014 que le nombre de dossiers judiciaires classés sans suite serait en augmentation.


In het licht van de inflatie en de ontwikkeling van de reële lonen tijdens de jongste jaren, acht de Raad het voor Portugal van het grootste belang dat het extern concurrentievermogen van het land opnieuw een passend niveau bereikt.

Le Conseil considère qu'il est primordial que le Portugal retrouve un niveau approprié de compétitivité extérieure compte tenu du niveau d'inflation et de l'évolution des salaires en termes réels au cours des dernières années.


In de gehele sector gaan vele visdagen verloren. De toekomst van de visserijproducten, waarvan de prijzen de jongste jaren opnieuw waren gestegen, hangt volledig af van de reacties van de consumenten.

Les jours de pêche perdus, nombreux, concernent l'ensemble du secteur, et surtout, l'avenir des produits de la pêche, dont les cours s'étaient plutôt redressés au cours des toutes dernières années, est entièrement suspendu aux réactions des consommateurs et on commence, malheureusement, à enregistrer un début de désaffection.


De commissie heeft immers in het licht van de door de maatschappijen verstrekte gegevens vastgesteld dat het aantal verzendingen in het kader van interlining-overeenkomsten de jongste jaren zeer gevoelig is gedaald en momenteel ongeveer 11% bedraagt.

La Commission a en effet ailleurs constaté à la lumière des informations fournies par les entreprises, que le nombre d'envois réalisés dans le cadre d'accords d'interligne a chuté très sensiblement au cours de dernières années et se situe actuellement à environ 11%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste jaren wordt thalidomide immers opnieuw' ->

Date index: 2024-07-03
w