Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
Syndroom van Briquet

Traduction de «jarenlang gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


datum waarop een lening rente gaat dragen

date d'entrée en jouissance des obligations


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al jarenlang gaat de persvrijheid in Turkije erop achteruit.

Depuis de nombreuses années, la liberté de la presse se dégrade en Turquie.


Het is waar dat veel van de kwesties waar het om gaat – insolventie- en effectenrecht, fiscale behandelingen – al jarenlang besproken worden.

Il est vrai que nombre des questions en jeu – la législation en matière d’insolvabilité et en matière de titres financiers, le traitement fiscal — font l’objet de débats depuis de nombreuses années.


Ook het fysieke distributienetwerk, dat jarenlang het succes uitmaakte van de Nationale Loterij door via een fijnmazig netwerk van krantenwinkels steeds dicht binnen het bereik van de speler beschikbaar te zijn, gaat sterk achteruit.

Dans le même temps, la distribution physique, qui a pendant de longues années fait le succès de la Loterie Nationale grâce à son dense réseau de librairies toujours à portée des joueurs, accuse un fort recul.


Het aantal ambtenaren bij de FOD Financiën gaat al jarenlang in dalende lijn, waardoor die overheidsdienst ondanks de voortschrijdende informatisering problemen ondervindt bij de uitvoering van zijn brede takenpakket.

Le nombre d'agents du SPF Finances est en diminution depuis de nombreuses années, ce qui - malgré l'informatisation progressive des tâches - ne manque pas d'occasionner des problèmes dans l'accomplissement des multiples missions de ce SPF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een idee dat nader onderzoek verdient, is het standpunt dat de sociale bijdragen uitgesteld loon zijn : men betaalt jarenlang aan een solidariteitskas (de sociale zekerheid), voor wat men later gaat ontvangen, bijvoorbeeld wanneer men met pensioen gaat.

Une des idées qui mérite d'être étudiée est de considérer que les cotisations sociales sont du salaire différé: on paie pendant des années à une caisse de solidarité (la sécurité sociale), pour ce qu'on va recevoir, par exemple au moment de sa retraite.


Een idee dat nader onderzoek verdient, is het standpunt dat de sociale bijdragen uitgesteld loon zijn : men betaalt jarenlang aan een solidariteitskas (de sociale zekerheid), voor wat men later gaat ontvangen, bijvoorbeeld wanneer men met pensioen gaat.

Une des idées qui mérite d'être étudiée est de considérer que les cotisations sociales sont du salaire différé: on paie pendant des années à une caisse de solidarité (la sécurité sociale), pour ce qu'on va recevoir, par exemple au moment de sa retraite.


In deze richtsnoeren wordt een risicobeoordeling in kleine, gemakkelijke stappen opgebouwd waarbij de aandacht vooral gaat naar de relevante kenmerken van een product, zijn gebruiker(s) en zijn aanwending(en). Ook mogelijke meningsverschillen tussen personen die al jarenlang risicobeoordelingen uitvoeren, worden van in het begin geïdentificeerd, waardoor tijdrovende discussies worden vermeden.

Conçues pour mettre en place une méthode d’évaluation des risques par petites étapes gérables, les présentes lignes directrices contribuent à se concentrer sur les problèmes pertinents d’un produit, de ses utilisateurs et de ses applications, et à identifier les divergences de vue potentielles entre évaluateurs de risques dès le départ, évitant ainsi de longues discussions.


Wanneer wij de Afghaanse vrouwen willen helpen, dan moeten we hun cultuur respecteren, en we moeten in dit land waar vrouwen jarenlang zijn onderdrukt juist de mannen ervan overtuigen dat het ook hun goed gaat als het hun vrouwen en kinderen goed gaat, en dat dan dus ook de toestand van de samenleving als geheel verbetert.

Si nous voulons aider les femmes d’Afghanistan, nous devons respecter leur culture et, dans un pays où les femmes ont enduré des années d’oppression, c’est aux hommes qu’il convient d’expliquer que si la situation de leurs femmes et de leurs enfants est favorable, eux aussi se sentiront bien et la société dans son ensemble s’en portera mieux.


Wanneer men de jarenlange wetgevingstraditie overschouwt, die steeds in een bepaalde richting gaat en jammer genoeg de degradatie van de wetgeving tot gevolg heeft, moet ik denken aan de tenor van de balie die, bij gebrek aan een ernstige voorbereiding, zijn veel te lange pleidooi besloot met: `Monsieur le président du tribunal, veuillez m'excuser, j'étais beaucoup trop long, mais je n'avais pas le temps d'être court'.

En considérant la tradition législative qui a régné durant des années, qui va toujours dans une certaine direction et qui a malheureusement pour effet la dégradation de la législation, je ne puis m'empêcher de penser au ténor du barreau qui, faute d'une bonne préparation, conclut son plaidoyer bien trop long en disant : « Monsieur le président du tribunal, veuillez m'excuser, j'ai été beaucoup trop long mais je n'avais pas le temps d'être court ».


Dat argument is niet heel origineel. De continuïteit van de dienst wordt al jarenlang als argument door de Brusselse overheid gebruikt om in Brussel ééntalig personeel aan te werven, of het nu gaat om rechters, verplegend personeel of agenten. De Raad van State heeft meermaals gesteld dat de continuïteit van de dienst niet kan worden ingeroepen om de taalwet te schenden, aangezien het een wet van openbare orde is.

L'argument de la continuité du service est souvent employé alors que le Conseil d'État a, à maintes reprises, affirmé qu'il ne justifiait pas une violation de la loi sur l'emploi des langues qui est une loi d'ordre public.




D'autres ont cherché : neventerm     appellant     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     jarenlang gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jarenlang gaat' ->

Date index: 2025-01-27
w