Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren zullen zien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs indien die richtlijn slechts gaat over bepaalde aspecten van de "digitale" wereld, vormt zij enkel het begin van de initiatieven die ter zake zeker het licht zullen zien in de komende jaren.

Même si cette directive ne concerne que certains aspects du monde "numérique", elle ne constitue que le début des initiatives qui verront très certainement le jour dans les prochaines années dans cette matière.


Zoals we dadelijk zullen zien, is dat echter een totaal andere Staat dan de Staat van de jaren '70.

Cependant, comme nous allons le voir, c'est un État complètement différent de l'État des années '70.


Zoals we dadelijk zullen zien, is dat echter een totaal andere Staat dan de Staat van de jaren '70.

Cependant, comme nous allons le voir, c'est un État complètement différent de l'État des années '70.


De anti-Russische polemiek staat dus haaks op de ontwikkelingen die we in de komende jaren zullen zien.

Le débat anti-Russie est donc en conflit avec ce à quoi nous assisterons ces prochaines années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot zien de voorzitterschappen een verband tussen jeugdzaken en de volgende « Europese Jaren », die in 2010 de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en in 2011 vrijwilligersactiviteiten in de kijker zullen zetten.

Enfin, d'après les présidences, il existe un lien entre les questions liées à la jeunesse et les prochaines « Années européennes », consacrées à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale (2010) et aux activités de volontariat (2011).


Tot slot zien de voorzitterschappen een verband tussen jeugdzaken en de volgende « Europese Jaren », die in 2010 de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en in 2011 vrijwilligersactiviteiten in de kijker zullen zetten.

Enfin, d'après les présidences, il existe un lien entre les questions liées à la jeunesse et les prochaines « Années européennes », consacrées à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale (2010) et aux activités de volontariat (2011).


AD. overwegende dat het op de middellange en lange termijn uitgesloten is dat de toenemende vraag naar energie alleen door fossiele brandstoffen wordt gedekt, en dat de beslissingen over investeringen in de komende jaren zullen bepalen hoe de structuur van de energievoorziening en de energiemix er in de komende decennia uit zullen zien,

AD. considérant qu'à moyen et long termes, il est exclu de répondre aux besoins croissants en énergie par la seule utilisation des combustibles fossiles et que les décisions en matière d'investissements qui seront prises au cours des prochaines années détermineront la structure du système énergétique et de la palette énergétique pour les prochaines décennies,


AG. overwegende dat het op de middellange en lange termijn uitgesloten is dat de toenemende vraag naar energie alleen door fossiele brandstoffen wordt gedekt, en dat de beslissingen over investeringen in de komende jaren zullen bepalen hoe de structuur van de energievoorziening en de energiemix er in de komende decennia uit zullen zien,

AG. considérant qu'à moyen et long termes, il est exclu de répondre aux besoins croissants en énergie par la seule utilisation des combustibles fossiles et que les décisions en matière d'investissements qui seront prises au cours des prochaines années détermineront la structure du système énergétique et de la palette énergétique pour les prochaines décennies,


Aangezien door de behandeling en inwilliging van vrijstellingsaanvragen de druk wordt verplaatst naar de volgende jaren, wilde ik van de Commissie weten hoe volgens haar de verplichtingen van Griekenland met betrekking tot de jaren 2006 en 2007 eruit zullen zien, en wat naar mening van de Commissie, als zij daar überhaupt een mening over heeft, zal gebeuren met de toepassing van de n+2-regel in deze twee jaren.

Étant donné que l’acceptation des demandes d’exemption repousse la pression aux années à venir, je voudrais que la Commission me dise comment les obligations de la Grèce pour les années 2006 et 2007 sont formulées, et quelles sont les prévisions de la Commission, si elles existent, concernant l’application de la règle «n+2» pour ces deux années?


We zullen de komende maanden en jaren zien hoe Straatsburg reageert.

Nous verrons dans les mois et les années à venir quelle sera la réaction de Strasbourg.




Anderen hebben gezocht naar : jaren zullen zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren zullen zien' ->

Date index: 2021-10-31
w