Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-typische job
Centre
Centre-Val de Loire
Deeltijdse job
Eilanden van Frankrijk
Europees Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Moederland
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "jobs in frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]






Europees Frankrijk | moederland

France métropolitaine | métropole


Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

commission consultative nationale de la communauté gitane de France




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franse premier heeft immers als een reactie op het plan waarbij 900 jobs in Frankrijk sneuvelen aangegeven dat er " onderhandelingen" gevoerd moeten worden om " zo veel mogelijk banen en sites te redden" .

Le premier ministre français a en effet réagi au plan de suppression de 900 emplois en France en disant que des « négociations » devaient être menées afin de « sauver le plus grand nombre possible d'emplois et de sites ».


In Frankrijk zou de groep ruim 900 jobs schrappen.

En France, 900 emplois devraient disparaître.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de opleiding tot de logistieke beroepen zeer zwak is in de regio Lessen; dat de jobs waarschijnlijk ingenomen zullen worden door burgers uit Noord-Frankrijk en door mensen die de Dassenveld-site hebben moeten verlaten na delokalisatie van hun jobs;

Considérant que des réclamants estiment que la formation aux métiers de la logistique est très faible dans la région de Lessines; que les emplois seront vraisemblablement occupés par des citoyens du nord de la France ou par des employés délocalisés du site de Dassenveld;


De minimale daling van dit cijfer is te danken aan hetzij overheidssteun voor meer jobs (Frankrijk), hetzij de terugloop van de actieve bevolking (Verenigd Koninkrijk 1991-2003).

La très faible diminution de ces taux est due soit à la création d’emplois par l’État (France), soit à la diminution de la population active (Royaume-Uni 1991-2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minimale daling van dit cijfer is te danken aan hetzij overheidssteun voor meer jobs (Frankrijk), hetzij de terugloop van de actieve bevolking (Verenigd Koninkrijk 1991-2003).

La très faible diminution de ces taux est due soit à la création d'emplois par l'État (France), soit à la diminution de la population active (Royaume-Uni 1991-2003).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Een van de voornaamste supermarkten in ons land heeft berekend dat door de scherpe concurrentie van gelijkaardige handelszaken gevestigd in Frankrijk langsheen de Belgische grens de jaarlijkse winstderving ongeveer 500 à 600 jobs kost.

Selon les calculs de l'un des principaux supermarchés de notre pays, le manque à gagner subi annuellement du fait de la concurrence acharnée de commerces similaires établis en France le long de la frontière belge coûte quelque 500 à 600 emplois.


Wat de horeca betreft, moeten we niet alleen in België, maar ook in andere lidstaten, zoals Frankrijk en Nederland, overleg plegen met de sector en een concreet dossier voorleggen aan de Commissie waarin we de voordelen met betrekking tot de creatie van jobs en het effect op de economische groei opsommen en waarin we aantonen dat dit geen concurrentieverstorende invloed zal hebben op de interne markt.

Quant à l'horeca, une concertation doit avoir lieu avec le secteur, non seulement en Belgique mais également dans d'autres États membres tels la France et les Pays-Bas. Nous devons présenter à la Commission un dossier concret incluant les avantages en matière de création d'emploi, les répercussions sur la croissance économique et il nous faut prouver qu'une telle mesure ne fausse pas la concurrence sur le marché interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jobs in frankrijk' ->

Date index: 2025-04-12
w