Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "joegoslavië heeft grote " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uiteenvallen van het energiesysteem van het voormalige Joegoslavië heeft grote schade berokkend aan de regionale markt, doordat elektriciteitsverbindingen verbroken en handelsroutes onderbroken zijn en doordat het systeem als gevolg van een en ander - langdurig - ver onder zijn capaciteit heeft moeten werken.

La désintégration de l’ancien système énergétique yougoslave a causé des ravages sur le marché régional en détruisant les réseaux électriques, en interrompant les routes commerciales et en forçant le système à fonctionner - de façon chronique - bien au-dessus de ses capacités.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) De EU heeft de aanzet gegeven tot het uiteenvallen van Joegoslavië. Men denke aan de rol die Duitsland heeft gespeeld bij de erkenning van Kroatië. Daarna heeft de NAVO op brute wijze ingegrepen en er zo voor gezorgd dat er op het Europese continent voor het eerst sinds de Tweede Wereldoorlog weer oorlog werd gevoerd. Vervolgens hebben de EU en de NAVO de Balkan jarenlang militair bezet gehouden. En nu wil de EU - of liever: de groep grote ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Après avoir été au premier plan de la désintégration de la Yougoslavie - et sans oublier le rôle de l’Allemagne dans la reconnaissance de la Croatie à la suite de l’attaque brutale de l’OTAN qui a entraîné le retour de la guerre sur le continent européen pour la première fois depuis la Seconde Guerre mondiale - et après des années d’occupation militaire des Balkans par l’Union européenne/l’OTAN, (les grandes puissances de) l’Union européenne désirent passer à une nouvelle phase de dominati ...[+++]


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) De EU heeft de aanzet gegeven tot het uiteenvallen van Joegoslavië. Men denke aan de rol die Duitsland heeft gespeeld bij de erkenning van Kroatië. Daarna heeft de NAVO op brute wijze ingegrepen en er zo voor gezorgd dat er op het Europese continent voor het eerst sinds de Tweede Wereldoorlog weer oorlog werd gevoerd. Vervolgens hebben de EU en de NAVO de Balkan jarenlang militair bezet gehouden. En nu wil de EU - of liever: de groep grote ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Après avoir été au premier plan de la désintégration de la Yougoslavie - et sans oublier le rôle de l’Allemagne dans la reconnaissance de la Croatie à la suite de l’attaque brutale de l’OTAN qui a entraîné le retour de la guerre sur le continent européen pour la première fois depuis la Seconde Guerre mondiale - et après des années d’occupation militaire des Balkans par l’Union européenne/l’OTAN, (les grandes puissances de) l’Union européenne désirent passer à une nouvelle phase de dominatio ...[+++]


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 10 juni 1999 Resolutie 1244 (1999) (UNSCR 1244 (1999)) aangenomen waarmee wordt beoogd, in afwachting van een definitieve regeling, de totstandbrenging van een grote mate van autonomie en zelfbestuur in Kosovo binnen de voormalige Federale Republiek Joegoslavië te bevorderen.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté, le 10 juin 1999, la résolution 1244 (1999), qui vise, dans l'attente d'un règlement final, à promouvoir dans une large mesure l'autonomie et l'auto-gouvernement du Kosovo au sein de l’ex-République fédérale de Yougoslavie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in de wetenschap dat het Europees Bureau voor wederopbouw de problemen met de uitvoering in 2000 van de financiële bijstand van de EU in Kosovo doeltreffend heeft aangepakt; erop wijzend dat het Bureau in 2001 een even grote doeltreffendheid in de hele Federale Republiek Joegoslavië aan de dag heeft gelegd en dat ook voor 2002 sprake is van dezelfde doeltreffendheid en uitvoeringscapaciteit,

A. conscient de l'efficience avec laquelle l'Agence européenne pour la reconstruction a fait face aux difficultés liées à la mise en œuvre de l'assistance financière de l'UE au Kosovo en 2000; constatant que ces résultats ont été maintenus en 2001 pour l'ensemble de la République fédérale de Yougoslavie et qu'ils caractérisent aussi l'année 2002,


A. in de wetenschap dat het Europees Bureau voor Wederopbouw de problemen met de uitvoering in 2000 van de financiële bijstand van de EU in Kosovo doeltreffend heeft aangepakt; erop wijzend dat het bureau in 2001 een even grote doeltreffendheid in de hele Federale Republiek Joegoslavië aan de dag heeft gelegd en dat ook voor 2002 sprake is van dezelfde doeltreffendheid en uitvoeringscapaciteit,

A. conscient de l'efficience avec laquelle l'Agence européenne pour la reconstruction a fait face aux difficultés liées à la mise en œuvre de l'assistance financière de l'UE au Kosovo en 2000; constatant que ces résultats ont été maintenus en 2001 pour l'ensemble de la République fédérale de Yougoslavie et qu'ils caractérisent aussi l'année 2002,


(2) De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 10 juni 1999 Resolutie 1244 (1999) aangenomen [7] waarmee wordt beoogd om, in afwachting van een definitieve regeling, de totstandbrenging van een grote mate van autonomie en zelfbestuur in Kosovo binnen de Federale Republiek Joegoslavië te bevorderen.

(2) Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté le 10 juin 1999 [7] la résolution 1244 (1999) qui vise, dans l'attente d'un règlement final, à promouvoir dans une large mesure l'autonomie et l'auto-gouvernement du Kosovo au sein de la République fédérale de Yougoslavie.


(2) De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 10 juni 1999 Resolutie 1244 (1999) aangenomen waarmee wordt beoogd om, in afwachting van een definitieve regeling, de totstandbrenging van een grote mate van autonomie en zelfbestuur in Kosovo binnen de Federale Republiek Joegoslavië te bevorderen.

(2) Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté le 10 juin 1999 la résolution 1244 (1999) qui vise, dans l'attente d'un règlement final, à promouvoir dans une large mesure l'autonomie et l'autogouvernement du Kosovo au sein de la République fédérale de Yougoslavie.


1. DE MAATREGELEN VAN DE COMMISSIE IN EX-JOEGOSLAVIË VOOR HET EERSTE HALFJAAR 1993 Terwijl de kredieten van 290 miljoen ecu (MECU), die de Commissie sinds het begin van de Joegoslavische crisis heeft besloten toe te kennen vrijwel geheel en al zijn uitgeput, blijven er nog grote humanitaire behoeften bestaan in de republieken van het voormalige Joegoslavië.

LES ACTIONS DE LA COMMISSION EN EX-YOUGOSLAVIE POUR LE PREMIER SEMESTRE 1993 Alors que les crédits de 290 millions d'ECU (MECU) décidés par la Commission depuis le début de la crise yougoslave sont sur le point d'être totalement épuisés, des besoins humanitaires importants subsistent dans les Républiques de l'ex-Yougoslavie.


De Europese Commissie heeft twee belangrijke plannen goedgekeurd voor humanitaire hulp aan voormalig Joegoslavië (110,38 miljoen ecu) en aan het gebied rond de Grote Meren (70 miljoen ecu).

La Commission européenne vient d'adopter deux vastes plans d'aide humanitaire en faveur de l'ex-Yougoslavie (110,38 MECU) et de la région des Grands Lacs (70 MECU).




Anderen hebben gezocht naar : joegoslavië heeft grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joegoslavië heeft grote' ->

Date index: 2024-10-14
w