Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren geleden begonnen " (Nederlands → Frans) :

Ik vestig de aandacht van het eerbiedwaardige lid dat de LTTE reeds jaren geleden al eerste met de inmiddels beruchte tactiek van zelfmoordbomaanslagen is begonnen en bijgevolg ook terecht op de Europese lijst van terroristische organisaties prijkt.

J’attire l’attention de l’estimé membre que la LTTE a été un précurseur dans le recours aux attentats suicides et figure donc à juste titre sur la liste UE des organisations terroristes.


Een aantal jaren geleden is België, als een pionier op dit terrein, begonnen met de bestrijding van seksueel geweld in de Democratische Republiek Congo.

Il y a quelques années, la Belgique a fait figure de pionnier en la matière lorsqu'elle s'est attelée à la lutte contre les violences sexuelles en République démocratique du Congo.


De uitverkoop van Europa is al jaren geleden begonnen, en wel met cross-border leasing en soortgelijke machinaties.

Ce bradage de l’Europe a commencé il y a plusieurs années avec le leasing transfrontalier et autres machinations de ce genre.


De modernisering en vereenvoudiging van de juridische en technische omgeving van de douane is enkele jaren geleden begonnen met een belangrijke wijziging van het communautair douanewetboek [4] (goedgekeurd in 2005). Hierdoor konden de douanediensten van de EU aan enkele van de hoogste veiligheidseisen ter wereld voldoen, zonder de legitieme handel te verstoren.

La modernisation et la simplification du cadre législatif et technologique douanier a commencé il y a plusieurs années avec l’adoption, en 2005, d’une vaste modification du code des douanes communautaire[4], qui a conféré aux autorités douanières de l'Union le pouvoir d'imposer des exigences en matière de sécurité parmi les plus poussées au monde, tout en créant un environnement qui ne perturbe pas le commerce légitime.


De modernisering en vereenvoudiging van de juridische en technische omgeving van de douane is enkele jaren geleden begonnen met een belangrijke wijziging van het communautair douanewetboek [4] (goedgekeurd in 2005). Hierdoor konden de douanediensten van de EU aan enkele van de hoogste veiligheidseisen ter wereld voldoen, zonder de legitieme handel te verstoren.

La modernisation et la simplification du cadre législatif et technologique douanier a commencé il y a plusieurs années avec l’adoption, en 2005, d’une vaste modification du code des douanes communautaire[4], qui a conféré aux autorités douanières de l'Union le pouvoir d'imposer des exigences en matière de sécurité parmi les plus poussées au monde, tout en créant un environnement qui ne perturbe pas le commerce légitime.


Dit proces, dat vele jaren geleden is begonnen in Laken en waarbij in de loop der jaren verschillende democratische organen betrokken zijn geweest, heeft in de loop der jaren tot veel discussies geleid in een poging een gemeenschappelijke manier te vinden om op een modernere, democratischer en doeltreffender manier besluiten te nemen.

Ce processus a vu le jour à Laeken il y a de nombreuses années et a impliqué différents organes démocratiques et des discussions au fil des ans afin de rechercher une solution commune qui permettrait de prendre des décisions de manière à la fois efficace, plus moderne et plus démocratique.


De crisis is jaren geleden al begonnen. En een klein beetje zelfkritiek van een voormalig minister van Financiën van Frankrijk, een klein beetje zelfkritiek van deze Commissie die een jaar geleden nog elke Europese regulering van de geldstromen afwees, zou hen toch geloofwaardiger maken voor de toekomst .

Elle a commencé il y a des années. Et un minimum d’autocritique d’un ex-ministre des finances de la France, un minimum d’autocritique de cette Commission qui, il y a un an encore, a refusé toute régulation européenne des flux financiers les rendrait plus crédibles à l’avenir, quand même .


De problemen op het terrein van de comitologie zijn al enkele jaren geleden begonnen, toen de Commissie het Parlement het actieplan inzake financiële diensten deed toekomen, waarin zij de snelle inwerkingtreding van meer dan veertig maatregelen op dit terrein aankondigde.

Les problèmes en ce qui concerne la comitologie remontent à quelques années maintenant, lorsque la Commission a présenté au Parlement le plan d’action sur les services financiers, qui proposait la mise en œuvre rapide de quelque 40 mesures dans le domaine des services financiers.


Ten eerste zijn de besprekingen over sociale zekerheid tussen de Europese instellingen reeds jaren geleden begonnen. In 1995 werd de eerste mededeling gepubliceerd met de titel: "De toekomst van de sociale zekerheid". Daarop volgden de resoluties van het Europees Parlement, met de verslagen van mevrouw Weiler en de heer Pronk.

Premièrement, je soulignerai que le débat sur les questions de protection sociale est engagé depuis plusieurs années entre les institutions européennes, et qu’en 1995 a été émise la première communication intitulée "L’avenir de la protection sociale", et que, pour ce qui est du Parlement européen, il y a eu les communications de Mme Weiler et de M. Pronk.


Verschillende jaren geleden is de Regie der Gebouwen, met de steun van de stad Eupen, begonnen met een studie over de hergroepering van alle rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Eupen in één gerechtsgebouw, dat zou worden gebouwd op gronden van de stad.

Voici plusieurs années, avec le soutien de la Ville d'Eupen, la Régie des Bâtiments a entamé l'étude d'un dossier qui prévoyait le regroupement de toutes les juridictions de l'arrondissement judiciaire d'Eupen dans un palais de Justice à construire sur des terrains appartenant à la ville.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren geleden begonnen' ->

Date index: 2025-04-30
w