Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongste jaren is door opeenvolgende wetswijzigingen heel " (Nederlands → Frans) :

De jongste jaren is door opeenvolgende wetswijzigingen heel wat vooruitgang geboekt in de humanisering en modernisering van het echtscheidings- en scheidingsrecht in het algemeen.

Au cours des dernières années, plusieurs modifications législatives successives ont permis de réaliser des avancées considérables dans le sens d'une humanisation et d'une modernisation du droit du divorce et du droit de la séparation en général.


De jongste jaren is door opeenvolgende wetswijzigingen heel wat vooruitgang geboekt in de humanisering en modernisering van het echtscheidings- en scheidingsrecht in het algemeen.

Au cours des dernières années, plusieurs modifications législatives successives ont permis de réaliser des avancées considérables dans le sens d'une humanisation et d'une modernisation du droit du divorce et du droit de la séparation en général.


De ervaring met de opeenvolgende verbodsbepalingen op mijnen tijdens de jongste jaren toont aan dat het van essentieel belang is de definities ruim genoeg op te stellen om alle soorten tuigen die de wetgever wil verbieden, te omvatten, en nauwkeurig genoeg om te vermijden dat bepaalde tuigen aan het verbod ontsnappen door een bijzondere interpretatie van de wet.

L'expérience vécue au sein du processus d'interdiction des mines dans les dernières années a montré combien il était essentiel de disposer de définitions qui soient à la fois suffisamment larges pour recouvrir tous les types d'engins que le législateur veut interdire, et suffisamment précises pour qu'aucun des engins proscrits n'échappe à l'interdiction par une interprétation particulière de la loi.


Overwegende dat de Raadsman van de eigenaar van het goed gelegen Masuistraat, 116-118 staande houd (door middel van facturen en huurcontracten) dat het gebouw niet leegstaat, terwijl het bureau belast met de studie tijdens de opmaak van het basisdossier van het wijkcontract Masui het geheel van het gebouw wel degelijk aanschouwt als een onbewoond gebouw; dat het heel duidelijk is dat, vanaf de Masuistraat en vanaf de Zenne, de verdiepingen van de gebouwen onbezet zijn, dat de vermeldingen « Brico Alma » pas in april 2011 werden gepla ...[+++]

Considérant que le Conseil du propriétaire du bien sis rue Masui 116-118 soutient (à l'aide de factures et de baux) que l'immeuble n'est pas abandonné alors que durant l'élaboration du dossier de base du contrat de quartier Masui, le bureau chargé de l'étude a bien identifié l'ensemble de l'immeuble comme non occupé, qu'il est clairement visible depuis la rue Masui et depuis la Senne que les étages de ces immeubles sont inoccupés, que les indications « Brico Alma » n'ont été placées qu'en avril 2011, et que le bail professionnel non commercial remis par maître d'Aoust était consenti pour un terme de neuf années consécutives prenant cours ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de opeenvolgende noodzakelijke maatregelen voor de omschakeling van de psychiatrische bedden het aantal verpleegdagen in de diensten A, K en T en bijgevolg ook de honoraria van de ziekenhuispsychiaters de jongste jaren sterk hebben doen dalen;

Vu l'urgence motivée par le fait que des mesures successives de reconversion des lits psychiatriques les dernières années ont fait chuter de manière importante le nombre de journées d'hospitalisation dans les services A, K et T et par voie de conséquence les honoraires des psychiatres hospitaliers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste jaren is door opeenvolgende wetswijzigingen heel' ->

Date index: 2025-05-02
w