Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jegens vreedzame demonstranten » (Néerlandais → Français) :

1. veroordeelt het gewelddadige optreden van de politie jegens vreedzame demonstranten in Zjanaozen sterk, en vraagt om een onafhankelijk, transparant, onpartijdig en geloofwaardig internationaal onderzoek naar de gebeurtenissen, zo ook naar de geloofwaardige beschuldigingen door onafhankelijke vakbonden en mediabronnen over het gebruik van buitensporig geweld door de politie en de slechte behandeling en foltering van gevangenen;

1. condamne avec force l'action brutale menée par les forces de police contre des manifestants pacifiques à Zhanaozen et demande qu'une enquête internationale indépendante, transparente, impartiale et crédible soit menée sur les événements, en particulier concernant des dénonciations dignes de foi de syndicats et de médias indépendants sur l'utilisation excessive par la police de la force, des mauvais traitements et de la torture, notamment au détriment des détenus;


De EU veroordeelde met kracht het gebruik van geweld en dwangmiddelen tegen burgers, en betreurde de repressie jegens vreedzame demonstranten.

L'UE a fermement condamné le recours à la violence et à la force contre les civils, et déploré la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques.


Zij veroordeelde krachtig het geweld en het gebruik van dwangmiddelen tegen burgers en betreurde de repressie jegens vreedzame demonstranten, waarbij honderden burgers om het leven zijn gekomen.

Elle a fermement condamné le recours à la violence et à la force contre les civils et déploré la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques, qui a causé la mort de centaines de civils.


2. veroordeelt het besluit van de Burundese regering om de verkiezingen toch doorgang te laten vinden, ondanks de kritieke politieke en veiligheidssituatie waarvan momenteel sprake is en ondanks het feit dat het verloop van de verkiezingen ernstig werd verstoord door censuur van onafhankelijke media, excessief gebruik van geweld tegen demonstranten, intimidatie jegens oppositiepartijen en het maatschappelijk middenveld, alsook een gebrek aan vertrouwen in de verkiezingsautoriteiten; dringt er bij de Burundese autoriteiten op aan de voor 15 juli 2015 geplande presidentsverkiezingen uit te stellen, zoals verzocht door de Afrikaanse Unie, ...[+++]

2. condamne la décision du gouvernement burundais de maintenir le calendrier électoral malgré une situation politique et sécuritaire critique, et bien que le processus électoral soit fortement compromis par des restrictions à l'encontre de l'indépendance des médias, un recours excessif à la force à l'encontre de manifestants, un climat d'intimidation à l'égard des partis de l'opposition et de la société civile, ainsi qu'un manque de confiance dans les autorités électorales; demande instamment aux autorités burundaises de reporter les élections présidentielles prévues le 15 juillet 2015, ainsi que le demande l'Union africaine, et d'assoc ...[+++]


12. veroordeelt de massale en onwettige afslachting van vreedzame betogers, en met name van leden en aanhangers van de moslimbroederschap, waaraan de Egyptische veiligheidstroepen zich sinds de militaire staatsgreep schuldig maken; vraagt de Egyptische autoriteiten dringend om de veiligheidstroepen te instrueren alleen geweld tegen demonstranten te gebruiken voorzover in overeenstemming met internationale regels van evenredigheid en noodzaak; betreurt de mentaliteit van nagenoeg volledige straffeloosheid ...[+++]

12. condamne la tuerie illégale de manifestants pacifiques, notamment membres ou partisans des Frères musulmans, par les forces de sécurité égyptiennes depuis le coup d'État; invite les autorités égyptiennes à ordonner aux forces de sécurité de n'appliquer la force contre des manifestants que dans le strict respect des normes internationales de proportionnalité et de nécessité; déplore le climat d'impunité quasi complète des responsables de la sécurité, malgré l'usage répété d'une force excessive et d'autres graves abus l'année dernière;


5. roept de Egyptische autoriteiten op om alle vreedzame demonstranten die momenteel vastzitten onverwijld vrij te laten en alle communicatienetwerken, waaronder internet, ogenblikkelijk volledig vrij te geven; veroordeelt de censuur door de Egyptische autoriteiten van de communicatienetwerken en de sociale media, alsmede de agressie jegens en intimidatie van journalisten en mensenrechtenactivisten;

5. invite les autorités égyptiennes à relâcher immédiatement l'ensemble des manifestants pacifiques en détention et à rétablir intégralement et sans délai la totalité des réseaux de communication, notamment Internet; dénonce la censure des réseaux de communication et des médias sociaux imposée par les autorités égyptiennes ainsi que l'agression et l'intimidation des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme;


De wrede behandeling van vreedzame demonstranten en oppositiepolitici, maar ook de dreigementen jegens westerse ambassadeurs, tonen een regime dat zijn “rechtsstaat”-masker eindelijk heeft laten vallen.

Le traitement brutal de manifestants pacifiques et de personnalités politiques de l’opposition, de même que les menaces contre des ambassadeurs occidentaux, montrent que le «masque de l’État de droit» de ce régime a fini par tomber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jegens vreedzame demonstranten' ->

Date index: 2024-03-21
w