Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren tachtig werd overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

In de jaren tachtig werd, volgens één bron, de meerkost door coproductie (directe compensaties) voor de initiële bestelling van 116 Belgische F-16's geschat op 15,9 miljoen frank per vliegtuig.

Selon une source, le surcoût généré par la coproduction (compensations directes), dans les années 80, des cent seize F-16 belges de la commande initiale a été estimé à 15,9 millions de francs par avion.


Onderstaande tabel geeft de evolutie weer van het aantal klachten in de periode 2010-2015 en dit volgens de informatie die mij werd overgemaakt door de RVP: c) Rekening houdend met de onvolledige jaren 2013 en 2015, worden jaarlijks gemiddeld 147 klachten afgesloten door de PDOS [(35+216+69)/26 maanden] x 12 maanden.

Le tableau ci-dessous présente l'évolution du nombre de plaintes pour la période 2010-2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par l'ONP: c) Tenant compte du fait que les années 2013 et 2015 sont incomplètes, 147 plaintes sont en moyenne clôturées annuellement par le SdPSP [(35+216+69)/26 mois] x 12 mois.


Art. 12. Het scholingscentrum voor bijenteelt deelt aan de Administratie mee: 1° het activiteitenverslag van de cursussen die tevoren georganiseerd werden in het kader van de oproep tot projecten en waarvoor het centrum geselecteerd werd, alsook de balans en de resultatenrekeningen van de jaren die betrokken zijn bij deze cursussen; 2° de geactualiseerde lijst van het personeel; 3° elk ander document als deze documenten verschillen van de documenten overgemaakt in het ka ...[+++]

Art. 12. Le centre de formation apicole communique à l'Administration : 1° le rapport d'activité des cours précédemment organisés dans le cadre de l'appel à projets pour lequel il a été sélectionné ainsi que le bilan et les comptes de résultats des années concernées par ces cours; 2° la liste actualisée du personnel; 3° tout autre document lorsque ceux-ci diffèrent de ceux transmis dans le cadre de l'analyse du respect des conditions d'admissibilité; 4° le cas échéant, une déclaration sur l'honneur attestant qu'il respecte les conditions d'admissibilité.


Die gebreken kwamen op dramatische wijze aan het licht met het geval Fourniret, een Fransman die in de jaren tachtig werd veroordeeld tot zeven jaar gevangenisstraf wegens verkrachting van een minderjarige.

Ces failles ont été révélées de manière dramatique par le cas Fourniret, un Français qui avait été condamné dans les années 1980 à sept ans de prison pour le viol d’une mineure et qui avait été libéré après seulement deux ans.


In de jaren tachtig werd er een nieuwe manier ontwikkeld om het brede publiek te bereiken.

Dans les années 80, une nouvelle manière de toucher le grand public a été imaginée.


Ook in de jaren tachtig werd het Europees project door hevige winden geteisterd, maar de stormwaarschuwingen werden getrotseerd met krachtig politiek leiderschap dat ons sterker dan ooit uit de storm te voorschijn deed komen.

Dans les années 1980, notre projet politique a également connu quelques violentes secousses, toutefois, malgré la tempête qui menaçait, notre volonté politique à toute épreuve nous a permis d’affronter les éléments et de sortir de l’impasse encore plus forts qu’avant.


4. a) In hoeveel van die ongevallen stelde de NMBS een schadeclaim op? b) Wat was de gemiddelde schadeclaim over de verschillende jaren? 5. In hoeveel van die gevallen werd de schadeclaim overgemaakt aan de BA familiale van de schadeveroorzaker?

4. a) Dans combien de cas la SNCB a-t-elle demandé un dédommagement? b) À combien s'élèvent en moyenne les demandes de dédommagement pour les différentes années?


1. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de ontwikkeling van de olieprijzen in de afgelopen jaren werd gekenmerkt door een grote volatiliteit en door een abrupte stijging van het niveau van 12 USD per vat vóór 2000, naar 79 USD op 8 augustus 2006, hetgeen de kracht van het economisch herstel in Europa vermindert; onderstreept dat de recente prijsstijging in reële termen gelijk is aan veranderingen in de vorige fase van halverwege de jaren zeventig tot halverwege de jaren tachtig van de vorige eeuw, maar dat er n ...[+++]

1. note avec inquiétude que l'évolution des prix du pétrole observée ces dernières années a été caractérisée par une grande volatilité et une augmentation brutale, le prix du baril passant de 12 dollars US en 2000 à 79 dollars US le 8 août 2006, réduisant l'intensité de la reprise économique européenne; souligne que la hausse récente des prix est semblable, en valeur constante, aux augmentations survenues au cours de la phase précédente entre le milieu des années 70 et le milieu des années 80, mais que viennent s'y greffer des circonstances et des enjeux supplémentaires;


In de jaren tachtig werd de problematiek van de grondontsmetting met methylbromide door de inspectiediensten van mijn departement intensief opgevolgd.

Dans les années quatre-vingt, la problématique de la désinfection des sols au bromure de méthyle a été suivie de manière intensive par les services d'inspection de mon département.


Al in de jaren tachtig werd bekend welke stoffen de ozonlaag hebben afgebroken en dat nog steeds doen.

Dès les années 1980, on a déterminé quelles substances avaient entraîné la diminution de la couche d'ozone et continuent de le faire.




Anderen hebben gezocht naar : jaren     jaren tachtig     onvolledige jaren     aantal klachten     mij     mij werd overgemaakt     centrum geselecteerd     documenten overgemaakt     verschillende jaren     gevallen     schadeclaim overgemaakt     afgelopen jaren     jaren tachtig werd overgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren tachtig werd overgemaakt' ->

Date index: 2022-01-19
w