Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jonge en volwassen werklozen voordat " (Nederlands → Frans) :

- Percentage jonge en volwassen werklozen die niet binnen zes, respectievelijk twaalf, maanden een aanbod voor een baan of een activeringsmaatregel krijgen (eurostat)

- Part des chômeurs jeunes ou adultes qui ne se sont pas vu proposer un emploi ou une mesure d'activation dans un délai de 6 ou 12 mois respectivement (EUROSTAT)


In de werkgelegenheidsrichtsnoeren heeft bijvoorbeeld altijd gestaan dat de lidstaten ernaar moeten streven om alle jonge werklozen een "nieuwe start" te bieden voordat ze zes maanden werkloos zijn.

Les lignes directrices pour l'emploi, par exemple, ont toujours fait référence à l'objectif des États membres d'offrir à tous les jeunes chômeurs un «nouveau départ» avant qu'ils n'atteignent six mois de chômage.


Duitsland is begonnen met de tenuitvoerlegging van een aanpak op basis van een individuele integratieaanpak gericht op zowel jonge als volwassen werklozen voordat zij de drempel van 6 c.q. 12 maanden overschrijden (inclusief niet-geregistreerde werkzoekenden).

L'Allemagne a commencé à mettre en oeuvre une approche fondée sur les itinéraires d'intégration individuels, s'adressant à la fois aux chômeurs jeunes et adultes avant qu'ils ne franchissent le seuil du 6e/12e mois (y compris les demandeurs d'emploi non enregistrés); elle devrait être appliquée par tous les SPE d'ici deux ans.


- de geboekte vooruitgang bij het operationeel maken van de verstrekking van een individueel aanbod aan alle jonge en volwassen werklozen voordat zij respectievelijk 6 en 12 maanden werkloos zijn;

- les progrès réalisés pour concrétiser la présentation d'offres individuelles à tous les chômeurs jeunes et adultes, respectivement avant 6 et 12 mois de chômage;


De lidstaten die een systeem hebben ingevoerd om ervoor te zorgen dat er sprake is van een individueel aanbod aan alle jonge en volwassen werklozen voordat zij respectievelijk 6 en 12 maanden werkloos zijn, en die nagenoeg volledig aan de gemeenschappelijke doelen van de EU hebben voldaan, zijn: Oostenrijk, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg en Finland.

Les États membres qui ont mis en place un système assurant la présentation d'offres individuelles à tous les chômeurs jeunes et adultes avant respectivement 6 et 12 mois de chômage et qui sont proches des objectifs communs de l'UE sont: l'Autriche, la Suède, le Royaume-Uni, le Luxembourg et la Finlande.


5. wordt de sociale partners met klem verzocht om, op hun verschillende niveaus van verantwoordelijkheid en werkzaamheid, zo spoedig mogelijk overeenkomsten te sluiten ter verruiming van de mogelijkheden voor opleiding, het opdoen van werkervaring, het volgen van een stage en andere maatregelen ter bevordering van de inzetbaarheid van jonge en volwassen werklozen en ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt.

5) les partenaires sociaux sont instamment invités, à leurs différents niveaux de responsabilités et d'action, à conclure rapidement des accords en vue d'accroître les possibilités de formation, d'expérience professionnelle, de stages ou d'autres mesures propres à améliorer la capacité d'insertion professionnelle des jeunes chômeurs et des chômeurs adultes et à promouvoir l'entrée sur le marché du travail.


België dient met name de richtsnoeren 1 en 2 volledig na te komen en jonge en volwassen werklozen effectieve maatregelen ter vergroting van hun inzetbaarheid aan te bieden, voordat zij respectievelijk 6 en 12 maanden werkloos zijn;

La Belgique devrait en particulier se conformer complètement aux lignes directrices 1 et 2 et offrir aux chômeurs jeunes et adultes des mesures de capacité d'insertion professionnelle efficaces avant les seuils de 6 et 12 mois respectivement;


De preventieve aanpak is ambitieuzer dan de richtsnoeren, aangezien deze ernaar streeft jonge en volwassen werklozen te benaderen voordat zij de grens van respectievelijk 3 en 6 maanden werkloosheid hebben overschreden.

L'approche préventive est plus ambitieuse que les lignes directrices, dans la mesure où elle vise à atteindre les chômeurs jeunes et adultes avant qu'ils dépassent les seuils de 3 et 6 mois respectivement.


* Zwaartepunt 1 'Actief arbeidsmarktbeleid' vertegenwoordigt 20,5% van het totaal begrote bedrag en heeft ten doel een nieuwe start te bieden aan jonge en volwassen werklozen, werkloosheid te bestrijden door de opzet en bestemming van de scholingsprojecten voor werklozen te verbeteren en beroepstoeleidende cursussen te ontwikkelen voor de doelgroepen van 'Nieuwe start'.

* L'axe 1 "Politiques actives du marché du travail représente 20,5 % de l'enveloppe totale et a comme objectif d'offrir un nouveau départ aux jeunes et aux chômeurs adultes, de lutter contre le chômage en améliorant l'orientation et la définition des projets de formation des demandeurs d'emploi, de développer des formations qualifiantes pour les publics de "Nouveau départ".


2. volwassen werklozen eveneens een nieuwe start wordt geboden voordat zij twaalf maanden werkloos zijn, in een van de bovengenoemde vormen of meer in het algemeen door een individuele beroepskeuzebegeleiding, met het oog op de effectieve integratie op de arbeidsmarkt.

2) d'offrir également un nouveau départ aux chômeurs adultes avant qu'ils n'atteignent douze mois de chômage, par un des moyens précités ou, plus généralement, par un accompagnement individuel d'orientation professionnelle, en vue d'assurer leur intégration effective dans le marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge en volwassen werklozen voordat' ->

Date index: 2024-01-15
w