Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte

Vertaling van "jongeren twee keer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jongeren komen na school maar moeilijk aan de slag. Het werkloosheidscijfer onder jongeren is in Europa twee keer zo hoog als het algemene werkloosheidscijfer (17,9% bij jongeren onder vijfentwintig jaar tegen 7,7% in de categorie van vijfentwintigjarigen en ouder)[7].

L’insertion sur le marché du travail est difficile pour les jeunes, qui affichent un taux de chômage plus de deux fois supérieur aux taux global européen (17,9 % pour les moins de 25 ans contre 7,7 % pour les 25 ans et plus)[7].


Jongeren kunnen twee keer per dag langskomen en krijgen dan voor een klein bedrag een maaltijd.

Les jeunes peuvent y recevoir deux repas par jour pour une somme symbolique.


De werkloosheid onder de bevolking in de productieleeftijd bedraagt in het algemeen 11%, waarbij deze indicator onder jongeren twee keer zo hoog is en 23% bedraagt.

Le taux de chômage de la population en âge de travailler s'élève à 11 % tandis que, parmi les jeunes, ce taux est deux fois plus élevé et atteint 23 %.


Er wordt in dat kader gewag gemaakt van 3.946 jongeren onder de 21 jaar zonder diploma secundair onderwijs (tegen 1.849 in 2015); meer dan twee keer zoveel als vorig jaar, met andere woorden.

On parle de 3.946 jeunes de moins de 21 ans sans diplôme de fin de secondaire (contre 1.849 en 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het alcoholmisbruik onder jongeren in een groot deel van de Europese landen ergere vormen aanneemt dan in de VS, aangezien 65 % van de minderjarigen in Europa gemiddeld twee keer per maand en 9,8 % van hen meer dan tien keer per maand alcohol drinkt;

A. considérant que dans la plupart des pays européens, le taux d'intoxication alcoolique des jeunes est plus élevé qu'aux États-Unis car 65 % des mineurs en Europe consomment de l'alcool en moyenne deux fois par mois, tandis que 9,8 % d'entre eux consomment de l'alcool plus de dix fois par mois;


In de Scandinavische landen, waar de werkgelegenheidsgraad van de senioren twee keer hoger ligt dan de onze, is de werkgelegenheidsgraad van jongeren ook twee keer groter.

Dans les pays scandinaves où le taux d'emploi des seniors est plus de deux fois supérieur au nôtre, le taux d'emploi des jeunes y est également deux fois plus élevé.


C. overwegende dat de jeugdwerkloosheidscijfers alarmerend zijn: in de EU-28 hebben bijna 5,4 miljoen jongeren onder de 25 jaar geen werk; overwegende dat in de meeste lidstaten het gemiddelde werkloosheidscijfer bij jongeren meer dan twee keer zo hoog is als dat bij volwassenen (in maart 2014 bedroeg het algemene werkloosheidspercentage in de 28 EU-lidstaten 10,5 %);

C. considérant que les niveaux de chômage des jeunes sont alarmants: près de 5,4 millions de jeunes âgés de moins de 25 ans sont au chômage au sein de l'UE‑28; considérant que le taux moyen de chômage des jeunes est plus de deux fois supérieur à celui des adultes dans la plupart des États membres (en mars 2014, le taux de chômage global dans l'UE‑28 s'élevait à 10,5 %);


- (SK) Mijnheer de Voorzitter, als we het hebben over werkloosheid, moeten we uitdrukkelijk aandacht besteden aan de werkloosheid onder jongeren die twee keer en in sommige landen zelfs vier keer zo hoog als het Europese gemiddelde.

– (SK) Monsieur le Président, nous ne pouvons tout de même pas parler du chômage sans protester avec vigueur contre la situation des jeunes, dont le taux de chômage atteint deux, voire, dans certains pays, quatre fois la moyenne européenne.


Daarbij dient sterk de nadruk te worden gelegd op de verbetering van de situatie van jonge mensen, aangezien de werkloosheid onder jongeren twee keer zo hoog is als de werkloosheid in het algemeen.

Une attention particulière doit être accordée à l’amélioration de la situation des jeunes, le chômage étant, dans cette catégorie de population, deux fois supérieur à ce qu’il est dans la population globale.


Ten opzichte van de beroepsbevolking als geheel zijn jongeren beneden de 25 jaar echter twee keer zo vaak werkloos.

Dans la population active, la probabilité d'être en chômage est cependant près de deux fois plus élevée pour les moins de 25 ans que parmi les autres.




Anderen hebben gezocht naar : manisch-depressieve psychose     manisch-depressieve reactie     manisch-depressieve ziekte     jongeren twee keer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren twee keer' ->

Date index: 2022-09-30
w