Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld bij jongeren
Jongerenarbeid
Kansarme jongeren
PETRA
Programma’s voor jongeren organiseren
Tewerkstelling van jongeren
Uitwisseling van jongeren

Traduction de «jongeren uit kansarme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]

travail des jeunes [ emploi des jeunes ]


programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes




activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de begrotingsconsolidatie van de lidstaten die het meest getroffen zijn door de crisis niet ten koste moet gaan van door jongeren bezette banen, aangezien de jeugdwerkloosheid hoog is; overwegende dat de hoge jeugdwerkloosheid ertoe leidt dat jongeren in op grotere schaal te maken krijgen met armoede en sociale uitsluiting, vooral jongeren uit kansarme en kwetsbare kringen; onderkent evenwel dat de toezegging is gedaan om de verstrekking van de middelen in het kader van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief aan de lidstaten te versnellen en is hiermee ingenomen, maar verlangt hardere toezeggingen van de Commissie o ...[+++]

D. considérant que les taux de chômage des jeunes sont particulièrement élevés et que l'assainissement budgétaire dans les États membres qui sont affectés par la crise ne doit pas se faire au détriment des emplois occupés par des jeunes; considérant que les jeunes, qui sont particulièrement frappés par le chômage, sont davantage exposés à la pauvreté et à l'exclusion sociale, notamment ceux qui sont issus des groupes défavorisés et vulnérables; reconnaît et salue toutefois le fait que des engagements ont été pris pour accélérer le versement aux États membres des fonds au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, mais appelle à d ...[+++]


D. overwegende dat de begrotingsconsolidatie van de lidstaten die het meest getroffen zijn door de crisis niet ten koste moet gaan van door jongeren bezette banen, aangezien de jeugdwerkloosheid hoog is; overwegende dat de hoge jeugdwerkloosheid ertoe leidt dat jongeren in op grotere schaal te maken krijgen met armoede en sociale uitsluiting, vooral jongeren uit kansarme en kwetsbare kringen; onderkent evenwel dat de toezegging is gedaan om de verstrekking van de middelen in het kader van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief aan de lidstaten te versnellen en is hiermee ingenomen, maar verlangt hardere toezeggingen van de Commissie o ...[+++]

D. considérant que les taux de chômage des jeunes sont particulièrement élevés et que l'assainissement budgétaire dans les États membres qui sont affectés par la crise ne doit pas se faire au détriment des emplois occupés par des jeunes; considérant que les jeunes, qui sont particulièrement frappés par le chômage, sont davantage exposés à la pauvreté et à l'exclusion sociale, notamment ceux qui sont issus des groupes défavorisés et vulnérables; reconnaît et salue toutefois le fait que des engagements ont été pris pour accélérer le versement aux États membres des fonds au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, mais appelle à d ...[+++]


E. overwegende dat de begrotingsconsolidatie van de lidstaten die het meest getroffen zijn door de crisis niet ten koste moet gaan van door jongeren bezette banen, aangezien de jeugdwerkloosheid hoog is; overwegende dat de hoge jeugdwerkloosheid ertoe leidt dat jongeren in op grotere schaal te maken krijgen met armoede en sociale uitsluiting, vooral jongeren uit kansarme en kwetsbare kringen; onderkent evenwel dat de toezegging is gedaan om de verstrekking van de middelen in het kader van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief aan de lidstaten te versnellen en is hiermee ingenomen, maar verlangt hardere toezeggingen van de Commissie om ...[+++]

E. considérant que les taux de chômage des jeunes sont particulièrement élevés et que l'assainissement budgétaire dans les États membres qui sont affectés par la crise ne doit pas se faire au détriment des emplois occupés par des jeunes; considérant que les jeunes, qui sont particulièrement frappés par le chômage, sont davantage exposés à la pauvreté et à l'exclusion sociale, notamment ceux qui sont issus des groupes défavorisés et vulnérables; reconnaît et salue toutefois le fait que des engagements ont été pris pour accélérer le versement aux États membres des fonds au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, mais appelle à de ...[+++]


Kinderen uit kansarme gezinnen en allochtone jongeren stoten in het hoger middelbaar onderwijs nog steeds op zeer grote barrières.

