Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigde bij de jeugdbescherming
DGJD
Dienst voor jeugdbescherming
Luiden
Nationale raad voor jeugdbescherming
Vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming

Vertaling van "jeugdbescherming en luidens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Directoraat-Generaal Jeugdbescherming en Delinquentenzorg | DGJD [Abbr.]

Direction générale de la protection des jeunes et de l'aide aux délinquants


dienst voor jeugdbescherming

office de la protection de la jeunesse


nationale raad voor jeugdbescherming

conseil national de protection de la jeunesse


afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué à la protection de la jeunesse


vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué permanent à la protection de la jeunesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden artikelen 2 tot 5 van de wet van 15 mei 2006 « tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het Wetboek van strafvordering, het Strafwetboek, het Burgerlijk Wetboek, de nieuwe gemeentewet en de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie », luiden :

Les articles 2 à 5 attaqués de la loi du 15 mai 2006 « modifiant la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, du Code d'instruction criminelle, le Code pénal, le Code civil, la nouvelle loi communale et la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption » énoncent :


1. a) Onder de huidige wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en luidens de bepalingen van de bijzondere wetten van 8 augustus 1980 en 8 augustus 1988 tot hervorming van de instellingen, zijn het de gemeenschappen die bevoegd zijn om tegen 1 januari 2002 in voldoende plaatsen te voorzien of te creëren voor de opvang van de door de jeugdrechtbanken geplaatste minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd.

1. a) Sous l'empire de la loi actuelle de 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et selon les dispositions des lois spéciales de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et du 8 août 1988, c'est aux communautés de prévoir ou de créer, à partir du 1 janvier 2002, un nombre suffisant de places pour accueillir les mineurs auteurs d'un fait qualifié d'infraction qui sont placés par les juridictions de la jeunesse.


Luidens artikel 52 van de wet op de jeugdbescherming, zoals die in 1994 is gewijzigd, kan aan voorlopig geplaatste minderjarigen een verbod van vrij verkeer worden opgelegd, dat betrekking heeft op bepaalde ­ met naam te vermelden ­ personen, en dat voor een maand geldt, al kan die termijn worden verlengd.

Aux termes de l'article 52 de la loi relative à la protection de la jeunesse, tel qu'il a été modifié en 1994, un mineur ayant fait l'objet d'une mesure de placement provisoire peut se voir imposer une interdiction de communiquer librement avec des personnes nommément désignées, et ce pour un délai renouvelable de trente jours au plus.


Luidens artikel 60 van de wet op de jeugdbescherming, zoals die in 1994 is gewijzigd, moeten maatregelen van plaatsing e.d. van minderjarigen na verloop van een jaar herzien worden.

Aux termes de l'article 60 de la loi relative à la protection de la jeunesse, tel qu'il a été modifié en 1994, toutes les mesures relatives, entre autres, au placement de mineurs doivent être réexaminées après un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdbescherming en luidens' ->

Date index: 2023-03-18
w