Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Gitano
Nationaal Roma-platform
Nationaal platform voor integratie van de Roma
Ponte roma
Punto-di-roma
Roma
Sinti
Woonwagenbewoners
Zigeuner

Vertaling van "joden en roma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nationaal platform voor integratie van de Roma | nationaal Roma-platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de Joden, Sinti, Roma en vele anderen die onder de nazi‑terreur in de jaren 30 en 40 van de vorige eeuw uit Duitsland wegvluchtten.

Les Juifs, les Sintis, les Roms, et bien d'autres qui ont fui l'Allemagne dans les années 1930 et 1940 pour échapper à l’horreur nazie.


CE. overwegende dat de verantwoordelijkheid van de lidstaten om erop toe te zien dat ieders fundamentele rechten ongeacht zijn bevolkingsgroep of overtuiging in acht worden genomen, alle overheidsniveaus en rechtshandhavingsinstanties beslaat en ook het actief bevorderen van tolerantie en het resoluut afkeuren van fenomenen als raciaal geweld en haatzaaiende uitingen tegen joden en Roma met zich meebrengt, in het bijzonder op officiële of publieke fora zoals het Hongaarse parlement;

CE. considérant que la responsabilité des États membres de veiller au respect des droits fondamentaux de tous, indépendamment des origines ethniques ou des convictions, couvre tous les niveaux de l'administration publique et des autorités policières et implique également une promotion active de la tolérance et une condamnation ferme de phénomènes tels que la violence raciale, les discours haineux antisémites et anti-Roms, en particulier lorsqu'ils sont prononcés dans des enceintes officielles ou publiques, y compris le parlement hongrois;


CD. overwegende dat de verantwoordelijkheid van de lidstaten om erop toe te zien dat ieders fundamentele rechten ongeacht zijn bevolkingsgroep of overtuiging in acht worden genomen, alle overheidsniveaus en rechtshandhavingsinstanties beslaat en ook het actief bevorderen van tolerantie en het resoluut afkeuren van fenomenen als raciaal geweld en haatzaaiende uitingen tegen joden en Roma met zich meebrengt, in het bijzonder op officiële of publieke fora zoals het Hongaarse parlement;

CD. considérant que la responsabilité des États membres de veiller au respect des droits fondamentaux de tous, indépendamment des origines ethniques ou des convictions, couvre tous les niveaux de l'administration publique et des autorités policières et implique également une promotion active de la tolérance et une condamnation ferme de phénomènes tels que la violence raciale, les discours haineux antisémites et anti-Roms, en particulier lorsqu'ils sont prononcés dans des enceintes officielles ou publiques, y compris le parlement hongrois;


E. overwegende dat de holocaust weliswaar in het bewustzijn van de Europeanen is gekerfd, vooral door de moordzuchtige haat jegens joden en Roma op basis van hun religieuze en rassenidentiteit, maar dat het antisemitisme, en de op ras en godsdienst gebaseerde vooroordelen toch nog steeds een zeer ernstige bedreiging vormen voor de slachtoffers ervan alsmede voor de Europese en internationale waarden van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat, en derhalve voor de veiligheid van Europa en de wereld als zodanig,

E. considérant que l'Holocauste a marqué durablement la conscience de l'Europe, ce qui s'explique notamment par la haine meurtrière à l'égard des Juifs et des Roms, fondée sur l'identité raciale ou religieuse, mais que cela n'empêche pas l'antisémitisme ni les préjugés raciaux ou religieux de demeurer une menace très grave pour ceux qui en sont victimes ainsi que pour les valeurs européennes et internationales de démocratie, de droits de l'homme et d'État de droit et, partant, pour la sécurité de l'Europe et du monde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de holocaust weliswaar in het bewustzijn van de Europeanen is gekerfd, vooral door de moordzuchtige haat jegens joden en Roma op basis van hun religieuze en rassenidentiteit, maar dat het antisemitisme, en de op ras en godsdienst gebaseerde vooroordelen toch nog steeds een zeer ernstige bedreiging vormen voor de slachtoffers ervan, alsmede voor de Europese en internationale waarden van de democratie, de mensenrechten en de rechtsorde, en derhalve voor de veiligheid van Europa en de wereld als zodanig;

C. considérant que l'Holocauste a marqué durablement la conscience de l'Europe, ce qui s'explique notamment par la haine meurtrière des Juifs et des Roms, fondée sur l'identité raciale ou religieuse, mais n'empêche pas l'antisémitisme, les préjugés raciaux ou religieux de demeurer une menace très grave pour les victimes de ces phénomènes ainsi que pour les valeurs européennes et internationales de démocratie, de droits de l'homme et d'État de droit et, partant, pour la sécurité de l'Europe et du monde,


E. overwegende dat de holocaust weliswaar in het bewustzijn van de Europeanen is gekerfd, vooral door de moordzuchtige haat jegens joden en Roma op basis van hun religieuze en rassenidentiteit, maar dat het antisemitisme, en de op ras en godsdienst gebaseerde vooroordelen toch nog steeds een zeer ernstige bedreiging vormen voor de slachtoffers ervan, alsmede voor de Europese en internationale waarden van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat, en derhalve voor de veiligheid van Europa en de wereld als zodanig;

E. considérant que l'Holocauste a marqué durablement la conscience de l'Europe, ce qui s'explique notamment par la haine meurtrière des Juifs et des Roms, fondée sur l'identité raciale ou religieuse, mais que cela n'empêche pas l'antisémitisme ni les préjugés raciaux ou religieux de demeurer une menace très grave pour ceux qui en sont victimes ainsi que pour les valeurs européennes et internationales de démocratie, de droits de l'homme et d'État de droit et, partant, pour la sécurité de l'Europe et du monde,




Anderen hebben gezocht naar : ashkali     boyash     gitano     nationaal roma-platform     ponte roma     punto-di-roma     woonwagenbewoners     zigeuner     joden en roma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joden en roma' ->

Date index: 2021-06-05
w