Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeugdsector heeft over de jaren heen ervaring » (Néerlandais → Français) :

Dat telt eveneens als niet-regulier leren. De jeugdsector heeft over de jaren heen ervaring opgedaan in het verzorgen van niet-reguliere leeractiviteiten.

Le secteur de la jeunesse a, avec les années, acquis de l'expérience dans la participation non formelle à l'éducation.


Het Centrum heeft over de jaren heen een grote deskundigheid verworven met betrekking tot de toepassing van de antiracismewet en dit zowel voor de hoven en rechtbanken als bij de buitengerechtelijke afdoening van klachten.

Au fil des ans, le Centre a acquis une grande expérience de l'application de la loi antiracisme, tant devant les cours et tribunaux que dans le cadre du règlement extrajudiciaire des plaintes.


Zo wordt op dit ogenblik hard gewerkt aan de publieke presentatie van ons profiel, onder meer voortbouwend op de ervaring van pragmatisch bemiddelaar en de expertise die ons land over de jaren heen heeft vergaard in een aantal internationale veiligheidsdossiers.

Nous concentrons tous nos efforts pour le moment à la présentation de notre profil, basé notamment sur notre expérience de facilitateur pragmatique et notre expérience engrangée depuis de nombreuses années dans des dossiers relatifs à la sécurité internationale.


4. Heeft u enig idee van de juiste kostprijs van dit fysiek geweld over de jaren heen?

4. Avez-vous une idée du coût exact de ces violences physiques au fil des ans?


De afgelopen jaren heeft de ervaring, bijvoorbeeld met BSE en GGO's, geleerd dat er soms moeilijke politieke besluiten moeten worden genomen over omstreden onderwerpen waarover grote onzekerheid heerst.

L'histoire récente (ESB, OGM,...) a montré que des décisions politiques difficiles doivent parfois être prises pour des questions délicates alors qu'on manque de certitude.


2) De ervaring leert ons dat de gegevens op nationaal vlak over de jaren heen niet zoveel veranderen, ook al zijn er natuurlijk bepaalde trends.

2) L’expérience nous apprend que les données ne changent pas significativement au niveau national au fil des années, bien qu’il y ait évidemment certaines tendances.


Er moet terughoudendheid in acht worden genomen bij het verspreiden van een regeringsmededeling of het voeren van een voorlichtingscampagne tijdens de referentie- of sperperiode (zie punt 3), behalve wanneer deze mededeling of deze campagne over de jaren heen een geregeld en telkens weerkerend karakter heeft verworven of gebonden is aan specifieke data, zoals het begin van het schooljaar.

Il y a lieu d'observer une réserve dans la diffusion d'une communication gouvernementale ou dans l'organisation d'une campagne d'information pendant la période de référence ou d'interdiction (voir point 3), sauf lorsque cette communication ou cette campagne est devenue régulière et récurrente au fil des années ou est liée à des dates spécifiques comme le début de l'année scolaire.


Wat het aantal publicaties betreft, verwijst spreekster naar een persartikel van oktober 2007, waar de woordvoerder van de Federale overheidsdienst Justitie als volgt stelt : « de wet heeft ertoe geleid dat er over de jaren heen door de opeenvolgende Belgische regeringen een aantal boeken en tijdschriften werden verboden.

Pour ce qui est du nombre de publications concernées, l'intervenante se réfère à un article de presse publié au mois d'octobre 2007, dans lequel le porte-parole du service public fédéral Justice déclarait: « au fil des ans, les gouvernements belges successifs ont fait usage de cette loi pour interdire une série de livres et de revues.


Eenmaal er zich omtrent de interpretatie en de toepassing van deze regelgeving een vaste rechtspraak heeft ontwikkeld, daalt over de jaren heen het gebruik van de rechtsmiddelen.

Au fil des ans, l'utilisation des voies de recours se raréfie à mesure que l'on élabore une jurisprudence constante sur l'interprétation et l'application de la réglementation concernée.


Elke verplegingsinrichting dat deel uitmaakt van het netwerk, beschikt over de door de bevoegde overheid verleende erkenning van het volledige zorgprogramma "cardiale pathologie B". b) Het netwerk heeft een ervaring op het gebied van de behandeling van valvulaire pathologie, aangetoond door een jaarlijks minimum van 600 ingrepen uitgevoerd in het netwerk, berekend als het gemiddelde over de jaren 2012-2013-2014 voor ...[+++]

Chaque établissement hospitalier faisant partie du réseau, dispose d'un agrément complet pour le programme de soins « pathologie cardiaque B » tel que fixé par l'autorité compétente. b) Le réseau a une expérience dans le domaine du traitement de la pathologie valvulaire, démontrée par un minimum de 600 interventions par an, effectuées dans le réseau, nombre calculé comme étant la moyenne pour les années 2012-2013-2014 pour les prestations suivantes de la nomenclature : o 229596-229600 N2100 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux intrathoraciques qui comporte la plastie ou la mise en place d'une valve artificielle, avec circulation extraco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdsector heeft over de jaren heen ervaring' ->

Date index: 2023-01-15
w