Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren zeventig duidelijk " (Nederlands → Frans) :

De nationale structuren van de auteurswetgeving zijn evenwel gebaseerd op verschillende juridische en culturele tradities. Tezelfdertijd werd het in de jaren zeventig duidelijk dat het voor een goede werking van de interne markt, zonder onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten en zonder concurrentieverstoringen, noodzakelijk was de nationale auteurswetgeving te harmoniseren, wat in diverse uitspraken van het Hof werd onderstreept [2].

Or, les structures nationales du droit de propriété intellectuelle sont fondées sur des traditions juridiques et culturelles différentes. En même temps, pour que le marché intérieur fonctionne correctement, sans entrave inutile à la libre circulation des biens et des services et sans distorsion de la concurrence, la nécessité d'harmoniser les législations nationales en matière de droits d'auteur est devenue apparente dès les années 70 et a été mise en lumière par plusieurs arrêts de la Cour [2].


Op het gebied van het vennootschapsrecht, waar de desbetreffende voorschriften over vele verschillende wetten zijn verspreid — met de eerste richtlijnen daterend uit de jaren zestig en zeventig, en vele wijzigingen die sindsdien zijn aangebracht — is het voor gebruikers niet gemakkelijk geweest om een duidelijk overzicht te hebben van het Europees recht op dit beleidsgebied.

En matière de droit des sociétés, pour lequel les règles pertinentes sont réparties sur plusieurs actes juridiques (les premières directives datent des années 60 et 70 et de nombreuses modifications ont été apportées depuis), il n’a pas été facile de garantir que les utilisateurs aient une vision claire du droit européen dans ce domaine d’action.


Het beleid was duidelijk gericht op importsubstitutie, wat in de jaren zestig en zeventig in heel Latijns-Amerika het centrale beleid was om meer te worden dan louter een exportland van goedkope grondstoffen en te kunnen evolueren naar een geïndustrialiseerde economie.

Dans les années soixante et septante, la politique de tous les pays d'Amérique latine a clairement été axée sur la substitution des importations pour que ces pays ne soient pas seulement exportateurs de matières premières bon marché et évoluent vers une économie industrialisée.


De nationale structuren van de auteurswetgeving zijn evenwel gebaseerd op verschillende juridische en culturele tradities. Tezelfdertijd werd het in de jaren zeventig duidelijk dat het voor een goede werking van de interne markt, zonder onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten en zonder concurrentieverstoringen, noodzakelijk was de nationale auteurswetgeving te harmoniseren, wat in diverse uitspraken van het Hof werd onderstreept [2].

Or, les structures nationales du droit de propriété intellectuelle sont fondées sur des traditions juridiques et culturelles différentes. En même temps, pour que le marché intérieur fonctionne correctement, sans entrave inutile à la libre circulation des biens et des services et sans distorsion de la concurrence, la nécessité d'harmoniser les législations nationales en matière de droits d'auteur est devenue apparente dès les années 70 et a été mise en lumière par plusieurs arrêts de la Cour [2].


Sinds de oprichting van de eerste agentschappen in de jaren zeventig - tot de oprichting van het meest recente agentschap: het Europees Agentschap voor de veiligheid van netwerken en informatie in maart 2004 - is het steeds duidelijker geworden dat er specifieke technische, wetenschappelijke of beheerstaken taken zijn, taken die ook de reden waren voor de oprichting.

Entre la création de la première agence dans les années 1970 et l’établissement de la plus récente - l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information, créée en 2004 -, l’exécution de missions spécifiques de nature technique, scientifique ou de gestion a effectivement gagné en visibilité.


Indien deze vooruitzichten voor de groei correct blijken te zijn, zou de verbetering van de resultaten om het cyclische dieptepunt het zwakste in de geschiedenis van de Gemeenschap zijn en duidelijk geringer zijn dan die welke in de voorgaande neerwaartse bewegingen in het midden van de jaren zeventig en het begin van de jaren tachtig werd ervaren.

Si ces prévisions de croissance s'avèrent correctes, le taux de croissance enregistré au point le plus bas du cycle sera le plus médiocre de l'histoire de la Communauté, nettement plus faible que lors des précédentes phases récessives du milieu des années 1970 et du début des années 1980.




Anderen hebben gezocht naar : jaren zeventig duidelijk     uit de jaren     zestig en zeventig     duidelijk     jaren     beleid was duidelijk     jaren zeventig     steeds duidelijker     en duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren zeventig duidelijk' ->

Date index: 2023-04-20
w