Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken
Berichten voor boer en tuinder
Berichten voor hotelgasten aannemen
Berichten voor land-en tuinbouw
Dienst voor het verzenden van korte berichten
Dienst voor korte berichten
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
SMS
Teleladen van berichten
Uploaden van berichten

Vertaling van "jongste berichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


teleladen van berichten | uploaden van berichten

télé-chargement de messages


berichten voor boer en tuinder | berichten voor land-en tuinbouw

avertissements agricoles


dienst voor het verzenden van korte berichten | dienst voor korte berichten | SMS [Abbr.]

service de messages courts


bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling

fichier des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes


berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken

utiliser les communications du service mobile aéronautique


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de jongste berichten werd het recentste geval in Frankrijk vastgesteld op anderhalf departement afstand van België; het is dus mogelijk dat er dieren in ons land besmet raken.

Aux dernières nouvelles, le dernier cas en France a été recensé à un département et demi de la Belgique, ce qui laisse la possibilité d'avoir quelques bêtes touchées chez nous.


D. overwegende dat de moeder van het meisje op 28 april 2015 heeft gevraagd om vrijwillige zwangerschapsonderbreking vanwege de jonge leeftijd van haar dochter en de grote risico's van de zwangerschap voor haar gezondheid en leven; overwegende dat de moeder van het meisje momenteel wordt vastgehouden omdat zij haar dochter niet heeft beschermd tegen seksueel misbruik, ten gevolge waarvan zij zwanger raakte; overwegende dat het meisje volgens de jongste berichten in een opvanghuis voor jonge moeders is geplaatst en gescheiden leeft van haar eigen moeder;

D. considérant que le 28 avril 2015, la mère de la fillette a demandé l'interruption volontaire de la grossesse de sa fille, arguant de son jeune âge et du risque élevé pour sa santé et pour sa vie; considérant que la mère de la fillette est actuellement détenue pour ne pas avoir protégé sa fille des violences sexuelles qui ont entraîné la grossesse; considérant que selon les dernières informations en date, la fillette a été envoyée dans un centre pour jeunes mères et séparée de sa propre mère;


D. overwegende dat de moeder van het meisje op 28 april 2015 heeft gevraagd om vrijwillige zwangerschapsonderbreking vanwege de jonge leeftijd van haar dochter en de grote risico's van de zwangerschap voor haar gezondheid en leven; overwegende dat de moeder van het meisje momenteel wordt vastgehouden omdat zij haar dochter niet heeft beschermd tegen seksueel misbruik, ten gevolge waarvan zij zwanger raakte; overwegende dat het meisje volgens de jongste berichten in een opvanghuis voor jonge moeders is geplaatst en gescheiden leeft van haar eigen moeder;

D. considérant que le 28 avril 2015, la mère de la fillette a demandé l'interruption volontaire de la grossesse de sa fille, arguant de son jeune âge et du risque élevé pour sa santé et pour sa vie; considérant que la mère de la fillett 111c e est actuellement détenue pour ne pas avoir protégé sa fille des violences sexuelles qui ont entraîné la grossesse; considérant que selon les dernières informations en date, la fillette a été envoyée dans un centre pour jeunes mères et séparée de sa propre mère;


Volgens de jongste berichten zal de Congolese overheid die beslissing nu tot nader order handhaven.

Aux dernières nouvelles, les autorités ont annoncé leur décision de la maintenir "jusqu'à nouvel ordre".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat volgens de jongste berichten dwangarbeid en kinderarbeid bij de katoenoogst nog steeds veel voorkomen ondanks de toezeggingen van de Oezbeekse autoriteiten om hier een halt aan toe te roepen, en dat er volgens een IAO-rapport van 19 november 2013 een miljoen Oezbeekse kinderen en volwassenen onder dwang en in onaanvaardbare omstandigheden in de katoenoogst werken en bij weigering op straf moeten rekenen;

G. considérant que, selon les dernières informations en date, le travail forcé et le travail des enfants dans la récolte du coton sont encore répandus, et ce en dépit de l'engagement pris par les autorités ouzbèkes de mettre un frein à cette pratique et que, selon le rapport de l'OIT du 19 novembre 2013, un million de citoyens ouzbeks, enfants et adultes, sont forcés par le gouvernement à récolter le coton dans des conditions abusives, sous la menace de sanctions;


G. overwegende dat volgens de jongste berichten dwangarbeid en kinderarbeid bij de katoenoogst nog steeds veel voorkomen ondanks de toezeggingen van de Oezbeekse autoriteiten om hier een halt aan toe te roepen, en dat er volgens een IAO-rapport van 19 november 2013 een miljoen Oezbeekse kinderen en volwassenen onder dwang en in onaanvaardbare omstandigheden in de katoenoogst werken en bij weigering op straf moeten rekenen;

G. considérant que, selon les dernières informations en date, le travail forcé et le travail des enfants dans la récolte du coton sont encore répandus, et ce en dépit de l'engagement pris par les autorités ouzbèkes de mettre un frein à cette pratique et que, selon le rapport de l'OIT du 19 novembre 2013, un million de citoyens ouzbeks, enfants et adultes, sont forcés par le gouvernement à récolter le coton dans des conditions abusives, sous la menace de sanctions;


I. overwegende dat volgens de jongste berichten uit Syrië de rebellen van het aan Al-Qaida gelieerde al-Nusra Front een aantal christelijke en Koerdische dorpen aan de Turkse grens hebben veroverd, zoals de Koerdische stad Ayn al-Arab/Kobane;

I. considérant que selon les derniers rapports reçus de Syrie, des rebelles du Front Al-Nosra, lié à Al-Qaïda, se sont emparés d'un certain nombre de villages chrétiens et kurdes à la frontière turque, comme la ville kurde de Ayn Al-Arab/Kobane;


In de pers verschenen de jongste maanden meerdere berichten over de weigering van bepaalde IT-bedrijven (Microsoft, Yahoo, Skype, enz.) om hun medewerking te verlenen aan het onderzoek van cybercriminaliteitsdossiers door het Belgische gerecht.

La presse s'est, ces derniers mois, plusieurs fois faite l'écho du refus de certaines entreprises informatiques (Microsoft, Yahoo, Skype, etc.) de collaborer avec la justice belge dans des dossiers de cybercriminalité.


3. Hoe is het aantal sms-berichten de jongste vijf (indien mogelijk tien) jaar in België geëvolueerd?

3. Quelle est l'évolution des échanges SMS au cours des cinq dernières années (si possible au cours des dix dernières années) dans notre pays?


Nadat jarenlang noodkreten kwamen uit de West-Vlaamse textielwereld - sluiting van bedrijven, stijgende werkloosheid, verplaatsing van de economische activiteiten naar het buitenland - leek uit sommige berichten de jongste maanden dat er toch een verbetering te merken viel, toch in de meest westelijke provincie.

Après des années de détresse du monde du textile en Flandre occidentale - fermeture d'entreprises, hausse du chômage, délocalisation des activités économiques à l'étranger - des communiqués semblent montrer une amélioration ces derniers mois, y compris dans la province la plus occidentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste berichten' ->

Date index: 2025-05-02
w