Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren negentig toen hij verleend " (Nederlands → Frans) :

Vergelijkbare activiteiten op het gebied van wetenschappelijke en technologische samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa zijn opgezet sinds de jaren negentig, toen deze landen nog niet waren geassocieerd met de kaderprogramma's.

Des activités analogues de coopération scientifique et technologique ont été mises en oeuvre depuis les années 90 avec les pays de l'Europe centrale et orientale, alors qu'ils n'étaient pas associés comme ils le sont aujourd'hui au programme-cadre.


De investeringen in digitale apparatuur zijn in de jaren tachtig en negentig gestaag gegroeid, maar pas toen men tegen het midden van de jaren negentig is begonnen computers via internet met elkaar te verbinden, is de productiviteit echt gaan stijgen.

Les investissements dans les équipements numériques se sont accrus dans les années 1980 et 1990 mais la productivité s'est particulièrement accrue au milieu des années 1990, lorsque l'expansion du World Wide Web a permis d'interconnecter les ordinateurs.


In dit opzicht is het niet relevant of de maatregel in de jaren negentig, toen hij verleend werd, al dan niet voldeed aan alle criteria voor staatssteun.

À cet égard, le fait que pendant les années 90, au moment de l’adoption de la mesure, celle-ci remplissait ou non les critères des aides d’État, n’est pas pertinent.


Op grond van documenten die op 23 februari 2016 door Wikileaks gepubliceerd werden, bracht La Libre Belgique aan het licht dat een informaticus van het Belgische departement Buitenlandse Zaken die belast was met de installatie van informaticasystemen in onze ambassades door het Amerikaanse NSA afgeluisterd werd toen hij in de jaren 2000 in Wenen op post was.

Sur la base de documents publiés par Wikileaks le 23 février 2016, La Libre Belgique révélait qu'un informaticien des Affaires étrangères belges, notamment chargé de l'installation des systèmes informatiques dans nos ambassades, avait été mis sur écoute par la NSA américaine lorsqu'il était en poste à Vienne dans les années 2000.


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités de calcul du montant des contributions et leurs modalités de paiement; les règles d'enregistrement, de ...[+++]


NEEMT er NOTA VAN dat de Europese Unie sinds het einde van de jaren negentig steun heeft verleend voor samenwerking op het gebied van EGT door medefinanciering van projecten en twee gemeenschappelijke optredens (EUnetHTA I en II).

NOTE que l’Union européenne apporte un soutien à la coopération dans le domaine de l’évaluation des technologies de la santé depuis la fin des années 1990 par des projets de cofinancement et deux actions conjointes (EUnetHTA I et II).


NEEMT er NOTA VAN dat de Europese Unie sinds het einde van de jaren negentig steun heeft verleend voor samenwerking op het gebied van EGT door medefinanciering van projecten en twee gemeenschappelijke optredens (EUnetHTA I en II);

NOTE que l’Union européenne apporte un soutien à la coopération dans le domaine de l’évaluation des technologies de la santé depuis la fin des années 1990 par des projets de cofinancement et deux actions conjointes (EUnetHTA I et II);


(7) De algehele evaluatie leidt tot de volgende conclusies: aan het einde van de jaren negentig, toen Duitsland een betrekkelijk sterke economische groei doormaakte, vorderde de begrotingsconsolidatie slechts in beperkte mate en beliep het tekort van de algemene overheid circa 1,5 % van het BBP.

(7) L'évaluation globale aboutit aux conclusions suivantes: à la fin des années 90, lorsque l'Allemagne connaissait une croissance économique robuste, l'assainissement budgétaire a relativement peu progressé, le déficit des administrations publiques avoisinant toujours 1,5 % du PIB.


In de loop van de jaren negentig kreeg de onderneming te maken met concurrentie van commerciële omroepen nadat de staat in februari 1992 aan de particuliere televisieomroepen SIC en TVI machtigingen had verleend voor uitzendingen op een derde respectievelijk vierde zender (23).

Au cours des années quatre-vingt-dix, la concurrence des radiodiffuseurs commerciaux a fait son apparition, après que l'État eut concédé des licences à SIC et à TVI en février 1992 pour exploiter une troisième et quatrième chaînes respectivement (23).


Het jaarlijkse verbruik in West-Europa ligt iets hoger dan de productie en sinds het begin van de jaren negentig is de invoer groter dan de uitvoer, wat een kleine netto-invoer geeft van ongeveer 230.000 ton in 1998 (terwijl de binnenlandse productie toen circa 5,5 miljoen ton bedroeg) [12].

En Europe occidentale, la consommation annuelle est légèrement supérieure à la production et, depuis le début des années 1990, les importations ont été supérieures aux exportations, ce qui a abouti à une faible importation nette d'environ 230 000 tonnes en 1998 (cette année-là, la production intérieure a atteint environ 5,5 millions de tonnes) [12].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren negentig toen hij verleend' ->

Date index: 2024-01-13
w