Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongens wat zich uiteraard vertaalt " (Nederlands → Frans) :

Het is algemeen geweten dat meisjes langer studeren dan jongens wat zich uiteraard vertaalt in een latere intrede op de arbeidmarkt.

Il est notoire que les filles étudient plus longtemps que les garçons, ce qui se traduit bien entendu par une arrivée plus tardive sur le marché du travail.


Werkgevers in onze regio tonen zich optimistisch over de economische toestand, wat zich natuurlijk vertaalt in een hoger jobaanbod.

Les employeurs de notre région se montrent optimistes quant à la situation économique, ce qui se traduit naturellement par une augmentation du nombre d'offres d'emploi.


Dit heeft uiteraard een opwaarts effect op het pensioen. Een derde belangrijke factor is de stijging van de lonen vanaf de jaren 1960, die zich uiteraard vertaalt in een toename van de pensioenen.

Un troisième facteur important est l'augmentation des salaires à partir des années 60, ce qui se traduit évidemment par une hausse des pensions.


De wekelijkse arbeidsduur van de niet kaderleden bedraagt over het algemeen 40 uren per week, wat zich vertaalt in één dag compensatierust per periode van vier weken.

Le temps de travail hebdomadaire des non-cadres s'élève en général à 40 heures, ce qui leur donne droit à un jour de repos compensatoire toutes les quatre semaines.


4. a) en b) De werkelijke arbeidsduur van de kaderleden bedraagt 39.12 uur per week, wat zich vertaalt in acht dagen compensatierust per jaar.

4. a) et b) Le temps de travail effectif des cadres s'élève à 39 h 12 par semaine, ce qui leur donne droit à huit jours de repos compensatoire par an.


Uiteraard vertaalt een scherpere concurrentie zich ook in herstructureringen en in de uitsluiting uit de markt van de minst dynamische actoren, wat onvermijdelijk negatieve gevolgen voor de werkgelegenheid impliceert.

Bien entendu, l'intensification de la concurrence se traduit aussi par des restructurations et par l'éviction des acteurs du marché les moins dynamiques, ce qui inévitablement implique, de façon conjoncturelle, des effets négatifs sur l'emploi.


Uiteraard vertaalt een scherpere concurrentie zich ook in herstructureringen en in de uitsluiting uit de markt van de minst dynamische actoren, wat onvermijdelijk negatieve gevolgen voor de werkgelegenheid impliceert.

Bien entendu, l'intensification de la concurrence se traduit aussi par des restructurations et par l'éviction des acteurs du marché les moins dynamiques, ce qui inévitablement implique, de façon conjoncturelle, des effets négatifs sur l'emploi.


2) Welke concrete inspanningen worden er geleverd om de historisch gegroeide achterstand in de uitbetalingen wat betreft Playright (voormalige Uradex) weg te werken en hoe vertaalt dit zich concreet voor de laatste drie jaar?

2) Quels efforts concrets sont-ils consentis pour supprimer l'arriéré de paiement historique de Playright (anciennement dénommée Uradex) et comment cela se traduit-il concrètement pour ces trois dernières années?


Wat de verdeling van de vergoeding voor reprografie betreft, worden de volgende criteria gebruikt: de solidariteit tussen de rechthebbenden vertaalt zich in een forfait of een moreel deel dat automatisch aan elke rechthebbende wordt toegekend; het percentage toegekend aan categorieën van werken / aan het genre, criterium dat kan worden herzien in functie van kopieergedrag en -gewoontes, technologische evoluties of marktevoluties; het aantal pagina's en de graad van kopieerbaarheid van een degressief werk in func ...[+++]

En ce qui concerne la répartition de la rémunération pour reprographie, les critères suivants sont utilisés: la solidarité entre les ayants droit se traduisant par un forfait ou une part morale attribuée d'office à chaque ayant droit; le pourcentage attribué à des catégories d'oeuvres / au genre, critère révisable en fonction des comportements et habitudes de copie, des évolutions technologiques ou du marché; le nombre de pages et le degré de "copiabilité" d'une oeuvre dégressif en fonction du temps écoulé.


Wat zich wettelijk vertaalt in het feit dat de aanduiding van de vertrouwenspersoon het akkoord vereist van het geheel van de leden die de werknemers binnen het Comité voor preventie en bescherming op het werk vertegenwoordigen (of overlegcomité).

Ce qui se traduit légalement par le fait que la désignation de la personne de confiance doit recevoir l'accord de l'ensemble des membres représentants les travailleurs au sein du Comité pour la prévention et la protection au travail (ou comité de concertation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongens wat zich uiteraard vertaalt' ->

Date index: 2024-03-15
w