Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescentie
Jeugd
Jongere
Minderjarige
Tiener

Vertaling van "jongere uit zodra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé




jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ieder personeelslid legt zijn rol aan de jongere uit zodra hij in de instelling wordt opgenomen.

Chaque membre du personnel explique son rôle au jeune dès l'arrivée de celui-ci dans l'I. P.P.J.


4° § 2 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : « Daartoe nodigt de verantwoordelijke van de erkende residentiële dienst of de overheidsinstelling de jongere uit, zodra hij opgenomen wordt, een document te ondertekenen waardoor hij verklaart van dit recht op de hoogte gebracht te zijn geweest; hij geeft hem er afschrift van; hij bevordert de uitoefening van dit recht».

4° Le § 2 est complété par l'alinéa rédigé comme suit : « A cet effet, le responsable du service agréé résidentiel ou de l'institution publique invite le jeune à signer, dès son entrée, un document par lequel il déclare avoir été informé de ce droit; il lui en délivre copie; il favorise l'exercice de ce droit».


Zodra de jeugdrechtbank de jongere uit handen geeft, zijn maatregelen van bewaring, opvoeding, enz. niet meer mogelijk.

Dès lors que le tribunal de la jeunesse se dessaisit, les mesures de garde, d'éducation, etc., ne sont plus possibles.


Zodra de jeugdrechtbank de jongere uit handen geeft, zijn maatregelen van bewaring, opvoeding, enz. niet meer mogelijk.

Dès lors que le tribunal de la jeunesse se dessaisit, les mesures de garde, d'éducation, etc., ne sont plus possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. vraagt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen voor een bindende garantie voor de jeugd, op grond waarvan elke jongere in de EU zodra hij werkloos wordt, aanspraak kan maken op een geschikte, goedbetaalde baan die op zijn kwalificaties en vaardigheden is afgestemd, een stageplaats, een aanvullende opleiding of een combinatie van werk en opleiding;

7. suggère donc à la Commission de présenter une proposition relative à une garantie européenne pour la jeunesse garantissant le droit pour chaque jeune de l'Union européenne de se voir offrir un emploi bien rémunéré et adapté à ses qualifications et compétences, un contrat d'apprentissage, une formation complémentaire ou un emploi combiné à une formation dès qu'il connaît une période de chômage;


15. dringt er bij de Commissie op aan een voorstel in te dienen voor een Europese garantie voor de jeugd, op basis waarvan elke jongere in de EU zodra hij werkloos wordt aanspraak kan maken op een geschikte, goedbetaalde baan die is afgestemd op zijn kwalificaties en vaardigheden, een stageplaats, een aanvullende opleiding of een combinatie van werk en opleiding, en een communautair actieplan ter bestrijding van jeugdwerkloosheid;

15. demande à la Commission de présenter une proposition relative à une garantie européenne pour la jeunesse conférant à chaque jeune de l'Union européenne le droit de se voir proposer un emploi bien rémunéré et adapté à ses qualifications et compétences, un contrat d'apprentissage, une formation complémentaire ou un emploi combiné à une formation dès qu'il connaît une période de chômage, de même qu'un plan d'action de l'Union européenne contre le chômage des jeunes;


- kalveren en veulens voor de fokkerij moeten worden gehouden in overeenstemming met de voorschriften van deze verordening zodra zij gespeend zijn, en zij moeten in ieder geval jonger zijn dan zes maanden;

- les veaux et poulains doivent être élevés conformément aux prescriptions du présent règlement dès leur sevrage et, en tout état de cause, doivent être âgés de moins de six mois,


- kalveren en paarden moeten worden gehouden in overeenstemming met de voorschriften van deze verordening, zodra zij gespeend zijn en zij moeten in ieder geval jonger zijn dan zes maanden;

- les veaux et poulains doivent être élevés conformément aux prescriptions du présent règlement dès leur sevrage et, en tout état de cause, doivent être âgés de moins de six mois,


c) voor de vleesproductie bestemd pluimvee dat jonger is dan drie dagen en biggen van minder dan 25 kg, zodra zij gespeend zijn.

c) volailles de chair âgées de moins de trois jours et porcs, dès leur sevrage, devant peser moins de 25 kg.


Zodra de zaken te moeilijk worden, zodra wordt geoordeeld dat de jongere niet meer in een educatief project past, wordt het probleem uit handen gegeven.

Dès que les choses deviennent trop difficiles, dès que l'on estime que le jeune n'entre plus dans un cadre éducatif, on se dessaisit du problème.




Anderen hebben gezocht naar : adolescentie     jongere     minderjarige     tiener     jongere uit zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongere uit zodra' ->

Date index: 2023-11-06
w