Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeugdrechter dan beslissen hoeveel kinderen » (Néerlandais → Français) :

Als « geschiktheid om te adopteren » al in een getuigschrift te omschrijven is, hoe zal een administratieve instantie (of zelfs de jeugdrechter) dan beslissen hoeveel kinderen iemand mag adopteren ?

Dès lors qu'il faille préciser « l'aptitude à adopter » dans une attestation, comment une instance administrative (voire un juge de la jeunesse) pourra-t-elle (il) alors déterminer le nombre d'enfants qu'une personne peut adopter ?


Als « geschiktheid om te adopteren » al in een getuigschrift te omschrijven is, hoe zal een administratieve instantie (of zelfs de jeugdrechter) dan beslissen hoeveel kinderen iemand mag adopteren ?

Dès lors qu'il faille préciser « l'aptitude à adopter » dans une attestation, comment une instance administrative (voire un juge de la jeunesse) pourra-t-elle (il) alors déterminer le nombre d'enfants qu'une personne peut adopter ?


De intergenerationele billijkheid kan gelinkt worden aan de vraag of vrouwen kunnen beslissen hoeveel kinderen zij krijgen en of zij hun kennis kunnen doorgeven aan hun kinderen om zodoende billijkheidsproblemen voor de toekomst te verminderen.

L'équité intergénérationnelle peut être liée à la question de savoir si les femmes peuvent décider du nombre d'enfants qu'elles auront et si elles peuvent leur transmettre leurs connaissances en vue de réduire les problèmes d'équité à l'avenir.


De intergenerationele billijkheid kan gelinkt worden aan de vraag of vrouwen kunnen beslissen hoeveel kinderen zij krijgen en of zij hun kennis kunnen doorgeven aan hun kinderen om zodoende billijkheidsproblemen voor de toekomst te verminderen.

L'équité intergénérationnelle peut être liée à la question de savoir si les femmes peuvent décider du nombre d'enfants qu'elles auront et si elles peuvent leur transmettre leurs connaissances en vue de réduire les problèmes d'équité à l'avenir.


31. onderstreept dat vrouwen zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten, met name door gemakkelijke toegang tot anticonceptie en abortus; stelt dat het recht op reproductieve gezondheid een integraal onderdeel is van de mensenrechten; onderstreept dat de reproductieve rechten berusten op de erkenning van het basisrecht van alle stellen en individuele personen om zelfstandig en in volle verantwoordelijkheid te beslissen hoeveel kinderen zij wensen, met welk leeftijds ...[+++]

31. insiste sur le fait que les femmes doivent avoir le contrôle de leurs droits sexuels et reproductifs, notamment grâce à un accès aisé à la contraception et à l'avortement; indique que le droit à la santé génésique est un élément intégral des droits de l'homme; souligne le fait que les droits en matière de procréation reposent sur la reconnaissance du droit fondamental de tous les couples et individus à décider librement et de manière responsable du nombre de leurs enfants ainsi que du moment auquel ils viennent au monde et à recevoir les informations et les moyens leur permettant de faire ces choix, et le droit à atteindre un nivea ...[+++]


Zo moet het koppel naar de vrederechter of langs de kortgedingrechter om voorlopige maatregelen te nemen, langs de rechtbank van eerste aanleg om de scheiding te regelen, langs de jeugdrechter om te beslissen wie de kinderen krijgt en finaal opnieuw langs de rechtbank van eerste aanleg om de vereffening-verdeling van het huwelijksvermogen te regelen.

Ainsi, le couple doit s'adresser au juge de paix ou au juge des référés en vue de mesures provisoires, au tribunal de première instance pour régler le divorce, au juge de la jeunesse pour décider qui obtient la garde des enfants et, pour finir, à nouveau au tribunal de première instance pour régler la liquidation-partage du régime matrimonial.


13. maakt zich zorgen over de seksuele en reproductieve rechten en de gezondheid van vrouwen in sommige lidstaten; roept de lidstaten er met name toe op het fundamentele recht van alle paren en individuen te respecteren om vrij en verantwoordelijk te beslissen over het aantal kinderen dat ze willen krijgen, het tijdstip waarop ze die willen krijgen en hoeveel tijd ertussen zit, en de beschikking te hebben over de informatie en middelen ...[+++]

13. se déclare préoccupé par les droits des femmes en matière de santé sexuelle et génésique dans certains États membres; invite en particulier les États membres à respecter le droit élémentaire de tous les couples et individus à décider librement et de manière responsable du nombre d’enfants qu’ils désirent avoir, de l’écart d’âge qu’ils veulent entre eux ainsi que du moment où ils souhaitent devenir parents, et à obtenir des informations et les moyens pour y parvenir, notamment l’accès à des soins de santé, à l’avortement légal, da ...[+++]


Het geeft vrouwen immers de kans zelf te beslissen of ze al dan niet kinderen willen, hoeveel en wanneer.

Il permet en effet aux femmes de décider elles-mêmes si elles veulent des enfants ou non, combien et quand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdrechter dan beslissen hoeveel kinderen' ->

Date index: 2024-09-25
w