Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongst-leden gehouden werden " (Nederlands → Frans) :

Zodra de EU 18 leden telde, werden alle formele vergaderingen in Brussel gehouden.

Dès l'instant où l'UE a compté 18 membres, toutes les réunions formelles ont eu lieu à Bruxelles.


Voor de berekening van het quorum wordt rekening gehouden met de leden bedoeld in artikel 4, tweede lid, 1° en 2°, alsook met de leden bedoeld in 3° en 4° die uitgenodigd werden.

Pour le calcul du quorum, il est tenu compte des membres visés à l'article 4, alinéa 2, 1° et 2°, ainsi que des membres visés sous 3° et 4° qui ont été invités.


32. betreurt dat volgens de conclusies van de langetermijnmissie van het ODIHR de jongste presidentsverkiezingen, die gehouden werden op 9 oktober 2013, opnieuw niet voldeden aan de OVSE-normen, met de beperking van de vrijheid van vergadering en de vrijheid van meningsuiting ; dringt er met het oog hierop bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan gevolg te geven aan alle vroegere en huidige aanbevelingen in ODIHR/OVSE-verslagen en deze spoedig ten uitvoer te leggen; dringt aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating va ...[+++]

32. regrette, au vu des conclusions de la mission à long terme du BIDDH, que les dernières élections présidentielles du 9 octobre 2013 ne se soient, une fois encore, pas déroulé dans le respect des normes de l'OSCE, des restrictions ayant été imposées à la liberté de réunion et d'expression; invite, à cet égard, les autorités azerbaïdjanaises à prendre en compte et à mettre en œuvre rapidement toutes les recommandations figurant dans les rapports présents et passés du BIDDH/de l'OSCE, plaide en faveur de la libération immédiate et inconditionnelle des quatorze politiciens de l'opposition, journalistes et militants des droits de l'homme ...[+++]


WIJZ 62. ­ b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de Directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Radioreglement verkozen worden onder de kandidaten voorgesteld door de Leden als hun onderdanen, dat allen onderdanen zijn van verschillende Leden en dat bij hun verkiezing behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes die werden aangehaald onder nu ...[+++]

MOD 62. ­ b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des Bureaux et les membres du Comité du Règlement des radiocommunications soient élus parmi les candidats proposés par les Membres en tant que leurs ressortissants, qu'ils soient tous ressortissants de Membres différents et que, lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;


WIJZ 62. ­ b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de Directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Radioreglement verkozen worden onder de kandidaten voorgesteld door de Leden als hun onderdanen, dat allen onderdanen zijn van verschillende Leden en dat bij hun verkiezing behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes die werden aangehaald onder nu ...[+++]

MOD 62. ­ b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des Bureaux et les membres du Comité du Règlement des radiocommunications soient élus parmi les candidats proposés par les Membres en tant que leurs ressortissants, qu'ils soient tous ressortissants de Membres différents et que, lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;


62 b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Reglement van de radioverbindingen allen onderdanen zijn van verschillende leden en dat bij hun verkiezing, behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes die werden aangehaald onder nummer 154 van deze Stichtingsakte;

62 b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des bureaux et les membres du Comité du règlement des radiocommunications soient tous ressortissants de membres différents et que lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;


62 b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Reglement van de radioverbindingen allen onderdanen zijn van verschillende leden en dat bij hun verkiezing, behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes die werden aangehaald onder nummer 154 van deze Stichtingsakte;

62 b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des bureaux et les membres du Comité du règlement des radiocommunications soient tous ressortissants de membres différents et que lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;


Over iets meer dan een maand, op 16 en 17 oktober, wordt er voor de eerste keer een Europese conferentie gehouden over de rol van onderwijs en scholen bij het uitbannen van gewelddadige radicalisering onder de jongste leden van de samenleving.

Dans un peu moins d’un mois, les 16 et 17 octobre, une conférence européenne sur le rôle de l'éducation et des écoles au niveau de l’éradication de la radicalisation violente parmi les membres les plus jeunes de la société aura lieu pour la première fois.


I. overwegende dat Human Rights Watch, op grond van directe getuigenissen van een dozijn voormalige leden van de MEK, waarvan er vijf aan de Iraakse veiligheidskrachten waren overgeleverd en tijdens de regering van Saddam Hoessein vastgehouden werden in de gevangenis van Abu Ghraib, in alle details hebben meegedeeld hoe dissidente leden werden gefolterd, geslagen en voor jaren achtereen in eenzame opsluiting gehouden in militaire kampen in Irak, nadat zij het beleid en de ondemocratische praktijken van de beweging hadden bekritiseerd of hadden aangekondigd dat zij van plan waren de organisatie t ...[+++]

I. considérant que, sur la base des témoignages directs d'une dizaine d'anciens membres de la MKO, dont cinq avaient été livrés aux forces de sécurité iraquiennes et enfermés dans la prison d'Abou Ghraib sous le régime de Saddam Hussein, l'organisation Human Rights Watch a révélé que ces membres dissidents avaient été torturés, battus et détenus en régime d'isolement pendant plusieurs années dans des camps militaires en Iraq après avoir critiqué les politiques de la MKO et ses pratiques antidémocratiques, ou simplement après avoir exprimé leur intention de quitter ce groupe,


G. overwegende dat Human Rights Watch gedetailleerd en op basis van rechtstreekse getuigenissen van een dozijn voormalige PMOI-leden heeft aangetoond hoe dissidente leden werden gemarteld, geslagen en meerdere jaren in eenzame opsluiting werden gehouden in militaire kampen in Irak, omdat ze kritiek hadden geuit op het beleid en de ondemocratische praktijken van de groepering, of omdat ze van plan waren de organisatie te verlaten,

G. considérant que Human Rights Watch a apporté la preuve détaillée, en se fondant sur les témoignages directs d'une douzaine d'anciens membres de la MKO, que les membres dissidents avaient été torturés, battus et détenus en régime d'isolement pendant plusieurs années dans des camps militaires en Iraq pour avoir critiqué les politiques de l'OMPI et ses pratiques antidémocratiques, ou après avoir eu l'intention de quitter l'organisation,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongst-leden gehouden werden' ->

Date index: 2024-06-24
w