Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren sterk steeg " (Nederlands → Frans) :

De recente statistieken van de federale politie tonen immers aan dat het aantal misdrijven er de afgelopen jaren sterk steeg (van 30.000 in 2000 tot ruim 41.000 in 2010).

En effet, les dernières statistiques publiées par la police fédérale traduisent une hausse du nombre des délits commis au cours des dernières années (de 30 000 en 2000 à près de 41 000 en 2010).


Vervolgens stelt men vast dat de totale uitvoer van de Europese Unie — die sterk steeg de laatste jaren — voor 80 % afkomstig is van de industrie.

Ensuite, on constate que le total des exportations de l'Union européenne — lesquelles ont fortement augmenté ces dernières années — provient à 80 % de l'industrie.


Vervolgens stelt men vast dat de totale uitvoer van de Europese Unie — die sterk steeg de laatste jaren — voor 80 % afkomstig is van de industrie.

Ensuite, on constate que le total des exportations de l'Union européenne — lesquelles ont fortement augmenté ces dernières années — provient à 80 % de l'industrie.


De afgelopen jaren was er een sterke stijging van het aantal verkeersongevallen met fietsen op te merken. Het aantal ongevallen waarbij fietsers betrokken waren steeg met een kwart tussen de eerste jaarhelft van 2013 en 2014.

Ces dernières années, on a observé une forte hausse du nombre d'accidents de la circulation impliquant des vélos, qui a en effet augmenté de 25% entre les premiers semestres de 2013 et de 2014.


Waar tot enkele jaren geleden de buitenlandse hulp voor onderwijs in het Zuiden nog steeg, zien we sinds 2010 dat de internationale hulp voor onderwijs sterk daalt.

Si l'aide étrangère consacrée à l'enseignement dans l'hémisphère sud était en augmentation jusqu'à récemment, on observe depuis 2010 une forte diminution du soutien international à l'enseignement.


3. wijst erop dat de Finse autoriteiten aanvoeren dat de scheepvaartsector de laatste jaren wereldwijd zeer sterk is veranderd en dat als deel van deze trend het marktaandeel van de EU in de scheepsbouw sterk is afgenomen van 13% in 2007 tot 5% in de eerste drie kwartalen van 2013, terwijl het equivalente marktaandeel van China, Zuid-Korea en Japan samen steeg van 77% in 2007 tot 86% in de eerste drie kwartalen van 2013; wijst ero ...[+++]

3. relève que les autorités finlandaises avancent que l’industrie maritime mondiale a changé de façon spectaculaire au cours des dernières années et que, dans ce contexte mondial, la part de marché de l’Union européenne dans la construction navale a atteint 5 % au cours des trois premiers trimestres de 2013, contre 13 % en 2007, tandis que la part de marché combinée de la Chine, de la Corée du Sud et du Japon est passée de 77 % en 2007 à 86 % au cours des trois premiers trimestres de 2013; relève qu'outre l'expansion considérable de l'Asie sur le marché de la construction navale, la baisse des commandes due à la crise économique a entra ...[+++]


Daar waar in de jaren 80 het aantal beroepen per jaar ongeveer constant bleef (tussen de 1 500 en 2 000 beroepen per jaar), zou dit aantal vanaf 1991-1992 een sterke stijging kennen met als gevolg dat, ook al steeg het aantal afgehandelde zaken in diezelfde periode, de achterstand in de rechtsbedeling toenam.

Si dans les années 80 le nombre de recours introduits chaque année restait relativement constant, entre 1 500 et 2 000 recours par an, ce nombre à partir de 1991-1992 allait rapidement progresser, ce qui a eu pour conséquence, même si dans le même temps progressait le nombre d'affaires terminées, d'aggraver l'arriéré juridictionnel.


Daar waar in de jaren 80 het aantal beroepen per jaar ongeveer constant bleef (tussen de 1 500 en 2 000 beroepen per jaar), zou dit aantal vanaf 1991-1992 een sterke stijging kennen met als gevolg dat, ook al steeg het aantal afgehandelde zaken in diezelfde periode, de achterstand in de rechtsbedeling toenam.

Si dans les années 80 le nombre de recours introduits chaque année restait relativement constant, entre 1 500 et 2 000 recours par an, ce nombre à partir de 1991-1992 allait rapidement progresser, ce qui a eu pour conséquence, même si dans le même temps progressait le nombre d'affaires terminées, d'aggraver l'arriéré juridictionnel.


Zij spelen niettemin een belangrijke rol op de markt en gemeenschappelijke normen zijn onmisbaar voor de goede werking van een gemeenschappelijke markt. Zoals blijkt uit het laatste verslag over Richtlijn 83/189 zijn de normalisatieactiviteiten binnen de Gemeenschap gedurende de laatste jaren sterk toegenomen, waarbij het aantal onderwerpen dat behandeld werd steeg van 3.500 in 1988 tot meer dan 10.000 in 1991.

Elles jouent néanmoins un rôle important dans le marché. En effet, les normes communes sont indispensables au fonctionnement d'un marché commun (1) COM(92)491 final, 27 novembre 1993 (2) COM(92)565 final, 18 décembre 1992. - 2 - Comme le montre le dernier rapport sur la directive 83/189, les activités de normalisation dans la Communauté ont augmenté de manière considérable ces dernières années : les questions traitées sont passées d'environ 3 500 en 1988 à plus de 10 000 en 1991.




Anderen hebben gezocht naar : afgelopen jaren sterk steeg     laatste jaren     sterk     sterk steeg     afgelopen jaren     sterke     betrokken waren steeg     tot enkele jaren     onderwijs sterk     zuiden nog steeg     wereldwijd zeer sterk     japan samen steeg     jaren     een sterke     al steeg     laatste jaren sterk     behandeld werd steeg     jaren sterk steeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren sterk steeg' ->

Date index: 2025-05-22
w