Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing en régime
Autoritair stelsel
Belastingheffing
Economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Regeling en régime
Regime voor intracraniële drukmonitoring
Stationair regime
Taxatie
Toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen
Toepassen van regime voor management van epilepsie
Totalitair regime
Totalitarisme

Vertaling van "jarenlange regime " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen

mise en œuvre d'un régime de contention physique


toepassen van regime voor management van epilepsie

mise en œuvre d'un programme de traitement d'une crise


regime voor intracraniële drukmonitoring

schéma de surveillance de la pression intracrânienne


autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]

régime autoritaire [ régime totalitaire | totalitarisme ]


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]




regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


Economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden

régime économique et fiscal des îles Canaries




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de jarenlange wreedheden van het vorige regime zullen het veiligheidsapparaat, het justitiële stelsel en het gevangeniswezen aantoonbaar moeten veranderen om het vertrouwen in hen te herstellen.

Après les années de brutalité qui ont caractérisé l'ancien régime, les services de sécurité et les appareils judiciaire et pénitentiaire devront changer de façon manifeste pour regagner la confiance.


Het grote probleem is dat een aantal mensen die jarenlang een professionele activiteit hebben aan hetzelfde regime worden onderworpen dan de pas afgestudeerden.

Le grand problème, c'est que toutes les personnes qui ont exercé une activité professionnelle pendant des années, sont soumises au même régime que les jeunes diplômés.


­ Wijst erop dat een zeer belangrijk deel van de bevolking al jarenlang op diverse andere manieren geleden heeft en nog lijdt onder het autoritaire regime van Saddam Hoessein, vooral inzake de mensenrechten, folteringen en executies zonder de minste kans op enige verdediging inbegrepen;

­ Souligne que, depuis des années, une partie très importante de la population a souffert de diverses autres manières et continue à souffrir de l'autoritarisme du régime de Saddam Hussein, surtout en matière de droits de l'homme, en ce compris les tortures et les exécutions subies sans l'ombre d'une possibilité de défense;


De bevolking, die reeds jarenlang in ontreddering leefde, heeft beslist haar schrik voor het regime te overwinnen en de straat op te gaan om de werkloosheid en de sociaaleconomische problemen aan de kaak te stellen.

En plein désarroi depuis de nombreuses années, en effet, la population avait décidé de braver sa peur du régime et de descendre dans la rue pour dénoncer le chômage et les difficultés socio-économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Wijst erop dat een zeer belangrijk deel van de bevolking al jarenlang op diverse andere manieren geleden heeft en nog lijdt onder het autoritaire regime van Saddam Hoessein, vooral inzake de mensenrechten, folteringen en executies zonder de minste kans op enige verdediging inbegrepen;

­ Souligne que, depuis des années, une partie très importante de la population a souffert de diverses autres manières et continue à souffrir de l'autoritarisme du régime de Saddam Hussein, surtout en matière de droits de l'homme, en ce compris les tortures et les exécutions subies sans l'ombre d'une possibilité de défense;


Voor het eerst en hopelijk ook voor het laatst in de moderne geschiedenis was de macht in handen van het communisme. We kregen dus voor het eerst te maken met het fenomeen post-communisme; we moesten het hoofd zien te bieden aan de gevolgen van het jarenlange regime van angst en aan alle met de historisch ongeziene herverdeling van eigendom samenhangende gevaren.

C’est à l’époque moderne que le communisme a imposé sa domination pour la première et - espérons-le – la dernière fois, et nous avons donc été les premiers à être confrontés au phénomène du postcommunisme.


Na het jarenlange regime van Saddam Hussein heeft het Iraakse volk nu de kans gekregen om het land op vrije en democratische wijze op te bouwen.

Après des années sous le régime de Saddam Hussein, le peuple irakien se voit maintenant offrir la possibilité de construire son pays de manière libre et démocratique.


L. overwegende dat het regime van Saddam Hoessein jarenlang Iraaks eigen mogelijkheden voor voedselproductie op verschillende wijzen systematisch heeft vernietigd, onder andere door het droogleggen van moeraslanden, zodat het land steeds afhankelijker werd van voedselimporten,

L. rappelant que le régime de Saddam Hussein est parvenu au fil des ans à détruire systématiquement les possibilités de production alimentaire indigènes de toutes sortes de façons, notamment en asséchant les marécages, si bien que le pays est devenu de plus en plus tributaire des importations alimentaires,


L. overwegende dat het regime van Saddam Hoessein jarenlang Iraaks eigen mogelijkheden voor voedselproductie op verschillende wijzen systematisch heeft vernietigd, onder andere door het droogleggen van moeraslanden, zodat het land steeds afhankelijker werd van voedselimporten,

L. rappelant que le régime de Saddam Hussein est parvenu au fil des ans à détruire systématiquement les possibilités de production alimentaire indigènes de toutes sortes de façons, notamment en asséchant les marécages, si bien que le pays est devenu de plus en plus tributaire des importations alimentaires,


Het regime wordt kennelijk geplaagd door de angst dat de meerderheid van de burgers eindelijk de vreselijke waarheid zou kunnen ontdekken over de cynische manier waarop het regime de Servische burgers, en juist ook de Serviërs in Servië, jarenlang heeft behandeld.

Il a visiblement peur que soit levé le terrible voile sur son attitude teintée de mépris pour les droits de l'homme vis-à-vis de tous les citoyens de Serbie, même des Serbes, qu'une majorité de ces citoyens sachent enfin et que le peuple puisse dès lors traiter Milosevic et sa bande comme les Roumains l'ont fait avec Ceaucescu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jarenlange regime' ->

Date index: 2023-06-12
w