Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongeren steeds moeilijker » (Néerlandais → Français) :

De jeugdwerkloosheid ligt meestal dubbel zo hoog als die bij volwassenen en jongeren hebben het in sommige lidstaten ook steeds moeilijker om een baan te vinden met redelijke loopbaanvooruitzichten.

Le taux de chômage des jeunes est généralement deux fois plus élevé que celui des adultes et, dans plusieurs États membres, les jeunes éprouvent de plus en plus de difficultés à trouver un travail qui leur offre des perspectives de carrière raisonnables.


I. overwegende dat jongeren steeds moeilijker de overstap van onderwijs naar een baan maken, en dat het gebrek aan formele interactie tussen onderwijsinstellingen en de arbeidsmarkt het risico op hoge werkloosheid in de hand werkt; overwegende dat kwalitatief hoogwaardig beroepsonderwijs afhankelijk is van een nauwe samenwerking tussen de publieke en de private sector, met een hoge betrokkenheidsgraad van de sociale partners;

I. considérant que les jeunes rencontrent des difficultés croissantes lors du passage entre les études et la vie professionnelle et que l'absence d'interaction formelle entre les institutions éducatives et le marché du travail accroît le risque d'un taux de chômage élevé; considérant qu'un enseignement professionnel d'excellente qualité dépend d'une étroite collaboration entre le secteur public et le secteur privé, caractérisée par une participation élevée des partenaires sociaux;


I. overwegende dat jongeren steeds moeilijker de overstap van onderwijs naar een baan maken, en dat het gebrek aan formele interactie tussen onderwijsinstellingen en de arbeidsmarkt het risico op hoge werkloosheid in de hand werkt; overwegende dat kwalitatief hoogwaardig beroepsonderwijs afhankelijk is van een nauwe samenwerking tussen de publieke en de private sector, met een hoge betrokkenheidsgraad van de sociale partners;

I. considérant que les jeunes rencontrent des difficultés croissantes lors du passage entre les études et la vie professionnelle et que l'absence d'interaction formelle entre les institutions éducatives et le marché du travail accroît le risque d'un taux de chômage élevé; considérant qu'un enseignement professionnel d'excellente qualité dépend d'une étroite collaboration entre le secteur public et le secteur privé, caractérisée par une participation élevée des partenaires sociaux;


P. overwegende dat jongeren steeds moeilijker de overstap van onderwijs naar een baan maken doordat de beschikbare onderwijsprogramma's niet goed op de arbeidsmarkt aansluiten; overwegende dat initiatieven op het gebied van levenslang leren en projecten voor verschillende generaties bruikbare middelen zijn om jongeren in de EU de vaardigheden bij te brengen die nodig zijn om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt;

P. considérant que les jeunes se heurtent à des difficultés croissantes lors de leur transition entre le système éducatif et la vie active en raison de ruptures entre les programmes éducatifs disponibles et le marché du travail; considérant que les initiatives d'apprentissage tout au long de la vie et les projets intergénérationnels constituent des outils utiles permettant de doter les jeunes de l'ensemble de l'Union des compétences nécessaires pour entrer sur le marché du travail;


P. overwegende dat jongeren steeds moeilijker de overstap van onderwijs naar een baan maken doordat de beschikbare onderwijsprogramma's niet goed op de arbeidsmarkt aansluiten; overwegende dat initiatieven op het gebied van levenslang leren en projecten voor verschillende generaties bruikbare middelen zijn om jongeren in de EU de vaardigheden bij te brengen die nodig zijn om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt;

P. considérant que les jeunes se heurtent à des difficultés croissantes lors de leur transition entre le système éducatif et la vie active en raison de ruptures entre les programmes éducatifs disponibles et le marché du travail; considérant que les initiatives d'apprentissage tout au long de la vie et les projets intergénérationnels constituent des outils utiles permettant de doter les jeunes de l'ensemble de l'Union des compétences nécessaires pour entrer sur le marché du travail;


Zeker voor jongeren blijft het nog steeds moeilijk om het hoofd boven water te houden wanneer zij als zelfstandige een zaak willen opstarten.

Ce sont surtout les jeunes qui continuent à avoir du mal à garder la tête hors de l'eau lorsqu'ils veulent entamer une activité indépendante.


Zeker voor jongeren blijft het nog steeds moeilijk om het hoofd boven water te houden wanneer zij als zelfstandige een zaak willen opstarten.

Ce sont surtout les jeunes qui continuent à avoir du mal à garder la tête hors de l'eau lorsqu'ils veulent entamer une activité indépendante.


Jongeren krijgen het steeds moeilijker om een huis te kopen of te bouwen, zelfs wanneer zij een baan en een vast inkomen hebben.

Les jeunes éprouvent de plus en plus de difficultés à acheter ou à construire une maison, même lorsqu'ils disposent d'un emploi et d'un revenu fixe.


1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie "Actieplan e-gezondheidszorg 2012-2020" (COM(2012)0736) en is van oordeel dat dit plan nationale, regionale en lokale instellingen belangrijke richtsnoeren biedt om de gezondheidszorgstelsels duurzamer te maken en tegelijkertijd universele toegang tot de gezondheidszorg te waarborgen, en om ervoor te zorgen dat de gezondheidszorg in de EU het hoofd kan bieden aan de uitdagingen van deze tijd, zoals vergrijzing, de massale uitstroom van jongeren uit landelijke gebieden, het steeds vaker voorkomen van chronische ziekten, de noo ...[+++]

1. se félicite de la communication de la Commission sur le plan d'action pour la santé en ligne 2012-2020 (COM(2012)0736) et considère qu'elle offre un ensemble de lignes directrices important pour les institutions nationales, régionales et locales sur la façon de rendre les systèmes de soins de santé dans l'UE pérennes tout en garantissant l'accès universel aux services et de les préparer pour relever les défis actuels, qui comprennent le vieillissement de la population, l'exode des jeunes des milieux ruraux, la plus grande propagation des maladies chroniques, la nécessité de prodiguer des soins adéquats aux patients atteints d'une inca ...[+++]


Uit studies van de voorbije maanden blijkt echter dat heel wat jongeren het nog steeds moeilijk hebben met het aanvaarden van holebi's in onze maatschappij.

Cependant, des études menées ces derniers mois montrent que beaucoup de jeunes éprouvent des difficultés à accepter les lesbigays dans notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren steeds moeilijker' ->

Date index: 2024-02-01
w