Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren negentig bijna tien " (Nederlands → Frans) :

Dit land was daar gedurende de jaren negentig bijna tien jaar toe in staat. Ook is een zestal andere EU-lidstaten gedurende ten minste vier jaar in staat geweest een primair overschot aan te houden.

D’ailleurs, six États membres de l’UE ont réussi à maintenir un excédent primaire de plus de 4 % pendant au moins quatre ans. Ce n’est donc pas impossible.


Het grootste risico is de situatie te zien evolueren naar wat wij op het eind van de jaren negentig in Scandinavië hebben gekend met een bijna totale en gewelddadige oorlog tussen rivaliserende bendes, wat men in het milieu gewoonlijk "Great Nordic biker war" noemt.

Le risque majeur est de voir la situation évoluer vers ce que nous avons connu en Scandinavie à la fin des années nonante avec une guerre presque totale, et violente, entre bandes rivales, ce qu'on appelle communément dans le milieu la "Great Nordic biker war".


De momenteel aan de gang zijnde structurele veranderingen herinneren mij aan de ingrijpende aanpassingen die de economieën van Midden- en Oost-Europa in de jaren negentig en in de daaropvolgende jaren hebben doorgevoerd en die verband hielden met hun toetreding tot de EU, nu precies tien jaar geleden.

Ce changement structurel en cours me rappelle l'ajustement profond auquel ont procédé les économies d'Europe centrale et orientale dans les années 90 et au-delà pour préparer leur adhésion à l'UE il y a exactement dix ans.


Net zoals de vorige jaren was er in bijna vier op de tien gevallen sprake van zwangerschapsdiscriminatie.

Comme les années précédentes, près de quatre cas sur dix concernaient la discrimination liée à la grossesse.


Luchthavens zijn belangrijk – in 2010 maakten bijna 800 miljoen passagiers gebruik van EU-luchthavens. Dat is een derde van de wereldmarkt en bijna een verdrievoudiging van het aantal passagiers in het begin van de jaren negentig toen het luchtverkeer werd geliberaliseerd.

Les aéroports jouent un rôle très important: près de 800 millions de voyageurs ont transité par les aéroports de l’Union en 2010 (un tiers du marché mondial), presque trois fois plus que lorsque le trafic aérien a été libéralisé au début des années 1990.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, er lijkt een vloek op dit stukje van de wereld te rusten en, zoals Alain Hutchinson heel juist stelde, zijn hier sinds het begin van de jaren negentig bijna vijf miljoen doden gevallen.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ce coin du monde subit effectivement une forme de malédiction, et comme l’a très justement dit Alain Hutchinson, c’est près de cinq millions de morts qui se sont accumulés depuis le début des années 90.


A. overwegende dat het aantal personen dat aan obesitas lijdt in de Europese Unie de afgelopen dertig jaar spectaculair is gestegen, dat het groeitempo van het verschijnsel hetzelfde is als in de Verenigde Staten aan het begin van de jaren negentig en dat bijna 27% van de mannen en 38% van de vrouwen in Europa tegenwoordig worden beschouwd als lijdend aan overgewicht of obesitas,

A. considérant que le nombre de personnes souffrant d'obésité a augmenté de manière spectaculaire durant les 30 dernières années au sein de l'Union, que le rythme de croissance du phénomène est le même qu'aux États-Unis au début des années 90 et que près de 27% des hommes et 38% des femmes sont aujourd'hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe,


A. overwegende dat het aantal personen dat aan obesitas lijdt in de Europese Unie de afgelopen dertig jaar spectaculair is gestegen, dat het groeitempo van het verschijnsel hetzelfde is als in de Verenigde Staten aan het begin van de jaren negentig en dat bijna 27% van de mannen en 38% van de vrouwen in Europa tegenwoordig worden beschouwd als lijdend aan overgewicht of obesitas,

A. considérant que le nombre de personnes souffrant d'obésité a augmenté de manière spectaculaire durant les 30 dernières années au sein de l'Union, que le rythme de croissance du phénomène est le même qu'aux États-Unis au début des années 90 et que près de 27% des hommes et 38% des femmes sont aujourd'hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe,


De jaren negentig waren het warmste decennium; negen van de tien warmste jaren uit de geschiedenis vallen in de periode tussen 1995 en 2004, met 1998 als topjaar.

Les années 1990 ont été la décennie la plus chaude et neuf des dix années les plus chaudes sont comprises entre 1995 et 2004, la plus chaude étant 1998.


In de jaren negentig is ook de hoeveelheid onbehandeld afvalwater met bijna 70% verminderd, terwijl het volume van de effluenten die worden gezuiverd alvorens te worden geloosd, met 22% is toegenomen.

Pour ce qui est de l'eau, le volume des effluents non traités a baisseé de près de 70% dans les années 1990, et les effluents traités de 22%.




Anderen hebben gezocht naar : gedurende de jaren negentig bijna tien     jaren     jaren negentig     bijna     situatie te zien     gang zijnde     precies tien     vorige jaren     tien     maakten bijna     jaren negentig toen     jaren negentig bijna     juist stelde zijn     verenigde staten     afvalwater met bijna     jaren negentig bijna tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren negentig bijna tien' ->

Date index: 2022-05-14
w