Les enfants de ménages défavorisés et les jeunes allochtones se heurtent toujours à des barrières quasi infranchissables dans l'enseignement secondaire supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen uit kansarme gezinnen en allochtone jongeren stoten in het hoger middelbaar onderwijs nog steeds op zeer grote barrières.

Les enfants de ménages défavorisés et les jeunes allochtones se heurtent toujours à des barrières quasi infranchissables dans l'enseignement secondaire supérieur.


De minister verklaart dat uit verschillende interpellaties in de Kamer van volksvertegenwoordigers gebleken is dat de RSZ van een aantal ondernemingen uit de sociale economie waarop het koninklijk besluit nr. 499 van 31 december 1986 tot regeling van de sociale zekerheid van sommige kansarme jongeren van toepassing is, de regularisering van sociale bijdragen gevorderd heeft, met name op het bedrag van de aanvullende vergoeding die sommige kansarme jongeren ontvangen in het kader van hun tewerkstelling in dergelijke bedrijven.

La ministre explique qu'à l'occasion d'interpellations à la Chambre des représentants, il est apparu que l'ONSS, dans certaines entreprises d'économie sociale qui rentrent dans le cadre de l'arrêté royal nº 499 du 31 décembre 1986 portant réglementation de la sécurité sociale de certains jeunes défavorisés, imposait des régularisations sur le montant complémentaire que certains jeunes défavorisés touchaient dans le cadre de leur mise au travail dans ce type d'entreprises.


De minister verklaart dat uit verschillende interpellaties in de Kamer van volksvertegenwoordigers gebleken is dat de RSZ van een aantal ondernemingen uit de sociale economie waarop het koninklijk besluit nr. 499 van 31 december 1986 tot regeling van de sociale zekerheid van sommige kansarme jongeren van toepassing is, de regularisering van sociale bijdragen gevorderd heeft, met name op het bedrag van de aanvullende vergoeding die sommige kansarme jongeren ontvangen in het kader van hun tewerkstelling in dergelijke bedrijven.

La ministre explique qu'à l'occasion d'interpellations à la Chambre des représentants, il est apparu que l'ONSS, dans certaines entreprises d'économie sociale qui rentrent dans le cadre de l'arrêté royal nº 499 du 31 décembre 1986 portant réglementation de la sécurité sociale de certains jeunes défavorisés, imposait des régularisations sur le montant complémentaire que certains jeunes défavorisés touchaient dans le cadre de leur mise au travail dans ce type d'entreprises.


Daarom ben ik van mening dat het verhogen van de middelen voor studiebeursprogramma's voor jongeren uit kansarme milieus de oplossing bij uitstek is om deze situatie te veranderen.

Par conséquent, je pense qu’une solution clé pour amener un changement est d’augmenter le financement des programmes de bourses d’étude pour les jeunes issus de milieux défavorisés.


Behalve vroegtijdig schoolverlaten - dat vooral kinderen en jongeren uit kansarme gezinnen treft - is ook segregatie van kansarme kinderen in het onderwijs een ernstig probleem.

Outre l'abandon scolaire précoce - qui affecte essentiellement enfants et jeunes issus de familles défavorisées -, l'enseignement séparé réservé aux enfants défavorisés constitue un problème grave.


Ik zie niet in waarom een spontane opstoot van vandalisme en geweld gepleegd door tien of twintig `kansarme jongeren uit Anderlecht' niet zou mogen worden gefilmd.

Je ne vois pas pourquoi un brusque accès de vandalisme et de violence de la part d'une vingtaine de « jeunes défavorisés d'Anderlecht » ne pourrait pas être filmé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren uit kansarme' ->

Date index: 2024-10-02
w