Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Begeleiding van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Economische inpassing van jongeren
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
Jongerenarbeid
PETRA
Programma’s voor jongeren organiseren
Tewerkstelling van jongeren
Uitwisseling van jongeren

Traduction de «jongeren weerspiegelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail




programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes


jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]

travail des jeunes [ emploi des jeunes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. herinnert eraan dat voor de bestrijding van kinderarmoede een levenscyclusbenadering moet worden gevolgd, inclusief het doorbreken van de cyclus van armoede die van de ene op de andere generatie overgaat, die de verschillende behoeften van jonge kinderen, kinderen in de basisschoolleeftijd en jongeren weerspiegelt, en dat er een aanpak moet worden toegepast die gericht is op alle aspecten van het kind door gelijktijdig het aantal deprivaties dat elk kind ervaart te meten, waardoor duidelijk wordt wie de meest behoeftigen zijn, en dat niet alleen de inkomensarmoede moet worden gemeten, maar ook de multidimensionale deprivaties;

12. rappelle que la lutte contre la pauvreté des enfants nécessite d'adopter une approche basée sur la vie entière, et notamment de briser le cercle intergénérationnel du risque de pauvreté, en tenant compte des besoins différents de la petite enfance, de l'enfance et de l'adolescence, en appliquant une approche axée sur l'enfant dans son ensemble qui mesure le nombre de privations que chaque enfant subit simultanément, ce qui permet d'identifier les enfants les plus défavorisés, et de mesurer non seulement la pauvreté monétaire, mais aussi les privations multidimensionnelles;


12. herinnert eraan dat voor de bestrijding van kinderarmoede een levenscyclusbenadering moet worden gevolgd, inclusief het doorbreken van de cyclus van armoede die van de ene op de andere generatie overgaat, die de verschillende behoeften van jonge kinderen, kinderen in de basisschoolleeftijd en jongeren weerspiegelt, en dat er een aanpak moet worden toegepast die gericht is op alle aspecten van het kind door gelijktijdig het aantal deprivaties dat elk kind ervaart te meten, waardoor duidelijk wordt wie de meest behoeftigen zijn, en dat niet alleen de inkomensarmoede moet worden gemeten, maar ook de multidimensionale deprivaties;

12. rappelle que la lutte contre la pauvreté des enfants nécessite d'adopter une approche basée sur la vie entière, et notamment de briser le cercle intergénérationnel du risque de pauvreté, en tenant compte des besoins différents de la petite enfance, de l'enfance et de l'adolescence, en appliquant une approche axée sur l'enfant dans son ensemble qui mesure le nombre de privations que chaque enfant subit simultanément, ce qui permet d'identifier les enfants les plus défavorisés, et de mesurer non seulement la pauvreté monétaire, mais aussi les privations multidimensionnelles;


26. de veralgemening van de eerlijke handelspraktijken te promoten en te helpen bevorderen, waarbij voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling van de lokale productiecapaciteit, met name door vrouwen en jongeren, alsook te eisen dat de eindprijs van elk product en van elke dienst de « reële » prijs weerspiegelt, dat wil zeggen een prijs die rekening houdt met de échte kostprijs (van fabricage tot levering) en de ecologische kostprijs;

26. de promouvoir et de contribuer à la généralisation de la pratique du commerce équitable, tout en favorisant le développement des capacités productives locales, notamment pour les femmes et les jeunes, et d'exiger que le prix final de tout produit ou service soit le prix « réel », c'est-à-dire qui prenne en compte les coûts réels (de la fabrication à la livraison) ainsi que les coûts écologiques;


17. benadrukt dat mobiliteit, als een vrijheid die verankerd ligt in de verdragen en een essentiële voorwaarde voor het functioneren van een echte interne markt in de EU, beschouwd moet worden als een van de basisvoorwaarden voor alle steunmaatregelen ten behoeve van jongeren; benadrukt daarom dat de EU-begroting zodanig moet worden gestructureerd dat deze, onder meer, de toegenomen mobiliteit van jongeren weerspiegelt;

17. souligne que la mobilité, en tant que liberté inscrite dans les traités et condition essentielle pour le fonctionnement d'un véritable marché intérieur au sein de l'Union européenne, doit être considérée comme un des préalables indispensables à toutes les actions de soutien en faveur des jeunes; rappelle toutefois qu'il convient aussi de façonner le budget de l'Union européenne à mesure de l'accroissement de la mobilité des jeunes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. benadrukt dat mobiliteit, als een vrijheid die verankerd ligt in de verdragen en een essentiële voorwaarde voor het functioneren van een echte interne markt in de EU, beschouwd moet worden als een van de basisvoorwaarden voor alle steunmaatregelen ten behoeve van jongeren; benadrukt daarom dat de EU-begroting zodanig moet worden gestructureerd dat deze, onder meer, de toegenomen mobiliteit van jongeren weerspiegelt;

