Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jonge mensen kansen blijven krijgen " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de politieke overeenkomst van 28 februari 2013 over een aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantie moeten jonge mensen kansen blijven krijgen en moeten hun vooruitzichten op werkgelegenheid gevrijwaard blijven.

Rappelant l’accord politique du 28 février 2013 concernant la recommandation du Conseil sur l’établissement d’une garantie pour la jeunesse, il convient de maintenir des mesures permettant d’améliorer l’emploi et les perspectives d’emploi pour les jeunes.


De prijsuitreiking geeft ons de gelegenheid om ook de ouders en docenten van de winnende leerlingen te ontmoeten en hen aan te moedigen deze getalenteerde jonge mensen te blijven ondersteunen.

La cérémonie de remise des prix est pour nous l’occasion de rencontrer non seulement les lauréats, mais aussi les parents et les enseignants, et d'inviter ces derniers à continuer à encourager ces jeunes gens talentueux.


De binnenvaart kampt met een tekort aan gekwalificeerd personeel en biedt daarmee aan werkzoekenden kansen op de arbeidsmarkt. Met de nieuwe opleidingsprogramma’s en carriereperspectieven biedt de binnenvaart aan jonge mensen uitdagende banen.

Le secteur est confronté à une pénurie de personnel qualifié et ouvre ainsi des perspectives aux demandeurs d'emploi présents sur le marché du travail. Grâce aux nouveaux programmes de formation et horizons de carrière, il offre aux jeunes des carrières attrayantes.


"De Europese Unie kan alleen concurrerend blijven en de kansen van de kenniseconomie benutten als wij ervoor zorgen dat kinderen en jonge mensen over de nodige vaardigheden beschikken, met inbegrip van transversale vaardigheden, aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken".

«Ce n’est qu’en dotant nos enfants et nos jeunes des aptitudes nécessaires, y compris de compétences transversales, que nous permettrons à l’Union européenne de rester compétitive et de tirer profit des possibilités offertes par l’économie de la connaissance», a déclaré Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.


Deze studie laat ons zien waar nog ruimte voor verbetering is, en vooral, wat wij moeten doen om meer kansen te creëren voor onze jonge mensen.

«Cette étude nous montre les domaines dans lesquels des améliorations sont possibles, mais surtout ce que nous devons faire pour offrir davantage d’opportunités à notre jeunesse.


In 'Jeugd in beweging' [3], een van de vlaggenschipinitiatieven van Europa 2020, wordt gewezen op de noodzaak om de kwaliteit van en gelijke kansen in onderwijs en opleiding te verbeteren en meer jonge mensen de vaardigheden te bieden om een leven lang te kunnen leren en ervaring op te doen met leermobiliteit.

«Jeunesse en mouvement» [3], l’une des initiatives phare d’Europe 2020, souligne la nécessité d’améliorer la qualité et l’équité dans l’éducation et la formation, afin de fournir à davantage de jeunes les compétences pour devenir des apprenants tout au long de la vie et la possibilité de faire l’expérience de la mobilité à des fins d’apprentissage.


De aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren, waarin de kennis, vaardigheden en attitudes worden omschreven die zijn vereist voor het ontwikkelen van digitale competentie (2) als een van de sleutelcompetenties die elk individu nodig heeft voor zijn zelfontplooiing en ontwikkeling, actief burgerschap, sociale integratie en zijn werk (3), en waarin wordt gewezen op de cruciale rol van onderwijs en opleiding bij het garanderen dat alle jonge mensen ...[+++] de kans krijgen om die competentie te ontwikkelen en te verbeteren.

La recommandation du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 sur les compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie, qui définit les connaissances, aptitudes et attitudes requises pour développer la compétence numérique (2) comme l’une des compétences clés nécessaires à tout individu pour l’épanouissement et le développement personnels, la citoyenneté active, l’intégration sociale et l’emploi (3), et qui met en exergue le rôle fondamental que jouent l’éducation et la formation pour que tous les jeunes aient la possibilité de développer et d’améliorer cette compétence.


Voor politieke stabiliteit is het noodzakelijk dat deze jonge mensen belang gaan krijgen bij het wel en wee van hun samenleving.

Si l'on veut la stabilité politique, ils doivent pouvoir assumer un rôle dans leur société.


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met ingang van 2007 ook meer aandacht worden beste ...[+++]

Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compétences et de mobilité pour la période 2002-2005 visera davantage à améliorer les chances des jeunes sur le m ...[+++]


Daarnaast moeten de bestaande programma's, zoals Socrates en Leonardo da Vinci, worden versterkt om tot grotere deelname te komen en jonge mensen met een uiteenlopende sociaal-economische achtergrond meer kansen te geven.

En outre, des programmes européens existants comme Socrates et Leonardo da Vinci devraient être renforcés pour permettre une plus forte participation et fournir de meilleures opportunités aux jeunes gens provenant de différents contextes socio-économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge mensen kansen blijven krijgen' ->

Date index: 2023-01-15
w