Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hok waar de dieren jongen
Jongen van de dieren
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Verwacht aantal schooljaren voor jongens

Traduction de «jongen van beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation






Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.

Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.


actieprogramma betreffende gelijke kansen voor meisjes en jongens in het onderwijs

programme d'action sur l'égalité des chances des jeunes filles et des garçons en matière d'éducation


verwacht aantal schooljaren voor jongens

espérance de scolarisation pour les garçons


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Toen beide jongens lieten uitschijnen dat zij hun contract niet onder soortgelijke voorwaarden zouden hernieuwen, kregen ze te horen dat ze binnen de vijf dagen het land moesten verlaten.

8. Lorsque les deux garçons laissèrent entendre qu'ils ne renouvelleraient pas leur contrat dans ces conditions, on leur déclara qu'ils devaient quitter le pays dans les cinq jours.


Het zou geen zin hebben te spreken over praktijken die beide geslachten aangaan : men moet dan ook over de besnijdenis van jongens spreken, waardoor de discussie onontwarbaar zou worden. Vandaar het ongelukkige bochtenwerk van de wetgever, die vastzit in een emotionele, veeleer dan een rationele denkwijze en die : 1º mannen (meerderjarig en minderjarig) uitsluit van de bescherming die de wet biedt, en 2º, sadisten die voor hun plezier een vrouw genitaal verminken, straft met 3 tot 5 jaar gevangenisstraf maar een moeder, die te goeder ...[+++]

D'où la gymnastique malheureuse du législateur qui, prisonnier d'un contexte plus passionnel que rationnel, en arrive : 1º, à éliminer les hommes (majeurs ou mineurs) de la nouvelle protection proposée par la loi, et 2º, à punir de 3 à 5 ans de prison le sadique qui, pour son plaisir pervers, aura mutilé génitalement une femme, et de 5 à 10 ans une mère qui, de bonne foi, aura fait exciser sa fille pour que, plus tard, dans sa culture, elle ne soit pas considérée comme une bâtarde et une prostituée.


Het zou geen zin hebben te spreken over praktijken die beide geslachten aangaan : men moet dan ook over de besnijdenis van jongens spreken, waardoor de discussie onontwarbaar zou worden. Vandaar het ongelukkige bochtenwerk van de wetgever, die vastzit in een emotionele, veeleer dan een rationele denkwijze en die : 1º mannen (meerderjarig en minderjarig) uitsluit van de bescherming die de wet biedt, en 2º, sadisten die voor hun plezier een vrouw genitaal verminken, straft met 3 tot 5 jaar gevangenisstraf maar een moeder, die te goeder ...[+++]

D'où la gymnastique malheureuse du législateur qui, prisonnier d'un contexte plus passionnel que rationnel, en arrive : 1º, à éliminer les hommes (majeurs ou mineurs) de la nouvelle protection proposée par la loi, et 2º, à punir de 3 à 5 ans de prison le sadique qui, pour son plaisir pervers, aura mutilé génitalement une femme, et de 5 à 10 ans une mère qui, de bonne foi, aura fait exciser sa fille pour que, plus tard, dans sa culture, elle ne soit pas considérée comme une bâtarde et une prostituée.


8. Toen beide jongens lieten uitschijnen dat zij hun contract niet onder soortgelijke voorwaarden zouden hernieuwen, kregen ze te horen dat ze binnen de vijf dagen het land moesten verlaten.

8. Lorsque les deux garçons laissèrent entendre qu'ils ne renouvelleraient pas leur contrat dans ces conditions, on leur déclara qu'ils devaient quitter le pays dans les cinq jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat vrouwen, mannen, meisjes en jongens door genderstereotypen in reclame in een keurslijf worden geperst doordat zij een vooraf opgelegde en kunstmatige rol krijgen aangemeten die vaak voor beide seksen neerbuigend en vernederend is en waarin ze dommer worden afgeschilderd dan ze zijn; overwegende dat de aard van reclame dit negatieve effect alleen maar versterkt omdat de boodschap constant wordt herhaald,

H. considérant que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre confine et enferme les femmes et les hommes, les filles et les garçons, dans des rôles prédéfinis, artificiels et souvent dégradants, humiliants et abêtissants pour les deux sexes; que, par essence, la publicité amplifie également les conséquences négatives, dès lors que son message est asséné à l'infini,


Mijn eerste opmerking betreft het beginsel van gelijkheid tussen meisjes en jongens, dat kan worden opgevat als de bewering dat kinderen van beide geslachten volledig identiek zijn. Elke ouder weet echter dat jongens en meisjes verschillend zijn en dat ze op een andere manier moeten worden opgevoed, om tegemoet te komen aan het beginsel van hun gelijke waardigheid.

Premièrement, le principe de l’égalité des filles et des garçons est discuté, ce qui pourrait renvoyer l’image qu’ils sont identiques, alors que chaque parent sait que les filles et les garçons sont différents et requièrent une approche différente de leur éducation pour respecter le principe de dignité équitable.


In lijn met de traditionele vooroordelen tegenover beide geslachten worden jongens vaak bevoorrecht ten opzichte van meisjes.

Conformément aux préjugés traditionnels à l'égard des deux sexes, la préférence est souvent donnée aux garçons par rapport aux filles.


Er heersen een aantal hardnekkige vooroordelen met betrekking tot de “natuurlijke” aanleg van beide geslachten als het aankomt op de keuze van een studierichting, zoals “jongens zijn meestal meer technisch aangelegd dan meisjes”.

Lorsque vient le choix de l'orientation scolaire, des préjugés enracinés liés aux dispositions "naturelles" des deux sexes entrent en ligne de compte. Selon ceux-ci, les garçons et les jeunes hommes sont principalement orientés vers les filières techniques alors que les filles ne le sont pas.


2. wijst erop dat de bedoeling van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen is de barrières tussen de zogenaamde "mannelijke" en "vrouwelijke" sporten te slechten, dat de doelstelling is het bevorderen van een daadwerkelijke openstelling van de sportdisciplines voor beide geslachten en elk meisje en elke jongen de kans te bieden de lichamelijke activiteit van zijn of haar keuze te beoefenen;

2. souligne que l'objectif d'égalité des chances tend à la suppression des barrières entre sport dit "masculin" et sport dit "féminin", que l'objectif est de favoriser une ouverture effective des disciplines sportives aux deux sexes et de permettre à chaque fille et à chaque garçon d'exercer l'activité physique de son choix;


- Mijn amendement 1 wil de toegang tot het centrum tot de beide geslachten uitbreiden en daardoor de discriminatie tussen meisjes en jongens wegwerken.

- L'amendement nº 1 vise à étendre l'accès au centre aux personnes des deux sexes et à supprimer ainsi la discrimination entre filles et garçons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongen van beide' ->

Date index: 2024-08-19
w