Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jarenlange ervaring opgebouwd heeft » (Néerlandais → Français) :

Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie heeft jarenlange ervaring met de toepassing van teledetectietechnologie voor het in kaart brengen van bossen, het toezicht op bossen en het beheer van informatie. Het Centrum kan deskundigheid bieden om het FLEGT-programma te ondersteunen naarmate het zich ontwikkelt.

Le Centre Commun de Recherche de la Commission européenne a une grande expérience en matière d'application des technologies de télédétection à la cartographie et au suivi des forêts, ainsi que de gestion de l'information, et sera en mesure de partager le savoir-faire nécessaire pour contribuer au programme FLEGT en cours.


Gelet op het feit dat Dirk Léonard beschikt over een expertise inzake management, hij heeft jarenlange ervaring in HR-beleid, hij is huidig directeur HR bij de Stad Brussel en heeft daarnaast ook ervaring met Brussel Mobiliteit en het Gewestelijke mobiliteitsbeleid;

Vu le fait que Dirk Léonard dispose d'une expertise en matière de management, il a une expérience approfondie en ressources humaine, et est actuel directeur RH à la Ville de Bruxelles. En plus de ça il a une connaissance de Bruxelles Mobilité et de la politique régionale de mobilité ;


De EU heeft reeds behoorlijk wat ervaring opgedaan met samenwerking met ontwikkelingspartners in de Hoorn van Afrika op het gebied van landbouw en voedselzekerheid, en zij heeft waardevolle kennis opgebouwd over de meest veelbelovende strategie terzake.

L'UE dispose d'une expérience considérable en ce qui concerne la coopération avec les partenaires de l'aide au développement dans la Corne de l'Afrique dans les domaines de l'agriculture et de la sécurité alimentaire et a acquis une bonne compréhension des approches les plus prometteuses.


Ondanks de jarenlange ervaring van ons land in deze sector en de kennis die we hebben opgebouwd over het versterken van gezondheidssystemen in fragiele staten, werd van dag op dag besloten ons beleid daar te focussen op landbouw, plattelandsontwikkeling en technisch - en beroepsonderwijs in plaats van op gezondheidszorg.

Malgré l'exrience que notre pays a développée pendant des années dans ce secteur et les connaissances que nous avons acquises dans le renforcement des systèmes de santé dans les États fragiles, on a décidé du jour au lendemain de concentrer notre politique dans ces pays sur l'agriculture, le développement rural et l'enseignement technique et professionnel plutôt que sur les soins de santé.


Met de jarenlange ervaring van de begeleidingscommissie, heeft het Parlement een veel beter zicht gekregen op de Veiligheid van de Staat en de ADIV. Dit bewijst dat de begeleidingscommissie en de comités een onmisbaar element zijn in het democratisch toezicht op de inlichtingendiensten.

Grâce à la longue expérience de la commission de suivi, le Parlement a pu se faire une idée nettement plus précise de la Sûreté de l'État et du SGRS. Cela prouve que la commission de suivi et les comités sont un élément indispensable du contrôle démocratique des services de renseignements.


Hij kijkt terug op een jarenlange ervaring in het vreemdelingenrecht die hij met name heeft opgedaan bij het Hoog Commissariaat voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties.

Il possède une expérience de plusieurs années en droit des étrangers, acquise notamment auprès du Haut Commissariat aux réfugiés des Nations unies.


Zijn jarenlange ervaring als huisarts heeft de heer Van Orshoven geleerd dat vrouwen die erg begaan zijn met anticonceptie, toch nog vergeten de pil te nemen.

Fort de sa longue expérience en tant que médecin traitant, M. Van Orshoven a pu constater que même des femmes très attentives à la contraception oublient parfois de prendre la pilule.


Met de jarenlange ervaring van de begeleidingscommissie, heeft het Parlement een veel beter zicht gekregen op de Veiligheid van de Staat en de ADIV. Dit bewijst dat de begeleidingscommissie en de comités een onmisbaar element zijn in het democratisch toezicht op de inlichtingendiensten.

Grâce à la longue expérience de la commission de suivi, le Parlement a pu se faire une idée nettement plus précise de la Sûreté de l'État et du SGRS. Cela prouve que la commission de suivi et les comités sont un élément indispensable du contrôle démocratique des services de renseignements.


Het Agentschap heeft bij het jarenlange beheer van deze programma’s bekwaamheid, deskundigheid en vaardigheid opgebouwd.

L’agence a développé des compétences et des capacités dans la gestion de ces programmes depuis plusieurs années.


De jarenlang opgebouwde ervaring met het bestrijden van discriminatie op bepaalde gronden, met inbegrip van het geslacht, kan worden gebruikt ten aanzien van discriminatie op andere gronden.

L'expérience accumulée pendant de nombreuses années dans la lutte contre la discrimination fondée sur certains motifs, y compris le sexe, peut être mise à profit pour combattre celle qui repose sur d'autres motifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jarenlange ervaring opgebouwd heeft' ->

Date index: 2025-08-02
w