Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren zetten zullen » (Néerlandais → Français) :

De stappen die we de komende jaren zetten, zullen onze toekomst bepalen.

Les mesures que nous prendrons au cours des prochaines années détermineront notre trajectoire future.


Na tientallen jaren uitstel zullen we deze kans om een Energie-unie op te zetten niet missen.

Après des décennies d'atermoiements, nous ne manquerons pas cette nouvelle occasion de construire une Union de l’énergie.


Tot slot zien de voorzitterschappen een verband tussen jeugdzaken en de volgende « Europese Jaren », die in 2010 de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en in 2011 vrijwilligersactiviteiten in de kijker zullen zetten.

Enfin, d'après les présidences, il existe un lien entre les questions liées à la jeunesse et les prochaines « Années européennes », consacrées à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale (2010) et aux activités de volontariat (2011).


Tot slot zien de voorzitterschappen een verband tussen jeugdzaken en de volgende « Europese Jaren », die in 2010 de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en in 2011 vrijwilligersactiviteiten in de kijker zullen zetten.

Enfin, d'après les présidences, il existe un lien entre les questions liées à la jeunesse et les prochaines « Années européennes », consacrées à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale (2010) et aux activités de volontariat (2011).


1. is van mening dat de begrotingsmiddelen waar de Europese Ombudsman om vraagt hem in staat zullen stellen te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit zijn statuut, de uitvoeringsbepalingen en de samenwerkingsakkoorden, en hem de gelegenheid zullen geven zijn taken op doeltreffende wijze uit te voeren; stelt vast dat de afgelopen jaren zeer goede resultaten zijn geboekt en dat de onderzoeken doorgaans zeer snel zijn afgerond, zonder dat dit ten koste ging van de kwaliteit; onderstreept dat deze resultaten het gevolg zijn ...[+++]

1. estime que les ressources budgétaires demandées par le Médiateur européen permettront à celui-ci de s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu de son statut, des modalités d'application et des accords de coopération et d'exercer ses fonctions avec efficacité; constate que des résultats très positifs ont été enregistrés ces dernières années, les enquêtes ayant été clôturées dans un délai plus court sans que la qualité ne s'en ressente; souligne que ces résultats s'expliquent à la fois par un accroissement des ressources humaines et par le recours à de nouvelles méthodes d'enquête; encourage le Médiateur à poursuivre ses ...[+++]


Ja, er zullen Europese belastingen worden geheven. Deze zullen inderdaad worden ingevoerd, maar de bezuinigingsmaatregelen die u op nationaal niveau doorvoert, zullen in ieder geval rampzalig uitpakken omdat we al jaren weten dat bezuinigingen funest zijn voor de dynamiek van de economie en uiteindelijk geen zoden aan de dijk zetten.

Oui, il y a aura des taxes européennes. Oui, mais de toute façon, l’austérité que vous êtes en train de faire à l’échelon national va vous amener à la catastrophe parce que nous savons depuis des années que l’austérité tue la dynamique économique et, en fin de compte, n’aboutit à rien.


Er staan Europa de komende jaren grote demografische veranderingen te wachten, die de overheidsfinanciën steeds meer onder druk zullen zetten.

Au cours des prochaines années, l'Europe devra faire face à des changements démographiques majeurs qui alourdiront la pression exercée sur les finances publiques.


44. herinnert eraan dat overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen aanzienlijke hoeveelheden EU-middelen naar de nieuwe lidstaten zullen gaan; wijst erop dat absoluut gewaarborgd moet worden dat de controles in de nieuwe lidstaten meer in overeenstemming worden gebracht met de praktijken op dit gebied in de huidige lidstaten; verwelkomt de inspanningen van de Rekenkamer in de afgelopen jaren met het oog op het intensiveren van de samenwerking met controle-instanties in de nieuwe lidstaten; verzoekt de Rekenkamer zijn inspanninge ...[+++]

44. rappelle que, comme suite aux conclusions du Conseil européen de Copenhague, des financements importants seront attribués dans les nouveaux États membres; fait observer qu'il sera indispensable de veiller à ce que le contrôle dans ces pays soit aligné sur ce qui se pratique dans les États membres actuels; se félicite des efforts déployés par la Cour au cours des dernières années pour améliorer la coopération avec les organismes de contrôle des nouveaux États membres; invite la Cour à poursuivre ses efforts, notamment pour faciliter la mise en place d'un système de contrôle harmonisé dans l'Union européenne, car cela serait de natu ...[+++]


44. herinnert eraan dat overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen aanzienlijke hoeveelheden EU-middelen naar de nieuwe lidstaten zullen gaan; wijst erop dat absoluut gewaarborgd moet worden dat de controles in de nieuwe lidstaten meer in overeenstemming worden gebracht met de praktijken op dit gebied in de huidige lidstaten; verwelkomt de inspanningen van de Rekenkamer in de afgelopen jaren met het oog op het intensiveren van de samenwerking met controle-instanties in de nieuwe lidstaten; verzoekt de Rekenkamer zijn inspanninge ...[+++]

44. rappelle que, comme suite aux conclusions du Conseil européen de Copenhague, des financements importants seront attribués dans les nouveaux États membres; fait observer qu'il sera indispensable de veiller à ce que le contrôle dans ces pays soit aligné sur ce qui se pratique dans les États membres actuels; se félicite des efforts déployés par la Cour au cours des dernières années pour améliorer la coopération avec les organismes de contrôle des nouveaux États membres; invite la Cour à poursuivre ses efforts, notamment pour faciliter la mise en place d'un système de contrôle harmonisé dans l'Union européenne, car cela serait de natu ...[+++]


Zo zal op de conferentie niet alleen een balans worden gepresenteerd van de tot dusverre ondernomen acties, maar zullen voor de komende jaren ook de prioriteiten worden vastgesteld op het gebied van de industriële technologie, terwijl de ca. 1 200 deelnemers in de gelegenheid worden gesteld om toekomstige acties op te zetten.

La Conférence a ainsi pour objectif non seulement de présenter un bilan des actions entreprises jusqu'ici mais également d'identifier les priorités pour l'action communautaire de ces prochaines années dans le domaine des technologies industrielles et d'offrir aux quelque 1.200 participants de réelles opportunités pour mettre sur pied des actions futures.




D'autres ont cherché : komende jaren     komende jaren zetten     jaren zetten zullen     tientallen jaren     zetten     jaren uitstel zullen     europese jaren     kijker zullen zetten     kijker zullen     afgelopen jaren     staat zullen     jaren     dijk zetten     zullen     druk zullen zetten     onder druk zullen     te zetten     nieuwe lidstaten zullen     jaren zetten zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren zetten zullen' ->

Date index: 2023-04-27
w