Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jl heeft aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dat de heer Detraux bij brief van 12 mei jl. heeft meegedeeld dat de FN-fractie (Front National) de nieuwe benaming FN (Force Nationale) heeft aangenomen;

M. Detraux a communiqué par lettre du 12 mai dernier que le groupe politique FN (Front National) a adopté le nouveau nom de FN (Force Nationale) ;


Wat de buitenlandse wetgevende initiatieven betreft, kunnen we vermelden dat de Franse Assemblée Nationale op 14 maart jl. een amendement heeft aangenomen op de sociale programmawet waarbij het klankvolume van walkmans, die op de Franse markt te koop worden aangeboden, wordt beperkt tot 100 dB (A).

À propos des initiatives législatives étrangères, l'on peut signaler que l'Assemblée nationale française a adopté, le 14 mars dernier, un amendement à la loi-programme sociale tendant à limiter à 100 dB (A) le volume sonore des baladeurs qui sont offerts en vente sur le marché français.


Ingevolge deze terugzending, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden het wetsvoorstel besproken tijdens haar vergadering van 17 mei 2011. Naar aanleiding van de bespreking werden verschillende amendementen ingediend op de tekst die op 3 mei jl. werd aangenomen door de commisie.

Par suite de ce renvoi, la commission des Affaires sociales a examiné la proposition de loi lors de sa réunion du 17 mai 2011, au cours de laquelle plusieurs amendements ont été déposés au texte qui avait été adopté le 3 mai dernier par la commission.


De plenaire vergadering van de Senaat oordeelde op 12 mei jl. evenwel dat de door de commissie aangenomen tekst van het voorstel (stuk Senaat, nr. 5-61/5) een aantal legistieke en taalkundige onvolkomenheden vertoont en heeft het voorstel teruggezonden naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, met het oog op de behandeling ervan tijdens de plenaire vergadering van 19 mei a.s (zie Handelingen van de Senaat, nr. 5-22, 12 mei 2011).

Le Sénat, en sa séance plénière du 12 mai dernier, a cependant estimé que le texte adopté par la commission (doc. Sénat, nº 5-61/5) contenait certaines imperfections légistiques et linguistiques et a renvoyé la proposition à la commission des Affaires sociales afin qu'elle puisse être examinée en séance plénière du 19 mai (voir les Annales du Sénat, nº 5-22, 12 mai 2011).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Raad, voortbouwend op de resolutie die het Parlement in december jl. heeft aangenomen en op de intentieverklaringen van zowel het Sloveense als het aanstaande Franse voorzitterschap om prioriteit te verlenen aan de rechten van vrouwen bij gewapende conflicten, aangeven welke stappen hij heeft ondernomen om uitvoering te geven aan de resolutie van het Parlement?

Sur la base de la résolution du Parlement de décembre, et des déclarations d'intention de la Présidence slovène et de la prochaine Présidence française sur la priorité à accorder aux droits des femmes dans les conflits armés, quelles initiatives le Conseil a-t-il prises pour assurer le suivi de la résolution du Parlement européen?


Het voorstel druist apert in tegen de criteria die de Hoge Raad zelf op 26 oktober jl. heeft aangenomen, met name de criteria F en N betreffende de verdeling van de afdelingen over centrale en perifere scholen, en het in overweging nemen van de woonplaats van de gezinnen die te maken hebben met de gevolgen van het besluit.

Cette proposition est tout à fait contraire aux critères adoptés par ce même conseil supérieur des écoles européennes, le 26 octobre dernier, et notamment aux critères F et N, sur la répartition des sections entre écoles centrales et périphériques et sur la prise en considération du domicile des familles touchées par cette décision.


1. is verheugd dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;

1. se félicite de l'organisation, à Madrid, du deuxièmesommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne, les 17 et 18 mai prochains, et espère que la résolution sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine qui a été adoptée par le Parlement européen le 15 novembre dernier y sera prise en considération;


1. is ingenomen met het feit dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;

1. salue l'organisation du deuxièmesommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne à Madrid, les 17 et 18 mai et espère que la résolution adoptée par le Parlement européen le 15 novembre dernier y sera prise en considération;


Het rapport van deze groep op hoog niveau heeft aanleiding gegeven tot het verslag-McIntosh (A4-0091/97) en op 17 juli jl. heeft het Parlement een resolutie aangenomen over een communautaire strategie ter verbetering van de veiligheid van de luchtvaart.

Le rapport de ce groupe à haut niveau a fait l'objet du rapport McIntosh (A4-91/97) et le Parlement a adopté, le 17 juillet dernier, une résolution sur une stratégie communautaire de renforcement de la sécurité aérienne, dans laquelle il déclarait notamment:


- Op 13 november jl. heeft de Raad Algemene zaken conclusies aangenomen met betrekking tot de mededeling van de Commissie over `Een competitief Europa in de globale economie' dat de krijtlijnen bepaalt van het nieuwe handelsbeleid van de Europese Unie.

- Le 13 novembre dernier, le Conseil des affaires générales a adopté des conclusions relatives à la communication de la Commission intitulée « Une Europe compétitive dans une économie mondialisée » et qui définit les contours de la nouvelle politique commerciale de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : jl heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jl heeft aangenomen' ->

Date index: 2025-01-27
w