Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongste jaren geen enkele islamitisch gemotiveerde » (Néerlandais → Français) :

In Kirgistan werd de jongste jaren geen enkele islamitisch gemotiveerde terroristische activiteit waargenomen.

Au Kirghizstan, aucune activité terroriste islamiste n’a été remarquée ces dernières années.


De jongste jaren werd Kazachstan, net zoals Tadzjikistan, geteisterd door gewelddadige islamitisch gemotiveerde terroristische acties die de dood van tientallen personen (terroristen, ordehandhavers) veroorzaakten.

Les dernières années, le Kazakhstan a été la cible, comme le Tadjikistan, d’actes terroristes violents et motivés par l’islamisme qui ont causé la mort de dizaines de personnes (terroristes, agents de maintien de l’ordre,.).


Bij het jongste islamitische offerfeest werd geen enkel dier verdoofd geslacht.

Lors de la dernière fête du sacrifice islamique, aucun animal n'a été abattu sous anesthésie.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1965 repliceert dat het door de Ministerraad gegeven voorbeeld aantoont dat geen enkele studie is gemaakt van de financiële weerslag van de aangevochten maatregel : het cijfer van 200 toestellen is niet vergelijkbaar met dat van de praktijk vermits de n.v. Eurautomat en de n.v. Elaut respectievelijk 5.880 toestellen tussen juni 1999 en juni 2000 en gemiddeld 2.500 toestellen in de loop van de jongste jaren ...[+++]ben geproduceerd; de waarborg zou dus respectievelijk oplopen tot 58.800.000 frank en 25.000.000 frank, dat wil zeggen bedragen die de levensvatbaarheid van de onderneming bedreigen, omdat ze niet kunnen worden gefinancierd.

La partie requérante dans l'affaire n° 1965 réplique que l'exemple donné par le Conseil des ministres démontre qu'aucune étude n'a été faite de la répercussion financière de la mesure attaquée : le chiffre de 200 appareils n'est pas comparable à ceux de la pratique puisque les s.a. Eurautomat et Elaut ont produit respectivement 5.880 appareils entre juin 1999 et juin 2000 et 2.500 appareils en moyenne au cours des dernières années; la garantie s'élèverait donc, respectivement, à 58.800.000 francs et à 25.000.000 de francs, c'est-à-dire des montants qui menacent la viabilité de l'entreprise, faute de pouvoir être financés.


De jongste jaren hebben heel wat varianten op dergelijke taks het levenslicht gezien, maar tot op heden heeft geen enkel samenwerkingsverband van staten de taks ten uitvoer kunnen brengen.

Ces dernières années, beaucoup de variantes d'une telle taxe ont vu le jour, mais jusqu'à présent aucun accord de coopération entre États n'a pu instaurer cette taxe.


Ik meen dat uw voorganger in het antwoord op mijn vroeger gestelde vraag enkel een overzicht heeft gegeven van het aantal aangetekende zendingen, zodat geen goed inzicht kan worden verworven in de evolutie van het aantal aangeklaagde taalwetsovertredingen van de jongste jaren.

J'estime que, dans sa réponse à ma question précédente, votre prédécesseur s'est borné à fournir un aperçu du nombre d'envois recommandés, de sorte qu'il est impossible de se faire une idée précise de l'évolution du nombre d'infractions à la législation linguistique dénoncées au cours de ces dernières années.


De jongste jaren vooral is te vaak gebleken dat wie om een of andere reden zijn werk verliest, meteen ook het voordeel van deze groepsverzekering verliest terwijl hij/zij, rekening houdend met zijn (gebrekkige) gezondheidstoestand of zelfs met zijn leeftijd, en dergelijke «individueel» door geen enkele verzekeringsonderneming, tegen aanvaardbare premies of andere voorwaarden, nog wordt aanvaard (bijvoorbeeld inzake verzekeringen voor hospitalisatie, gezondheidszorg, invaliditeit, en dergelijke ...[+++]

Trop souvent ces dernières années, il est apparu que la personne qui perd son emploi pour une raison ou une autre, perd immédiatement aussi l'avantage de cette assurance groupe alors que compte tenu de son état de santé (défaillant) voire de son âge ou d'autres éléments, elle n'est plus acceptée «individuellement» par aucune autre entreprise d'assurance à des primes acceptables ou sous d'autres conditions (par exemple en matière d'assurances hospitalisation, soins de santé, invalidité, etc.).


Net als u betreur ik dat de procedure die al zo traag en zwaar is, nog vertraagd wordt door de politieke situatie van de jongste maanden. Ik heb getracht alles zo eenvoudig mogelijk te maken, maar toch conform de Europese criteria te houden, anders lopen we het gevaar de hulp binnen enkele jaren te moeten terugbetalen en daarin heb ik helemaal geen zin.

Comme vous, je regrette la lenteur et la lourdeur de la procédure, encore ralentie par la situation politique de ces derniers mois, mais j'ai vraiment essayé de simplifier au maximum les choses, tout en me conformant aux critères européens, à défaut de quoi nous risquons de devoir rembourser les aides dans quelques années, ce dont je n'ai nullement envie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste jaren geen enkele islamitisch gemotiveerde' ->

Date index: 2020-12-22
w