Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG E
DG I
EJC
EJCS
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «jeugdzaken vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]


Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken

commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse


Raad Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur | Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport | EJC [Abbr.] | EJCS [Abbr.]

Conseil Éducation, jeunesse et culture | Conseil Éducation, jeunesse, culture et sport | Conseil EJC | Conseil EJCS




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit werkplan zal ondersteund worden door werkmethoden die vastgelegd zijn in het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken, door een klein aantal informele deskundigengroepen en door een flexibel kader voor peer learning-activiteiten.

Le présent plan de travail s’appuiera sur les méthodes de travail arrêtées dans le cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse ainsi que sur un nombre limité de groupes d’experts informels et sur un ensemble souple d’activités d’apprentissage en équipe.


De Raad heeft zijn resolutie van november 2009 - dat een nieuw kader verschaft voor Europese samenwerking op het gebied van jeugdzaken 2010-2018 - al een aantal principes vastgelegd die moeten meespelen bij elk beleid dat op jongeren is gericht en bij alle activiteiten die daarmee verband houden, één en ander op basis van een nieuwe, sterker geïntegreerde coördinatiemethode.

En particulier, dans sa résolution de novembre 2009, instaurant un cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse 2010–2018, le Conseil a déjà énoncé un certain nombre de principes généraux devant être observés dans toutes les politiques et activités qui concernent les jeunes, et ce dans le cadre d’une méthode de coordination renouvelée et plus intégrée.


Bij Besluit nr. 790/2004/EG werd een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau actief zijn op het gebied van jeugdzaken, vastgelegd.

Par la décision no 790/2004/CE du 21 avril 2004, le Parlement européen et le Conseil ont établi un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse.


Bij Besluit nr. 790/2004/EG (5) werd een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau actief zijn op het gebied van jeugdzaken, vastgelegd.

Par la décision no 790/2004/CE (5) du 21 avril 2004, le Parlement européen et le Conseil ont établi un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Bij Besluit nr. 790/2004/EG van 21 april 2004 hebben het Europees Parlement en de Raad een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau actief zijn op het terrein van jeugdzaken vastgelegd.

(4) Par décision n° 790/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004, a été établi un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse .


De implementatie en monitoring van de gemeenschappelijke doelstellingen is een belangrijk bestanddeel van de in de resolutie over het kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken vastgelegde open coördinatiemethode.

La réalisation et le suivi des objectifs communs constituent un élément important de la méthode ouverte de coordination instaurée par la résolution relative au cadre de la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse.


De implementatie en monitoring van de gemeenschappelijke doelstellingen is een belangrijk bestanddeel van de in de resolutie over het kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken vastgelegde open coördinatiemethode.

La mise en oeuvre et le suivi des objectifs communs constituent un élément fondamental de la méthode ouverte de coordination définie dans la résolution sur le cadre de la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse.


(b) groep 2: exploitatiesubsidies worden volgens de in de bijlage vastgelegde algemene criteria, na een oproep tot indiening van voorstellen, verleend voor permanente activiteiten van een organisatie die een doel nastreeft van algemeen Europees belang op het terrein van jeugdzaken.

(b) Groupe 2: subventions de fonctionnement octroyées à la suite d'un appel à propositions pour les activités permanentes d'un organisme poursuivant un but d'intérêt général européen dans le domaine de la jeunesse, sur la base des critères globaux prévus dans l'annexe.


3. in elk voorstel voor een initiatief in het kader van de Europese samenwerking in jeugdzaken rekening moet worden gehouden met de beginselen van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van non-discriminatie die respectievelijk in de artikelen 2 en 3, lid 2, en in de artikelen 12 en 13 van het Verdrag zijn vastgelegd.

3. le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes énoncé à l'article 2 et à l'article 3, paragraphe 2, du traité et celui de non-discrimination énoncé aux articles 12 et 13 du traité doivent être pris en considération dans toutes les initiatives proposées dans le cadre de la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse.


(26) Gelet op het in artikel 5 van het Verdrag vastgelegde subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel en op het feit dat de doelstellingen van de voorgestelde actie betreffende de ontwikkeling en de versterking van een samenwerkingsbeleid ten behoeve van de jeugd, met inbegrip van het Europese vrijwilligerswerk en de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap en met derde landen, wegens de complexiteit en de verscheidenheid van de jeugdzaken niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, kunnen deze doelstellingen, gez ...[+++]

(26) Conformément au principe de subsidiarité et au principe de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité, puisque les objectifs de l'action envisagée concernant le développement et le renforcement d'une politique de coopération en faveur de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres vu la complexité et la diversité du domaine de la jeunesse, ils peuvent donc, en raison de la dimension transnationale des actions et des mesures communautaires, être mieux réalisés au niveau co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdzaken vastgelegd' ->

Date index: 2024-02-24
w