Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Veilingchants uitspreken

Vertaling van "jaren wil uitspreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


veilingchants uitspreken

disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire


uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik herinner u eraan dat het Europees Parlement zich al jaren wil uitspreken over kleine en middelgrote ondernemingen, die 99 procent van het totaal aantal bedrijven in Europa uitmaken en voor 75 miljoen banen zorgen, terwijl slechts 3 procent, en binnen de EU slechts 8 procent, actief is op de buitenlandse markt.

Ricordiamoci che il Parlamento europeo da molti anni voleva esprimersi sulle piccole e medie imprese che costituiscono il 99% del totale delle imprese europee e 75 milioni di posti di lavoro, mentre oggi queste piccole e medie imprese che accedono al mercato estero, esterno, sono del 3% e sono dell'8% all'interno dell'Unione.


Als ik even een persoonlijke opmerking mag maken: ik wil hier mijn dank uitspreken aan mijn collega's op kantoor, mijn politieke adviseur in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, die al jaren deze strategie steunt, en mijn kabinetschef van de afgelopen jaren, die samen met mij hiervoor heeft gestreden.

Si vous me permettez un commentaire personnel, c’est le lieu et le moment de remercier mes collègues de bureau, mon conseiller politique au sein de la commission LIBE, qui est derrière cette stratégie depuis des années, ainsi que mon chef de cabinet depuis quelques années, qui s’est battu à mes côtés.


Het zou gewenst of wenselijk zijn geweest als we veel verder waren gegaan dan het compromis waarover u zich gaat uitspreken, maar het is een dynamisch compromis en de herzieningsclausules houden in dat deze wetgeving de komende jaren nog kan worden gewijzigd.

Beaucoup de progrès auraient été probablement souhaités ou souhaitables au-delà du compromis sur lequel vous allez vous prononcer, mais c’est un compromis dynamique et cette législation pourra évoluer dans les années à venir dans le cas des clauses de révision.


Commissaris, als we de kwestie van de Roma echt willen oplossen, moeten we ophouden met het uitspreken van de lege woorden en zinnen die we hier nu al jaren uitwisselen.

Madame la Commissaire, si nous voulons vraiment résoudre la question des Roms, nous devons cesser de proférer les mots et les phrases creux que nous échangeons ici depuis quelques années maintenant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil mijn steun uitspreken voor dit verslag dat perfect aansluit bij het streven naar betere regelgeving, waar Europa zich al vele jaren met kracht voor inzet.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mon soutien à ce rapport, qui est tout à fait conforme à la recherche d’une meilleure réglementation que l’Europe symbolise depuis de nombreuses années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren wil uitspreken' ->

Date index: 2021-02-22
w