Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeugdcentra jeugdhuizen » (Néerlandais → Français) :

2° jeugdhuis: het lokaal of de lokalen van het gebouw waar permanent activiteiten plaatsvinden van jeugdcentra, jeugdhuizen, jeugdclubs, jeugddiensten en jeugdateliers;

2° maison de jeunes : le ou les locaux du bâtiment qui accueille(nt) en permanence des activités de centres de jeunes, de maisons de jeunes, de centres de service aux jeunes et d'ateliers destinés aux jeunes;


Artikel 1. Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten, als deskundige inzake jeugd en informatie, benoemd op de voordracht van de adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra, van :

Article 1. Il est mis fin aux mandats, au titre d'expert en matière de jeunesse et d'information désignés sur proposition de la Commission Consultative des Maisons et Centres de Jeunes de :


Artikel 1. Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat, als deskundige inzake jeugd en informatie, afkomstig uit de erkende informatiecentra voor jongeren en/of hun federaties, en voorgedragen door de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra, op advies van de Overlegsubcommissie voor de jongereninformatie, van:

Article 1. Il est mis fin au mandat, au titre d'expert en matière de jeunesse et d'information issus des Centres d'information des jeunes agréés et/ou de leurs fédérations et proposés par la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes sur avis de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes, de :


Overwegende dat Mevr. Laeticia MALHERBE aan de benoemingsvoorwaarden beantwoordt die ingeschreven zijn in artikel 43bis § 3, van het decreet van 20 juli 2000; Dat ze inderdaad voorgedragen wordt door de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra;

Considérant que Madame Laeticia MALHERBE remplit les conditions de nomination reprises à l'article 43bis § 3, du décret du 20 juillet 2000; Qu'elle est en effet proposée par la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes ;


Artikel 1. Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat, als deskundige inzake jeugd en informatie, afkomstig uit de erkende informatiecentra voor jongeren en/of hun federaties, en voorgedragen door de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra, op advies van de Overlegsubcommissie voor de jongereninformatie, van :

Article 1. Il est mis fin au mandat, au titre d'expert en matière de jeunesse et d'information issus des Centres d'information des jeunes agréés et/ou de leurs fédérations et proposés par la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes sur avis de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes, de :


29 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties en op artikel 43bis ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de ...[+++]

29 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations et l'article 43bis inséré par le décret du 8 mai 2008 ; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion ...[+++]


Onze leden zijn vooral jeugdhuizen die door de Franse Gemeenschap officieel erkend zijn. Ook ontmoetings- en logeercentra die door de Franse Gemeenschap als jeugdcentra officieel worden erkend, net zoals jongereninitiatieven, behoren tot onze leden.

Celles-ci sont essentiellement des maisons de jeunes reconnues et agrées par la Communauté française, mais aussi des centres de rencontres et d'hébergements, également reconnus et agréés comme centres de jeunes par la Communauté française, ainsi que des initiatives jeunesses.


Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1°, van dit besluit inderdaad voorgedragen worden als deskundigen inzake jeugd en informatie, aangesteld door de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra;

Considérant que les membres visés à l'article 1 , 1° du présent arrêté sont en effet proposés au titre d'experts en matière de jeunesse et d'information, désignés par la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes.


- Jeugdhuis : het lokaal of de lokalen van het gebouw waar permanent activiteiten plaatsvinden van jeugdcentra, jeugdhuizen, jeugdclubs, jeugddiensten en jeugdateliers, zoals bedoeld in de zin van punt 8 van artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 december 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1993 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector.

- Maison de jeunes : le ou les locaux de l'immeuble qui accueille(nt) en permanence les activités de centres de jeunes, de maisons de jeunes, de centres de service des jeunes ou d'ateliers destinés aux jeunes tels que compris au sens du point 8 de l'article 1 de l'arrêté royal du 13 décembre 2000 modifiant l'arrêté royal du 28 octobre 1993 instituant la Commission paritaire pour le secteur socioculturel et fixant sa dénomination et sa compétence.


Art. 62. De adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra, de erkenningscommissie en de permanente commissie voor jeugdhuizen in woonmilieu's, bedoeld in het koninklijk besluit van 22 oktober 1971 en zijn wijzigingsbesluiten, blijven hun activiteiten voortzetten en oefenen, tot de installatie ervan, alle bevoegdheden uit die respectievelijk ressorteren onder de adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra, de subcommissie kwalificatie en de subcommissie sociocultureel gelijkekansenbeleid, respectievelijk bedoeld in artikelen 21, ...[+++]

Art. 62. La commission consultative des centres de jeunes, la commission d'agréation et la commission permanente des maisons de jeunes en milieu populaire, visées à l'arrêté royal du 22 octobre 1971 et ses arrêtés modificatifs, poursuivent leurs activités et exercent, jusqu'à installation de celles-ci, routes les compétences respectivement dévolues aux commission consultative des maisons et centres de jeunes, sous-commission de qualification et sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances, visées respectivement aux articles 21, 37 et 40.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdcentra jeugdhuizen' ->

Date index: 2024-10-30
w