Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongeren die hun hoger secundair onderwijs afmaken gestaag gestegen » (Néerlandais → Français) :

In de meeste lidstaten is de ratio van de jongeren die hun hoger secundair onderwijs afmaken gestaag gestegen.

Dans la plupart des États membres, le taux d'achèvement des études secondaires a augmenté régulièrement.


Onder "risicogroepen" verstaat men onder meer de : - werknemers en werklozen, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid, 't is te zeggen die geen getuigschrift lager secundair onderwijs hebben; - werknemers en werklozen, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid, 't is te zeggen die geen getuigschrift hoger secundair ...[+++] hebben; - werknemers, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid en die zich moeten aanpassen aan een nieuwe functie of installatie wegens reorganisatie, herstructurering of invoering van nieuwe technologieën; - jongeren in het deeltijds secundair onderwijs; - langdurig werklozen; - oudere werklozen; - werklozen die deelnemen aan tewerkstellingsprojecten opgericht door de overheid; - leefloontrekkers".

Par "groupes à risque", on entend notamment les : - travailleurs et chômeurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite, c'est-à-dire qui n'ont pas un certificat de l'enseignement secondaire inférieur; - travailleurs et chômeurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite, c'est-à-dire qui n'ont pas un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; - travailleurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite et qui doivent s'adapter à une nouvelle fonction ou installation en raison d'une réorganisation, d'une restructuration ou de l'introduction de nouvelles technologies; - jeunes suivant un enseign ...[+++]


II. - Acties ten bate van laag- of ongeschoolde jonge werkzoekenden Afdeling 1. - Doelgroep Art. 3. Onder "laag- of ongeschoolde jonge werkzoekenden" dient men de volgende risicogroepen te verstaan : 1° de jongeren die nog onderworpen zijn aan de deeltijdse leerplicht; 2° de jongeren van minder dan 25 jaar oud die hun 6de maand van inschrijving als werkzoekende ingaan en die geen diploma van hoger secundair ...[+++] onderwijs hebben; 3° laaggeschoolde werkzoekenden van 18 tot 23 jaar oud die geen diploma van het technisch of beroepssecundair bouwonderwijs hebben; 4° bijzonder moeilijk te plaatsen werkzoekenden die tewerkgesteld zijn in toeleidingsinitiatieven (erkend door fvb-ffc Constructiv).

II Actions en faveur des jeunes demandeurs d'emploi peu qualifiés ou sans qualification Section 1. - Public cible Art. 3. Par "jeunes demandeurs d'emploi peu qualifiés ou sans qualification", il y a lieu d'entendre les groupes à risque suivants : 1° les jeunes soumis à l'obligation scolaire à temps partiel; 2° les jeunes de moins de 25 ans qui entrent dans leur 6ème mois d'inscription comme demandeur d'emploi et qui ne possèdent pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur; 3° les demandeurs d'emploi peu qualifiés âgés de ...[+++]


Zo stelt men vast dat een aantal bemiddelingsdiensten en onderwijsinstellingen jongeren aanraden om net voor het halen van hun diploma hoger secundair onderwijs een startbaankaart te vragen.

C'est ainsi qu'on constate qu'un certain nombre de services de placement et d'établissements d'enseignement conseillent aux jeunes de demander une carte de premier emploi juste avant l'obtention de leur diplôme de l'enseignement secondaire inférieur.


Zo stelt men vast dat een aantal bemiddelingsdiensten en onderwijsinstellingen jongeren aanraden om net voor het halen van hun diploma hoger secundair onderwijs een startbaankaart te vragen.

C'est ainsi qu'on constate qu'un certain nombre de services de placement et d'établissements d'enseignement conseillent aux jeunes de demander une carte de premier emploi juste avant l'obtention de leur diplôme de l'enseignement secondaire inférieur.


2° de jongeren van minder dan 25 jaar oud die hun 6de maand van inschrijving als werkzoekende ingaan en die geen diploma van hoger secundair onderwijs hebben;

2° les jeunes de moins de 25 ans qui entrent dans leur 6ème mois d'inscription comme demandeur d'emploi et qui ne possèdent pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur;


Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een dipl ...[+++]

Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur ...[+++]


2° de jongeren van minder dan 25 jaar oud die hun 6e maand van inschrijving als werkzoekende ingaan en die geen diploma van hoger secundair onderwijs hebben;

2° les jeunes de moins de 25 ans qui entrent dans leur 6 mois d'inscription comme demandeur d'emploi et qui ne possèdent pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur;


In de laatste jaren is het aantal jongeren met een diploma hoger secundair onderwijs weliswaar licht gestegen, maar onvoldoende om de doelstelling voor 2010 te halen (ten minste 85 % van de 22-jarigen met ten minste een diploma hoger secundair onderwijs).

Une légère accélération a pu être observée ces dernières années, mais elle reste insuffisante pour atteindre l'objectif fixé pour 2010 (au moins 85 % des jeunes de 22 ans terminant au moins le deuxième cycle du secondaire).


Het percentage jongeren (in de leeftijd 20-24 jaar) dat het hoger secundair onderwijs heeft voltooid is sedert 2000 slechts licht gestegen.

La part des jeunes (de 20 à 24 ans) qui ont terminé l'enseignement secondaire supérieur n'a que très légèrement augmenté depuis 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren die hun hoger secundair onderwijs afmaken gestaag gestegen' ->

Date index: 2024-03-22
w