Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «javier moreno sánchez heeft » (Néerlandais → Français) :

Evaluatie en toekomstige ontwikkeling van het Frontex-agentschap en van het grensbewakingssysteem Eurosur (A6-0437/2008, Javier Morenonchez) (stemming)

Évaluation et développement futur de l’agence FRONTEX et du système européen de surveillance des frontières EUROSUR (A6-0437/2008, Javier Morenonchez) (vote)


− Aan de orde is het verslag van Javier Morenonchez, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van het Frontex-agentschap en van het grensbewakingssysteem Eurosur [2008/2157(INI)] (A6-0437/2008).

− L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0437/2008) de M. Moreno Sánchez, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur l’évaluation et le développement futur de l’agence FRONTEX et du système européen de surveillance des frontières EUROSUR [2008/2157(INI)].


– (MT) Ik wil allereerst mijn collega Javier Morenonchez bedanken voor zijn verslag en voor het feit dat hij openstond voor onze ideeën en amendementen bij de conclusies van zijn verslag.

– (MT) Je voudrais tout d’abord remercier mon collègue, M. Moreno Sánchez, pour son rapport et le remercier d’avoir été ouvert à nos idées et à nos amendements dans les conclusions de son rapport.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil om te beginnen de rapporteur, de heer Javier Morenonchez, gelukwensen met zijn uitstekende verslag. Ik feliciteer ook de heer Simon Busuttil, die namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten als schaduwrapporteur is opgetreden.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je dois tout d’abord féliciter le rapporteur, M. Moreno Sánchez, pour son excellent travail, ainsi que mon collègue, M. Busuttil, en sa qualité de rapporteur fictif au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens.


Het verslag van Javier Moreno Sánchez heeft evenwichtige voorstellen opgeleverd voor de WTO-onderhandelingen.

Le rapport de M. Moreno Sánchez est parvenu à préserver l’équilibre au niveau de ses propositions pour les négociations de l’OMC.


Benoemingen De Raad heeft de besluiten aangenomen houdende benoeming van twee gewone leden en drie plaatsvervangers van het Comité van de Regio's : - De heer Joaquín MARTINEZ SIESO wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Juan HORMAECHEA CAZON voor de resterende duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 1998 ; - De heer Javier OTANO CID wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Juan Cruz ALLI ARANGUREN voor de resterende duur van diens ambtster ...[+++]

Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination de deux membres titulaires et trois membres suppléants du Comité des régions : - M. Joaquín MARTINEZ SIESO est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan HORMAECHEA CAZON pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Javier OTANO CID est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN est nommé membre suppléant du Comité des régions en remplacement de M. Miguel SA ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'javier moreno sánchez heeft' ->

Date index: 2024-10-20
w