Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren geleden beslist regionale clusters » (Néerlandais → Français) :

De Waalse regering heeft een aantal jaren geleden beslist regionale clusters te creëren die bedrijven gespecialiseerd in een bepaalde materie, verenigen en hen de kans bieden hun potentieel ten volle te benutten.

Le gouvernement wallon a décidé, il y a plusieurs années, de créer des clusters régionaux (grappes technologiques régionales) qui rassemblent des entreprises spécialisées dans une matière donnée et leur offrent la possibilité d'exploiter pleinement leur potentiel.


Onze regering heeft enkele jaren geleden beslist om de gezondheidszorg in DRC niet meer als prioritair te weerhouden. De regering steunde zich op de Verklaring van Parijs die liet uitschijnen dat andere partners dit domein zouden overnemen.

Il y a quelques années, notre gouvernement a décidé de ne plus considérer les soins de santé en RDC comme une priorité, arguant que la Déclaration de Paris laissait entendre que d'autres partenaires pourraient reprendre ce secteur en charge.


Onze regering heeft enkele jaren geleden beslist om de gezondheidszorg in DRC niet meer als prioritair te weerhouden. De regering steunde zich op de Verklaring van Parijs die liet uitschijnen dat andere partners dit domein zouden overnemen.

Il y a quelques années, notre gouvernement a décidé de ne plus considérer les soins de santé en RDC comme une priorité, arguant que la Déclaration de Paris laissait entendre que d'autres partenaires pourraient reprendre ce secteur en charge.


Zo heeft België enkele jaren geleden beslist om de ontwikkelingshulp met Kenia stop te zetten, wat in het land geleid heeft tot hogere sterftecijfers van moeders in een project voor geboortebegeleiding.

La Belgique a ainsi décidé, il y a quelques années, de mettre un terme à l'aide au développement en faveur du Kenya, ce qui a entraîné dans ce pays une augmentation du taux de mortalité de mères qui participaient à un projet de suivi des naissances.


4. Enkel jaren geleden werd beslist om retroactief te onderzoeken bij mensen die al 65 jaar zijn geworden, of er een recht op IGO bestaat.

4. Il y a quelques années, il a été décidé de procéder à un examen rétroactif du droit à la GRAPA pour les personnes ayant déjà atteint l'âge de 65 ans depuis un certain temps.


3. Enkele jaren geleden werd in Hasselt een gloednieuw seinhuis gebouwd. a) Wat was de kostprijs van dit seinhuis? b) Wanneer werd beslist tot de bouw van dit nieuwe seinhuis?

3. Une cabine de signalisation flambant neuve a été construite à Hasselt il y a quelques années. a) Quel était le coût de cette cabine de signalisation? b) Quand a-t-il été décidé de la construction de cette nouvelle cabine de signalisation?


Realistisch gezien zal de heer Janoekovitsj er – als hij dit al zou willen – beslist niet in slagen het autoritaire regime dat jaren geleden ten val is gebracht in ere te herstellen, ook al is de oligarchische structuur door de presidentsverkiezingen onmiskenbaar steviger in het politieke en economische systeem verankerd.

D’un point de vue réaliste, il sera toutefois impossible à M. Ianoukovitch de faire revivre, même s’il le voulait, le régime autoritaire renversé il y a quelques années, même si la structure oligarchique au sein du système politique et économique s’est sans aucun doute renforcée avec l’élection présidentielle.


Deze analyse is beslist correct en zo wordt sociaal beleid een productieve factor, wat overigens het thema is dat het Nederlandse voorzitterschap enkele jaren geleden introduceerde.

C’est tout à fait correct et, si nous la considérons ainsi, la politique sociale devient un facteur productif. C’était le thème de la présidence néerlandaise il y a quelques années.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, jaren geleden werd aan de Britse commissaris voor internationale handel gevraagd: “Wat moet het minimale gegarandeerde marktaandeel voor de textielsector in Europa zijn?” Het antwoord was: “Geen, als de markt dat beslist”.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a plusieurs années, le commissaire britannique en charge du commerce international s’est vu demander: «Quelle part minimale de marché devrait être garantie au secteur textile européen?» La réponse fut: «Aucune, si le marché s’oriente dans cette direction».


- Zoals u weet, werd enkele jaren geleden beslist het huidige informaticaprogramma van de DIV, dat uit 1993 dateert en nog door een externe firma is uitgewerkt, te vervangen door een intern ontwikkelde toepassing.

- Comme vous le savez, il a été décidé voici quelques années de remplacer le programme informatique de la DIV, datant de 1993 et conçu par une firme extérieure, par une application développée en interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren geleden beslist regionale clusters' ->

Date index: 2022-04-13
w