Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaren van onderscheid
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Polen
Regio's van Polen
Republiek Polen
SdRP
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Woiwodschap Groot-Polen
één of meer jaren durend

Traduction de «jaren met polen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé






permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent


woiwodschap Groot-Polen

voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]


Polen [ Republiek Polen ]

Pologne [ République de Pologne ]


Polen | Republiek Polen

la Pologne | la République de Pologne


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de opmerkelijke vooruitgang in de afgelopen jaren staat Polen nog steeds voor ernstige structurele problemen die het vermogen om een sterke groei te behouden in gevaar kunnen brengen.

Bien que des progrès remarquables aient été accomplis ces dernières années, la Pologne reste confrontée à de graves problèmes structurels qui risquent de nuire à sa capacité de conserver un taux de croissance élevé.


o Polen heeft de maatregel ingevoerd om de problemen op het vlak van leveringszekerheid die het voor de komende jaren, en in het bijzonder voor de periode na 2020, heeft vastgesteld, te beperken.

o la Pologne a introduit la mesure afin d'atténuer les problèmes de sécurité d'approvisionnement qu'elle a recensés pour les années à venir, en particulier après 2020.


De belangrijkste oorzaken van de dalende uitstoot in Polen – en in de andere lidstaten in Midden- en Oost-Europa – waren de achteruitgang van de energie-inefficiënte zware industrie en de algemene herstructurering van de economie eind jaren ’80 en begin jaren ’90, alsmede de verbeteringen van de energie-efficiëntie tussen 1990 en 2009.

Les principaux facteurs ayant contribué à cette réduction des émissions en Pologne - comme dans les autres États membres d'Europe centrale et orientale - ont été le déclin de l'industrie lourde caractérisée par un faible rendement énergétique et la restructuration générale de l'économie à la fin des années 80 et au début des années 90, ainsi que l'amélioration de l'efficacité énergétique entre 1990 et 2009.


De afgelopen jaren werden landspecifieke aanbevelingen geformuleerd om reguleringsbeperkingen in Denemarken, Duitsland, Litouwen, Polen, Slowakije en Zweden op te heffen.

Des recommandations spécifiques ont été adressées ces dernières années au Danemark, à l'Allemagne, la Lituanie, la Pologne, la Slovaquie et la Suède, les invitant à mettre fin aux restrictions réglementaires affectant le secteur de la construction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kans dat deze hervormingen dan doorgevoerd worden binnen enkele jaren (met Polen, Hongarije en Tsjechië, die inmiddels zouden toegetreden zijn) zal echter zeer gering zijn.

La probabilité que ces réformes soient alors réalisées dans quelques années (en présence de la Pologne, de la Hongrie et de la République tchèque, qui seraient alors devenues membres) serait alors très faible.


Een in de forfaitaire speciale cash flow-faciliteit opgenomen bedrag van 1 miljard euro voor Polen en van 100 miljoen euro voor de Tsjechische Republiek wordt in aanmerking genomen voor berekeningen betreffende de verdeling van de structuurfondsen voor de jaren 2004 tot en met 2006.

Un milliard d'euros pour la Pologne et 100 millions d'euros pour la République tchèque, compris dans la facilité de trèsorerie spéciale forfaitaire, seront pris en compte dans tout calcul relatif à la répartition des fonds structurels pour les années 2004 à 2006.


Een in de forfaitaire speciale cash flow-faciliteit opgenomen bedrag van 1 miljard euro voor Polen en van 100 miljoen euro voor de Tsjechische Republiek wordt in aanmerking genomen voor berekeningen betreffende de verdeling van de structuurfondsen voor de jaren 2004 tot en met 2006.

Un milliard d'euros pour la Pologne et 100 millions d'euros pour la République tchèque, compris dans la facilité de trèsorerie spéciale forfaitaire, seront pris en compte dans tout calcul relatif à la répartition des fonds structurels pour les années 2004 à 2006.


Volgens een recente Britse studie zou de toevloed binnen het kader van het vrije verkeer uit Polen, Hongarije, Tsjechië en Slovenië, landen van de kopgroep, zich echter beperken tot 1,96 miljoen mensen over een periode van vijftien jaren.

Toutefois, selon une étude britannique récente, l'afflux dans le cadre de la libre circulation à partir de la Pologne, de la Hongrie, de la Tchéquie et de la Slovénie, pays du groupe de tête, se limiterait à 1,96 million de personnes sur une période de quinze ans.


Bovendien heeft het Hof voor de jaren 2005 tot 2008 een tabel opgemaakt met de verzoeken per bevolking. Hieruit blijkt dat voor deze periode 0,71% van de verzoeken door Russen werden ingediend, tegenover 2,43% door Roemenen, 1,15% door Polen, 1,03% door Oekraïners, 0,53% door Turken en 0,31% door Italianen.

En outre, la Cour a établi pour les années 2005 à 2008 un tableau des requêtes attribuées par population d’où il ressort que le ratio russe est, pour cette période, de 0,71% par comparaison au ratio roumain de 2,43%, au ratio polonais de 1,15%, ukrainien de 1,03%, turque de 0,53% et italien de 0,31%.


Overeenkomstig punt 10 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 is in 2010 vastgesteld dat het gecumuleerde bbp van Tsjechië, Polen en Slowakije voor de jaren 2007-2009 elk met meer dan ± 5 % afwijkt van het overeenkomstig punt 9 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 geraamde gecumuleerde bbp, ook als gevolg van wijzigingen van de wisselkoersen.

En vertu du point 10 de l’annexe II du règlement (CE) no 1083/2006, il a été établi, en 2010, que le PIB cumulé de la République tchèque, de la Pologne et de la Slovaquie pour la période 2007-2009 s’était écarté de plus de ± 5 % du PIB cumulé estimé conformément au point 9 de l’annexe précitée, notamment en raison de fluctuations des taux de change.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren met polen' ->

Date index: 2023-12-19
w