Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Jl.
Jongstleden
Laatstleden
Lid van de Eerste Kamer
Ll.
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «jl een eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


jongstleden | laatstleden | jl. [Abbr.] | ll. [Abbr.]

dernier


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Meting van de omvang van jeugdcriminaliteit en jeugdstrafrecht | Vaststelling van beleidsbehoeften[xlii] en indicatoren met inachtneming van lopende werkzaamheden van internationale organisaties | COM/JLS, ENCP en JLS-deskundigen-groep, Eurostat en ESS | 2007 2008 2010 | Vaststelling eerste indicatoren Publicatie groenboek Eerste statistieken over jeugdcriminaliteit en jeugdstrafrecht |

8. Mesure de la délinquance juvénile et la justice des mineurs | Recenser les actions nécessaires[xlii] et mettre au point des indicateurs qui tiennent compte des travaux menés actuellement par les organisations internationales | COM/JLS, EUCPN et groupe d’experts de la DG JLS, Eurostat et SSE | 2007 2008 2010 | Mise au point des premiers indicateurs Publication d’un livre vert Premières statistiques sur la délinquance juvénile et la justice des mineurs |


16. Meting milieucriminaliteit en actie ter voorkoming en bestrijding van dit soort criminaliteit | Vaststelling van beleidsbehoeften, van gemeenschappelijke indicatoren en van een methodologie voor het verzamelen van gegevens | COM/JLS, ENV, JLS-deskundigen-groep, eventueel subgroep, Eurostat | 2007 | Eerste bespreking in de JLS-deskundigengroep, conclusie over de noodzaak een subgroep op te zetten voor het opstellen van richtsnoeren |

16. Mesure des infractions au droit de l’environnement et action de prévention et de lutte contre cette forme de criminalité | Identifier les actions nécessaires et élaborer des indicateurs communs et une méthode de collecte des données | COM/JLS, ENV, groupe d’experts de la DG JLS, éventuellement sous-groupe, Eurostat | 2007 | Première discussion au sein du groupe d’experts de la DG JLS, conclusions concernant la nécessité de créer un sous-groupe chargé de définir des lignes directrices |


3. Behalve naar de vaststelling van de maatregelen zal in deze mededeling voor het eerst op het beleidsterrein justitie, vrijheid en veiligheid ("JLS"), ook worden gekeken naar de uitvoering van dit beleid op nationaal niveau (tweede deel en bijlage 2).

3. Au-delà de ce suivi du processus d’adoption, et pour la première fois dans le cadre d’un tel exercice pour les politiques « Justice, Liberté, Sécurité » (ci-après « JLS »), la présente communication se penche sur le suivi de la mise en œuvre de ces politiques au niveau national (deuxième partie et annexe 2).


Een informele werkgroep van de commissie stelde vervolgens op 13 november jl. een eerste ontwerp van resolutie op, dat werd besproken tijdens de vergadering van 14 november 2007 (zie hoofstuk III).

Un groupe de travail informel de la commission a ensuite élaboré, le 13 novembre, un premier projet de résolution, qui a été examiné au cours de la réunion du 14 novembre 2007 (voir chapitre III).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een informele werkgroep van de commissie stelde vervolgens op 13 november jl. een eerste ontwerp van resolutie op, dat werd besproken tijdens de vergadering van 14 november 2007 (zie hoofstuk III).

Un groupe de travail informel de la commission a ensuite élaboré, le 13 novembre, un premier projet de résolution, qui a été examiné au cours de la réunion du 14 novembre 2007 (voir chapitre III).


De eerste minister heeft op 30 oktober jl. eveneens het « National Center for Missing and Exploited Children » in Arlington (Washington) bezocht, samen met de vice-eerste minister, de heer Di Rupo.

Le Premier ministre a également rendu visite au « National Center for Missing and Exploited Children » à Arlington (Washington) avec le vice-Premier ministre Di Rupo le 30 octobre dernier.


De eerste minister heeft op 30 oktober jl. eveneens het « National Center for Missing and Exploited Children » in Arlington (Washington) bezocht, samen met de vice-eerste minister, de heer Di Rupo.

Le Premier ministre a également rendu visite au « National Center for Missing and Exploited Children » à Arlington (Washington) avec le vice-Premier ministre Di Rupo le 30 octobre dernier.


8. Meting van de omvang van jeugdcriminaliteit en jeugdstrafrecht | Vaststelling van beleidsbehoeften[xlii] en indicatoren met inachtneming van lopende werkzaamheden van internationale organisaties | COM/JLS, ENCP en JLS-deskundigen-groep, Eurostat en ESS | 2007 2008 2010 | Vaststelling eerste indicatoren Publicatie groenboek Eerste statistieken over jeugdcriminaliteit en jeugdstrafrecht |

8. Mesure de la délinquance juvénile et la justice des mineurs | Recenser les actions nécessaires[xlii] et mettre au point des indicateurs qui tiennent compte des travaux menés actuellement par les organisations internationales | COM/JLS, EUCPN et groupe d’experts de la DG JLS, Eurostat et SSE | 2007 2008 2010 | Mise au point des premiers indicateurs Publication d’un livre vert Premières statistiques sur la délinquance juvénile et la justice des mineurs |


16. Meting milieucriminaliteit en actie ter voorkoming en bestrijding van dit soort criminaliteit | Vaststelling van beleidsbehoeften, van gemeenschappelijke indicatoren en van een methodologie voor het verzamelen van gegevens | COM/JLS, ENV, JLS-deskundigen-groep, eventueel subgroep, Eurostat | 2007 | Eerste bespreking in de JLS-deskundigengroep, conclusie over de noodzaak een subgroep op te zetten voor het opstellen van richtsnoeren |

16. Mesure des infractions au droit de l’environnement et action de prévention et de lutte contre cette forme de criminalité | Identifier les actions nécessaires et élaborer des indicateurs communs et une méthode de collecte des données | COM/JLS, ENV, groupe d’experts de la DG JLS, éventuellement sous-groupe, Eurostat | 2007 | Première discussion au sein du groupe d’experts de la DG JLS, conclusions concernant la nécessité de créer un sous-groupe chargé de définir des lignes directrices |


Antwoord : Het wetsontwerp aangaande NGO's en verenigingen zonder winstoogmerk in Rusland, aangehaald door Senator Mevrouw de Bethune, is in eerste lezing aangenomen door de Doema op 23 november jl met 370 stemmen voor, 18 stemmen tegen en 48 onthoudingen.

Réponse : Le projet de nouvelle législation relative aux ONG et aux Organisations sans but lucratif en Russie évoqué par l'honorable sénatrice Mme de Bethune a été adopté en première lecture par la Douma le 23 novembre dernier avec 370 voix pour, 18 contre et 48 abstentions.


w