17. souligne que la mobilité, en tant que liberté inscrite dans les traités et condition essentielle pour le fonctionnement d'un véritable marché intérieur au sein de l'Union européenne, doit être considérée comme un des préalables indispensables à toutes les actions de soutien en faveur des jeunes; rappelle toutefois qu'il convient aussi de façonner le budget de l'Union européenne à mesure de l'accroissement de la mobilité des jeunes;


17. benadrukt dat mobiliteit, als een vrijheid die verankerd ligt in de verdragen en een essentiële voorwaarde voor het functioneren van een echte interne markt in de EU, beschouwd moet worden als een van de basisvoorwaarden voor alle steunmaatregelen ten behoeve van jongeren; benadrukt daarom dat de EU-begroting zodanig moet worden gestructureerd dat deze, onder meer, de toegenomen mobiliteit van jongeren weerspiegelt;

17. souligne que la mobilité, en tant que liberté inscrite dans les traités et condition essentielle pour le fonctionnement d'un véritable marché intérieur au sein de l'Union européenne, doit être considérée comme un des préalables indispensables à toutes les actions de soutien en faveur des jeunes; rappelle toutefois qu'il convient aussi de façonner le budget de l'Union européenne à mesure de l'accroissement de la mobilité des jeunes;


Zij dringt er bij alle Jemenitische belanghebbenden op aan dit proces te steunen en er op constructieve wijze en zonder voorwaarden vooraf aan deel te nemen, teneinde ervoor te zorgen dat het geheel inclusief, evenwichtig en transparant is, op adequate wijze alle geledingen van de Jemenitische samenleving vertegenwoordigt en de belangrijke rol van jongeren en vrouwen weerspiegelt.

Elle engage toutes les parties prenantes au Yémen à soutenir ce processus et y participer de manière constructive et sans conditions préalables pour faire en sorte qu'il soit pleinement inclusif, équilibré et transparent, qu'il représente dûment toutes les composantes de la société yéménite et qu'il reflète le rôle important des jeunes et des femmes.


Hieruit kunnen verschillende lessen worden getrokken: i) uit de verschillen tussen de lidstaten blijkt dat landen die bij de structurele hervormingen de meeste vooruitgang hebben geboekt en tegelijkertijd een gezond macro-economisch beleid hebben gevoerd, hun werkgelegenheidssituatie hebben verbeterd; ii) wegens de verschillen in regionale werkloosheid in diverse landen is het nodig om in deze landen bij de collectieve onderhandelingen rekening te houden met productiviteitsverschillen naargelang kwalificaties, vaardigheden en geografische gebieden en om de arbeidsmobiliteit te vergroten; en iii) de bijzonder hoge werkloosheid bij bepaalde arbeidscategorieën (laaggeschoolden, vrouwen, jongeren) ...[+++]

En outre, il y a lieu de tirer de ces différences un certain nombre d'enseignements: i) les différences entre États membres montrent que ceux qui ont le plus progressé sur la voie des réformes structurelles tout en menant des politiques macroéconomiques saines ont obtenu de bons résultats en matière d'emploi; ii) les différences de taux de chômage régional constatées dans plusieurs pays soulignent la nécessité de tenir compte, dans ces pays, des écarts de productivité liés aux qualifications, aux aptitudes ou aux zones géographiques lors des négociations collectives ainsi que la nécessité de favoriser la mobilité du travail et iii) l'in ...[+++]


De participatie van jongeren is sinds 1995 gestegen, een stijging die de economische opleving weerspiegelt, maar ook een gedragsverandering: veel jongeren gaan werken zonder daarom het onderwijs te verlaten.

La participation des jeunes s'est intensifiée depuis le milieu des années 90, reflétant en cela non seulement le relèvement du climat conjoncturel mais aussi une évolution des comportements, avec un plus grand nombre de jeunes qui rejoignent les forces de travail sans nécessairement quitter l'enseignement.


De netto arbeidsdeelname van jongeren (15-24) is het hoogst in Denemarken (66%), Nederland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk (in al deze landen boven 55%), hetgeen de grote aantallen weerspiegelt die betrokken zijn bij het leerlingwezen of die onderwijs en opleiding combineren met deeltijdwerk, en het laagst in België, Frankrijk, Spanje, Griekenland en Italië (in al deze landen onder 30%).

Le taux d'emploi des jeunes (15-24 ans) est le plus élevé au Danemark (66 %), aux Pays-Bas, en Autriche et au Royaume-Uni (plus de 55 % pour tous ces pays), ce qui correspond à un grand nombre de jeunes qui suivent un apprentissage ou conjuguent éducation et formation avec un travail à temps partiel. C'est en Belgique, en France, en Espagne, en Grèce et en Italie qu'il est le plus faible (moins de 30 % dans tous les cas).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren weerspiegelt' ->

Date index: 2025-01-11
w