Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescentie
Akte van strafprocedure
Gerechtelijke strafprocedure
Jeugd
Jongere
Minderjarige
Speciale strafrechtspleging
Strafprocedure
Strafprocedure in engere zin
Strafvordering
Tiener
Vereenvoudigde procedure

Vertaling van "jongere strafprocedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gerechtelijke strafprocedure

procédure judiciaire pénale


Richtlijn (EU) 2016/343 betreffende de versterking van bepaalde aspecten van het vermoeden van onschuld en van het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn

Directive (UE) 2016/343 portant renforcement de certains aspects de la présomption d'innocence et du droit d'assister à son procès dans le cadre des procédures pénales


strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]

procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]


strafprocedure in engere zin

procédure criminelle stricto sensu




jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
jongere strafprocedure kind rechten van het kind rechtsvordering burgerlijk geding recht om voor het gerecht te treden toegang tot de rechtspleging rechtsingang

jeune procédure pénale enfant droits de l'enfant procédure judiciaire action civile droit d'agir en justice accès à la justice action en justice


rechten van het kind kind jongere strafprocedure rechtsvordering rechtsingang burgerlijk geding recht om voor het gerecht te treden toegang tot de rechtspleging

droits de l'enfant enfant jeune procédure pénale procédure judiciaire action en justice action civile droit d'agir en justice accès à la justice


Deze richtlijn heeft ten doel procedurele waarborgen vast te stellen om te verzekeren dat kinderen, zijnde personen die jonger zijn dan 18 jaar, die verdachte of beklaagde zijn in een strafprocedure, deze procedure kunnen begrijpen en volgen en hun recht op een eerlijk proces uit kunnen oefenen, alsook om recidive bij kinderen te voorkomen en om hun sociale integratie te bevorderen.

La présente directive a pour objet d'établir des garanties procédurales afin que les enfants, à savoir les personnes âgées de moins de 18 ans, qui sont des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, soient en mesure de comprendre et de suivre ces procédures et d'exercer leur droit à un procès équitable, et de prévenir la récidive et de favoriser l'insertion sociale des enfants.


illegale migratie zwarte handel pedofilie jongere niet-gouvernementele organisatie georganiseerde misdaad strafprocedure kinderbescherming kind prostitutie strafrecht internet kinderpornografie misdaadbestrijding nationale uitvoeringsmaatregel mensenhandel seksueel geweld

migration illégale trafic illicite pédophilie jeune organisation non gouvernementale criminalité organisée procédure pénale protection de l'enfance enfant prostitution droit pénal Internet pornographie enfantine lutte contre le crime mesure nationale d'exécution trafic de personnes violence sexuelle


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seksuele verminking kind jongere sociaal verweer strafprocedure kinderbescherming maatschappelijk werker prostitutie strafrecht strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen pedofilie misdaad tegen de personen kinderpornografie strafsanctie vrijheidsberoving voorwaardelijke invrijheidstelling verzachtende omstandigheid adoptie voorlopige hechtenis verzwarende omstandigheid seksueel misdrijf seksueel geweld

mutilation sexuelle enfant jeune défense sociale procédure pénale protection de l'enfance travailleur social prostitution droit pénal responsabilité pénale des mineurs pédophilie crime contre les personnes pornographie enfantine sanction pénale séquestration de personnes libération conditionnelle circonstance atténuante adoption d'enfant détention provisoire circonstance aggravante délit sexuel violence sexuelle


strafrecht strijd tegen de misdadigheid strafsanctie jeugdcriminaliteit eigendomsdelict overtreding vandalisme misdaadbestrijding administratieve overtreding rechtspraak voor minderjarigen minderjarigheid sociaal probleem administratieve procedure vervangende straf jongere administratieve sanctie strafprocedure gemeente

droit pénal lutte contre la délinquance sanction pénale délinquance juvénile crime contre les biens infraction vandalisme lutte contre le crime infraction administrative juridiction pour mineurs minorité civile problème social procédure administrative peine de substitution jeune sanction administrative procédure pénale commune


strafrecht rechten van de verdediging strijd tegen de misdadigheid strafsanctie jeugdcriminaliteit eigendomsdelict rechtsbijstand overtreding rechtsmiddel vandalisme misdaadbestrijding administratieve overtreding rechtspraak voor minderjarigen minderjarigheid politie sociaal probleem administratieve procedure vervangende straf jongere administratieve sanctie strafprocedure kinderbescherming gemeente

droit pénal droits de la défense lutte contre la délinquance sanction pénale délinquance juvénile crime contre les biens aide judiciaire infraction voie de recours vandalisme lutte contre le crime infraction administrative juridiction pour mineurs minorité civile police problème social procédure administrative peine de substitution jeune sanction administrative procédure pénale protection de l'enfance commune


(14 ter) Het recht van kindslachtoffers te worden gehoord in een strafprocedure, mag niet worden uitgesloten uitsluitend op grond van het feit dat het slachtoffer een kind is of jonger is dan achttien jaar.

(14 ter) Lorsque la victime est un enfant, il ne devrait pas être fait obstacle à son droit à être entendue dans le cadre d'une procédure pénale du seul fait qu'elle est un enfant ou en raison de son âge.


- indien de betrokkene ervan wordt verdacht een wanbedrijf of correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd, dan kan de jongere, als daartoe grond bestaat, voor een bijzondere kamer binnen de jeugdrechtbank worden gebracht die het gemeen strafrecht en de gemeenrechtelijke strafprocedure toepast;

- si l'intéressé est soupçonné d'avoir commis un délit ou un crime correctionnalisable, le jeune peut, si cela se justifie, être déféré devant une chambre spéciale au sein du tribunal de la jeunesse qui applique le droit pénal commun ainsi que la procédure pénale de droit commun;


In het kader van een strafprocedure, die zich in het stadium van het voorgerechtelijk onderzoek bevindt, wordt een kleuterleidster ervan verdacht, herhaaldelijk misbruik van disciplinaire maatregelen te hebben gemaakt jegens sommige van haar leerlingen die ten tijde van de feiten jonger dan vijf jaar waren.

Dans le cadre d’une procédure pénale, qui se trouve au stade de l'enquête préliminaire, une enseignante d’école maternelle est prévenue d’avoir commis de multiples délits d'abus de moyens de discipline à l'encontre de certains de ses élèves âgés, à l’époque des faits, de moins de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongere strafprocedure' ->

Date index: 2021-02-23
w