1° de bepaling onder het zevende lid van § 1, wordt vervangen als volgt : « De ingevulde en ondertekende tweede vragenlijst, vergezeld van een omstandig schriftelijk verslag opgesteld door de commissaris van de betrokken aanvrager of, bij ontstentenis van deze, door een bedrijfsrevisor aangewezen door zijn bestuursorgaan, waarin het vergrot
en van de betrokken projecten wordt gecertificeerd, moet door de aanvrager ten laatste op 30 september van het jaa
r t+3 teruggestuurd worden aan de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV
...[+++], per aangetekende brief met bericht van ontvangst.
1° le septième alinéa du § 1 est remplacé par ce qui suit : « Ce 2e questionnaire, dûment rempli et signé, et accompagné d'un rapport écrit et circonstancié établi par le commissaire du demandeur concerné ou, à défaut, un réviseur d'entreprise désigné par son organe de gestion, certifiant de l'amplification des projets en cause, doit être renvoyé par le demandeur au service des soins de santé de l'INAMI, par lettre recommandée avec accusé de réception, au plus tard le 30 septembre de l'année t+3.