Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde taal
Formele taal
Imperatieve taal
Jaren van onderscheid
Landstaal
Minderheidstaal
Nationale taal
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Objectgeoriënteerde taal
Objectgerichte taal
Objecttaal
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Procedure-georienteerde taal
Procedurele taal
Sterk bedreigde taal
Taal
Verdwijnende taal

Traduction de «jaren per taal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal

langage objets | langage à objets


oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


imperatieve taal | procedure-georienteerde taal | procedurele taal

langage adapté aux procédures | langage de procédure | langage impératif | langage procédural


niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

langage non impératif | langage non procédural








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het huidige plan, dat geldt voor de jaren 2015 tot 2018, met als werktitel "In dialoog in de taal van de klant" is de operationele vertaalslag van de strategische doelstelling "Communicatie".

Le plan actuel, en vigueur pour la période 2015-2018, et intitulé "Dialogue dans la langue du client" est la traduction opérationnelle de l'objectif stratégique "Communication".


2. Inbreuken betreffende de gebruikelijke taal of de moedertaal en de nationaliteit van het kind Er werden geen inbreuken vastgesteld voor de jaren 2008-2014.

Infractions concernant la langue usuelle ou maternelle de l'enfant et sa nationalité On n'a pas constaté d'infraction pour les années 2008-2014.


De uitbater spreekt - zoals gewoonlijk - sussende taal, maar toch stellen we sinds verscheidene jaren een opeenstapeling van het aantal incidenten in de centrale van Chooz vast.

Même si le discours de l'exploitant se veut - comme d'habitude - rassurant, on peut tout de même constater une accumulation d'incidents à la central de Chooz depuis plusieurs années.


Het woordgebruik « experimenten » verschilt van taal tot taal en over de jaren heen.

L'emploi du terme « expériences » varie d'une langue à l'autre et d'une époque à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het woordgebruik « experimenten » verschilt van taal tot taal en over de jaren heen.

L'emploi du terme « expériences » varie d'une langue à l'autre et d'une époque à l'autre.


Kan u, voor de jaren 2004, 2005, 2006 en 2007 het aantal geboorte-, huwelijks- en overlijdensakten meedelen dat werd opgesteld in respectievelijk de gemeenten Edingen, Vloesberg, Komen en Moeskroen, en dit uitgesplitst per taal (Frans of Nederlands)?

Pourriez-vous me communiquer pour les années 2004, 2005, 2006 et 2007 le nombre d’actes de naissance, de mariage et de décès rédigés respectivement dans les communes d’Enghien, de Flobecq, de Comines et de Mouscron, avec une ventilation par langue (français ou néerlandais) ?


Kan de geachte minsiter, voor de jaren 2004, 2005, 2006 en 2007, het aantal geboorte-, huwelijks- en overlijdensakten meedelen dat werd opgesteld in respectievelijk de gemeenten Edingen, Vloesberg, Komen en Moeskroen, en dit uitgesplitst per taal (Frans of Nederlands)?

Le ministre peut-il communiquer, pour les années 2004, 2005, 2006 et 2007, le nombre d’actes de naissance, de mariage et de décès qui ont été rédigés respectivement pour les communes d’Enghien, de Flobecq, de Comines et de Mouscron, avec une ventilation par langue (français et néerlandais) ?


Onlangs heb ik een antwoord ontvangen van de minister van Binnenlandse Zaken Annemie Turtelboom op mijn schriftelijke vraag nr. 195 van 9 december 2010, waarin ik u gevraagd had om voor de jaren 2006, 2007 en 2008 het aantal geboorte-, huwelijks- en overlijdensakten mee te delen die werden opgesteld enerzijds in de 19 gemeenten van het administratief arrondissement Brussel en anderzijds in vier van de zes randgemeenten (Drogenbos, Kraainem, Linkebeek en Wemmel), uitgesplitst per gemeente en per ...[+++]

Tout récemment, j'ai reçu une réponse de la ministre de l'Intérieur, madame Annemie Turtelboom, faisant suite à ma question écrite n° 195 du 9 décembre 2010 afin de connaître pour les années 2006, 2007, et 2008 le nombre d'actes de naissance, de mariage, de décès rédigés d'une part dans les 19 communes bruxelloises et d'autre part dans quatre des six communes périphériques (Drogenbos, Kraainem, Linkebeek, Wemmel), ventilés commune par commune et par langue utilisée (N/F) (Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 19, p. 100, voir: la question n° 206 du 9 décembre 2010).


Voor zulke aanstelling als inspecteur van een tweede taal in het basisonderwijs moet het personeelslid evenwel voldoen aan de voorwaarden van artikel 45, 1° tot 7°, 9° en 10°, en een dienstanciënniteit van minstens vier jaren en een ambtsanciënniteit van minstens twee jaren tellen, berekend overeenkomstig de artikelen 46 en 47.

Toutefois, pour une telle désignation en qualité d'inspecteur de seconde langue dans l'enseignement fondamental, le membre du personnel doit répondre aux conditions de l'article 45, 1° à 7°, 9° et 10°, et compter une ancienneté de service de quatre ans au moins et une ancienneté de fonction de deux ans au moins, calculées conformément aux articles 46 et 47.


Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel au pair-jongeren er de laatste vijf jaren het land zijn binnengekomen en van welke nationale taal zij een basiskennis hadden ?

L'honorable ministre pourrait-elle me dire combien de jeunes au pair sont entrés dans le pays au cours des cinq dernières années et quelle était la langue nationale dont ils avaient une connaissance de base ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren per taal' ->

Date index: 2022-10-24
w