Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren geleden groot-brittannië » (Néerlandais → Français) :

Enkele jaren geleden was er nog verontrustend nieuws uit Groot-Brittannië: in verschillende Britse moslimscholen wordt gebruik gemaakt van Saoedische schoolboeken met antisemitisch en homofoob materiaal, zo bleek uit een onderzoek van de Britse omroep BBC.

Il y a quelques années, une information préoccupante nous venait de Grande-Bretagne: il semblerait en effet que plusieurs écoles islamiques britanniques utilisent des manuels saoudiens antisémites et homophobes, comme l'avait révélé une enquête réalisée par la chaîne britannique BBC.


Niettegenstaande artikel XXIV. 5, op grond waarvan een land zich het recht voorbehoudt, krachtens artikel 48.3, zelf die percentages vast te leggen voor de jaren 2004 en 2005 indien de POC de instructie van resolutie C 46/1999 niet te gelegener tijd zou hebben uitgevoerd, behouden Amerika (Verenigde Staten), het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en Nederland zich het recht voor om de eindrechtentarieven te b ...[+++]

Nonobstant l'article XXIV. 5, par lequel un pays se réserve le droit de déterminer lui-même ces pourcentages pour les années 2004 et 2005 en vertu de l'article 48.3 au cas où le CEP n'aurait pas mis à exécution l'instruction de la résolution C 46/1999 en temps voulu, l'Amérique (États-Unis), le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Pays-Bas se réservent le droit de continuer d'appliquer les taux de frais terminaux fondés sur la méthode et les pourcentages de conversion des tarifs intérieurs en taux de frais terminaux en vigueur pour les années 2001 à 2003, à moins qu'un accord prévoyant l'application de taux de frais ...[+++]


Niettegenstaande artikel XXIV. 5, op grond waarvan een land zich het recht voorbehoudt, krachtens artikel 48.3, zelf die percentages vast te leggen voor de jaren 2004 en 2005 indien de POC de instructie van resolutie C 46/1999 niet te gelegener tijd zou hebben uitgevoerd, behouden Amerika (Verenigde Staten), het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en Nederland zich het recht voor om de eindrechtentarieven te b ...[+++]

Nonobstant l'article XXIV. 5, par lequel un pays se réserve le droit de déterminer lui-même ces pourcentages pour les années 2004 et 2005 en vertu de l'article 48.3 au cas où le CEP n'aurait pas mis à exécution l'instruction de la résolution C 46/1999 en temps voulu, l'Amérique (États-Unis), le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Pays-Bas se réservent le droit de continuer d'appliquer les taux de frais terminaux fondés sur la méthode et les pourcentages de conversion des tarifs intérieurs en taux de frais terminaux en vigueur pour les années 2001 à 2003, à moins qu'un accord prévoyant l'application de taux de frais ...[+++]


Enkele jaren terug heeft Groot-Brittannië drastische maatregelen genomen na de schietpartij in een school in Dunblane in Schotland.

Il y a quelques années la Grande-Bretagne a pris des mesures draconiennes après la fusillade dans l'école de Dunblane en Écosse.


Een internationale samenwerking tussen Roemenië en het Verenigd Koninkrijk onder de vorm van een JIT (Joint Investigation Team), heeft de afgelopen jaren en maanden tal van bendes doen verhuizen van Groot-Brittannië naar West-Europese landen, waaronder België.

Une collaboration internationale entre la Roumanie, le Royaume-Uni sous la forme d’une JIT (Joint Investigation Team) a fait que ces dernières années et ces derniers mois bon nombre de bandes ont déménagé de Grande-Bretagne vers les pays d’Europe occidentale, dont la Belgique.


In Groot-Brittannië is het gebruik van LARC (long-acting reversible methods) relatief beperkt gebleven in de voorbije jaren.

En Grande-Bretagne, l'utilisation de méthodes contraceptives réversibles à longue durée d'action est restée relativement limitée ces dernières années.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de voorgaande spreker graag bedanken voor hetgeen Groot-Brittannië zoveel jaren geleden voor ons heeft gedaan.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de remercier l’orateur précédent pour ce que la Grande-Bretagne a fait pour nous il y tant d’années.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de bruikbaarheid van het Europees aanhoudingsbevel is, vooral voor de mensen in mijn kiesdistrict in Londen, geïllustreerd toen Hussein Osman, een verdachte van de bomaanslagen op 21 juli, binnen enkele weken in plaats van na jaren naar Groot-Brittannië terugkeerde om terecht te staan.

- (EN) Monsieur le Président, l’utilité du mandat d’arrêt, surtout pour les électeurs de ma circonscription à Londres, a été illustrée lorsque Hussein Osman, un suspect dans les attentats du 21 juillet, a été livré à la Grande-Bretagne pour être traduit en justice en quelques semaines plutôt qu’en quelques années.


Toen begon enkele jaren geleden Groot-Brittannië, het land dat de mensheid vlees met jam, hooligans en Adam Smith heeft geschonken, zijn koeien karkassen te voederen en chocola zonder cacao te maken.

Puis, il y a quelques années, la Grande-Bretagne, qui a donné à l'humanité la viande avec la confiture, les hooligans et Adam Smith, a commencé à nourrir les vaches avec des cadavres et à fabriquer du chocolat sans cacao.


Ik heb de laatste jaren in Groot-Brittannië met talloze ambtenaren en vertegenwoordigers van de boeren gesproken en besef dat dus zeer goed. Toch moet ik ervoor zorgen dat dit veiligheidsniveau ook voor Italië, Duitsland en allen andere landen van de Europese Unie geldt.

Toutefois, je dois garantir que le même niveau de sécurité vaut pour l'Italie, l'Allemagne et tous les autres pays de l'Union européenne.


w