Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongeren voor wie zes maanden onvoldoende blijkt " (Nederlands → Frans) :

Wat gebeurt er met deze jongeren voor wie zes maanden onvoldoende blijkt?

Qu'advient-il de ces jeunes pour qui ces 6 mois s'avèrent insuffisants?


solidariteitsplaatsen om jongeren te ondersteunen bij het verrichten van vrijwilligerswerk voor een periode van maximum twaalf maanden, een stage van doorgaans twee tot zes maanden of een baan van twee tot twaalf maanden, in overeenstemming met de nationale wetgeving; vrijwilligersgroepen waarin 10 tot 40 jonge vrijwilligers uit verschillende landen de kans krijgen om samen ...[+++]

des placements dans des activités de solidarité permettront aux jeunes d'effectuer des activités de volontariat pour une période de 12 mois au maximum, des placements en stage pour une période allant généralement de 2 à 6 mois et des placements professionnels conformément à la législation nationale applicable pour une période de 2 à 12 mois; des équipes de volontaires permettront à des groupes de 10 à 40 jeunes volontaires de différents pays d'agir ensemble, pour une période allant de 2 semaines à 2 mois; des projets de solidarité permettront à des petits groupes d'au moins cinq participants d'élaborer et de mettre en œuvre des projets ...[+++]


Reeds in 2005, bij het vaststellen van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten bij Beschikking 2005/600/EG is de Raad overeengekomen dat „aan alle werkloze jongeren voordat zij zes maanden werkloos zijn (.) een nieuwe start (wordt) aangeboden”.

Dès 2005, lorsqu'il a adopté les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres par décision 2005/600/CE du 12 juillet 2005, le Conseil a arrêté que «tous les chômeurs se voient offrir un nouveau départ avant le sixième mois de chômage pour les jeunes».


G. overwegende dat de jeugdwerkloosheid een belangrijke rol speelt bij de forse toename van de emigratie van jongeren uit een aantal lidstaten, met name uit de zogenaamde "programma"-landen en andere landen, zoals Spanje en Italië, naar de rijkere lidstaten; verwijst op dit punt naar een onderzoek van de Ierse nationale jeugdraad (NYCI) waaruit blijkt dat 70 % van de ondervraagde jongeren zichzelf binnen twaalf maanden ziet emigreren ...[+++]

G. considérant que le chômage des jeunes contribue de façon notable à la forte augmentation de l'émigration des jeunes d'un certain nombre d'États membres, en particulier des "pays de programme", et d'autres, tels que l'Espagne et l'Italie, vers des États membres plus riches; considérant, dans ce contexte, une étude du National Youth Council of Ireland (NYCI) qui indique que 70 % des jeunes interrogés se voient émigrer dans les 12 mois suivants; considérant que cette émigration massive – souvent le fait de jeunes avec des qualifications élevées – a privé ces pays d'une importante partie de leur population la plus dynamique et a un effe ...[+++]


Ik ben de mening toegedaan dat we de afgelopen zes maanden onvoldoende blijk hebben gegeven van onvoorwaardelijke steun voor onze belangrijkste bondgenoot in het Midden-Oosten, Israël.

Je pense qu’il a manqué au cours des six derniers mois d’un soutien sans équivoque à notre allié principal au Moyen-Orient, Israël.


Ik ben de mening toegedaan dat we de afgelopen zes maanden onvoldoende blijk hebben gegeven van onvoorwaardelijke steun voor onze belangrijkste bondgenoot in het Midden-Oosten, Israël.

Je pense qu’il a manqué au cours des six derniers mois d’un soutien sans équivoque à notre allié principal au Moyen-Orient, Israël.


2. Indien uit het zoeken aan de hand van de in lid 1 genoemde gegevens blijkt dat in het VIS is geregistreerd dat een visum is afgegeven waarvan de geldigheidsduur niet meer dan zes maanden vóór de datum van de asielaanvraag is verstreken en/of waarvan de geldigheidsduur is verlengd tot niet meer dan zes maanden vóór de datum van de asielaanvraag, wordt de bevoegde asielautoriteit, uitsluitend met het oog op de in lid 1 genoemde do ...[+++]

2. Si la recherche à l'aide des données énumérées au paragraphe 1 montre qu'un visa délivré et expirant six mois au maximum avant la date de la demande d'asile et/ou qu'un visa prorogé jusqu'à une date d'expiration de six mois au maximum avant la date de la demande d'asile est enregistré dans le VIS, l'autorité compétente en matière d'asile est autorisée à consulter les données suivantes du dossier de demande et, en ce qui concerne les données énumérées au point g), les données du conjoint et des enfants, conformément à l'article 8, paragraphe 4, à la seule fin visée au parag ...[+++]


aan alle werkloze jongeren voordat zij zes maanden werkloos zijn, en aan alle werkloze volwassenen voordat zij twaalf maanden werkloos zijn, wordt een nieuwe start aangeboden in de vorm van een opleiding, een herscholing, een werkpraktijk, een baan of een andere inzetbaarheidsmaatregel, zo nodig gecombineerd met voortdurende hulp bij het zoeken naar een baan.

tous les chômeurs se voient offrir un nouveau départ avant le sixième mois de chômage pour les jeunes, et avant le douzième mois de chômage pour les adultes sous forme d’une formation, d’une reconversion, d’une expérience professionnelle, d’un emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser leur insertion professionnelle, combinée, le cas échéant, à une assistance permanente en matière de recherche d’emploi,


Wat jongeren betreft werd bevestigd dat het doel is het aantal voortijdige schoolverlaters met tien procent te verminderen en voor eind 2007 alle jongeren binnen zes maanden na schoolverlaten - of binnen vier maanden voor eind 2010 - een baan, beroepservaring of verdere opleiding te bieden, zoals ook in de huidige hoofdbeginselen staat.

Dans le cas des jeunes, on a confirmé l’objectif de réduire de 10 % le nombre de jeunes qui quittent l’école et d’offrir à tous les jeunes un emploi, une expérience professionnelle et une formation supplémentaire au cours des six mois après avoir quitté l’école pour 2007 et des quatre mois pour 2010, tel qu’établi dans les grands principes actuels.


Uit de toelichting van de Commissie blijkt duidelijk dat voor alle drie categorieën van onderdanen uit derde landen harmonisatie gewenst is, zodat alle onderdanen van derde landen drie maanden binnen een periode van zes maanden vrij mogen reizen.

Il ressort clairement des commentaires de la Commission qu'il est souhaitable de procéder, pour les trois catégories de ressortissants de pays tiers, à une simplification: tous les ressortissants de pays tiers bénéficieraient de la liberté de circuler pendant trois mois au cours d'une période de six mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren voor wie zes maanden onvoldoende blijkt' ->

Date index: 2021-11-23
w